A Psalm of the sons of Korah; a Song.
1 His foundation is in the holy mountains.
2 Jehovah loveth the gates of Zion
More than all the dwellings of Jacob.
3 Glorious things are spoken of thee,
O city of God. [Selah
4 I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me:
Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia:
This one was born there.
5 Yea, of Zion it shall be said, This one and that one was born in her;
And the Most High himself will establish her.
6 Jehovah will count, when he writeth up the peoples,
This one was born there. [Selah
7 They that sing as well as they that dance shall say,
All my fountains are in thee.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
歌一首,可拉子孙的诗。 1 耶和华所立的根基在圣山上。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 耶和华爱锡安的城门,
胜过雅各的一切居所。
3 神的城啊!
有很多荣耀的事,都是指着你说的。细拉
4 "在认识我的人中,我提到拉哈伯和巴比伦,
看哪!还有非利士、推罗和古实,我说:
‘这一个是生在那里的。’"
5 论到锡安,必有话说:
"这一个、那一个都是生在锡安的。"
至高者必亲自坚立这城。
6 耶和华登记万民的时候,必记着:
"这一个是生在那里的。"
细拉
7 他们跳舞歌唱的时候,要说:
"我的泉源都在你里面。"