Publicidade

Salmos 60

Oração em tempos de guerra
Ao mestre de canto, segundo a melodia "Os lírios do testemunho". Hino de Davi para ensinar. Quando lutou contra os siros da Mesopotâmia e os siros de Zobá, e quando Joabe, regressando, derrotou de Edom doze mil homens, no vale do Sal

1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste;

tens estado indignado; oh! Restabelece-nos!

2 Abalaste a terra, fendeste-a;

repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.

3 Fizeste o teu povo experimentar reveses

e nos deste a beber vinho que atordoa.

4 Deste um estandarte aos que te temem,

para fugirem de diante do arco.

5 Para que os teus amados sejam livres,

salva com a tua destra e responde-nos.

6 Falou Deus na sua santidade:

Exultarei; dividirei Siquém

e medirei o vale de Sucote.

7 Meu é Gileade, meu é Manassés;

Efraim é a defesa de minha cabeça;

Judá é o meu cetro.

8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar;

sobre Edom atirarei a minha sandália;

sobre a Filístia jubilarei.

9 Quem me conduzirá à cidade fortificada?

Quem me guiará até Edom?

10 Não nos rejeitaste, ó Deus?

Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!

11 Presta-nos auxílio na angústia,

pois vão é o socorro do homem.

12 Em Deus faremos proezas,

porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Almeida Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Mictam de David, propre pour enseigner, et donné au maître chantre, pour le chanter sur Susan-heduth. Touchant la guerre qu'il eut contre la Syrie de Mésopotamie, et contre la Syrie de Tsoba; et touchant ce que Joab retournant défit douze mille Iduméens dans la vallée du sel. Ô Dieu! tu nous as rejetés, tu nous as dispersés, tu t'es courroucé; retourne-toi vers nous.2 Tu as ébranlé la terre, et l'as mise en pièces; répare ses fractures, car elle est affaissée.3 Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, tu nous as abreuvés de vin d'étourdissement.4 Mais depuis tu as donné une bannière à ceux qui te craignent, afin de l'élever en haut pour l'amour de ta vérité; Sélah.5 Afin que ceux que tu aimes soient délivrés. Sauve-moi par ta droite, et exauce-moi.6 Dieu a parlé dans son Sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, et je mesurerai la vallée de Succoth.7 Galaad sera à moi, Manassé aussi sera à moi, et Ephraïm sera la force de mon chef, Juda sera mon législateur.8 Moab sera le bassin où je me laverai; je jetterai mon soulier à Edom; Ô Palestine, triomphe à cause de moi.9 Qui sera-ce qui me conduira en la ville munie? Qui sera-ce qui me conduira jusques en Edom?10 Ne sera-ce pas toi, ô Dieu! qui nous avais rejetés, et qui ne sortais plus, ô Dieu! avec nos armées.11 Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car la délivrance qu'on attend de l'homme est vanité.12 Nous ferons des actions de valeur avec le secours de Dieu, et il foulera nos ennemis.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-