1 Jehovah reigneth; he is clothed with majesty;
Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith:
The world also is established, that it cannot be moved.
2 Thy throne is established of old:
Thou art from everlasting.
3 The floods have lifted up, O Jehovah,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their waves.
4 Above the voices of many waters,
The mighty breakers of the sea,
Jehovah on high is mighty.
5 Thy testimonies are very sure:
Holiness becometh thy house,
O Jehovah, for evermore.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 耶和华作王,他以威严为衣;
耶和华以威严为衣,以能力束腰,
世界就得以坚立,永不动摇。
2 你的宝座自古就立定,
你从亘古就存在。
3 耶和华啊!大水扬起了,
大水扬起了声音,
大水扬起了澎湃的波浪。
4 耶和华在高处大有能力,
胜过大水的响声,
胜过海中的巨浪。
5 耶和华啊!你的法度极为确定;
你的殿永远被称为圣是合宜的。