Publicidade

Jó 23

LSG

1 Então, tomou a palavra nestes termos:

2 "Sim, hoje minha queixa é uma revolta, ainda que sua mão reprima meus suspiros.

3 Oxalá pudesse eu encontrá-lo e chegar até seu trono!

4 xporia diante de Deus a minha causa, encheria minha boca de argumentos.

5 Saberia o que ele iria responder-me e veria o que ele teria para me dizer.

6 Oporia ele contra mim com prepotência? Não! Bastaria que lançasse os olhos em mim.

7 Seria então um justo a discutir com ele, e eu iria embora definitivamente absolvido pelo meu juiz.

8 Mas se eu for ao Oriente, ele não está; ao Ocidente, não o encontrarei;

9 se o procuro ao Norte, não o vejo; se me volto para o Sul, não o descubro.

10 Contudo, ele conhece o meu caminho; se me põe à prova, dela sairei puro como o ouro.

11 Meus pés seguiram os seus traços, guardei o seu caminho sem me desviar.

12 Não me afastei dos preceitos de seus lábios, guardei no meu íntimo as palavras de sua boca.

13 Ele decidiu alguma coisa, quem o fará voltar atrás? Ele faz o que bem lhe agrada.

14 Realizará seu desígnio a meu respeito e tem muitos projetos iguais a este.

15 Eis por que sua presença me atemoriza. Basta o seu pensamento para me fazer tremer.

16 Foi Deus que me fundiu o coração, o Todo-poderoso me enche de terror.

17 Sucumbo diante das trevas. Elas cobriram-me o rosto.

Réponse de Job à Éliphaz

1 Job prit la parole et dit:

2 Maintenant encore ma plainte est une révolte,

Mais la souffrance étouffe mes soupirs.

3 Oh! Si je savais le trouver,

Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,

4 Je plaiderais ma cause devant lui,

Je remplirais ma bouche d’arguments,

5 Je connaîtrais ce qu’il peut avoir à répondre,

Je verrais ce qu’il peut avoir à me dire.

6 Emploierait-il toute sa force à me combattre?

Ne daignerait-il pas au moins m’écouter?

7 Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui,

Et je serais pour toujours absous par mon juge.

8 Mais, si je vais à l’orient, il n’y est pas;

Si je vais à l’occident, je ne le trouve pas;

9 Est-il occupé au nord, je ne puis le voir;

Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.

10 Il sait néanmoins quelle voie j’ai suivie;

Et, s’il m’éprouvait, je sortirais pur comme l’or.

11 Mon pied s’est attaché à ses pas;

Job 31:4, etc.J’ai gardé sa voie, et je ne m’en suis point détourné.

12 Je n’ai pas abandonné les commandements de ses lèvres;

J’ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.

13 Mais sa résolution est arrêtée; qui s’y opposera?

Ps 115:3.Ce que son âme désire, il l’exécute.

14 Il accomplira donc ses desseins à mon égard,

Et il en concevra bien d’autres encore.

15 Voilà pourquoi sa présence m’épouvante;

Quand j’y pense, j’ai peur de lui.

16 Dieu a brisé mon courage,

Le Tout-Puissant m’a rempli d’effroi.

17 Car ce ne sont pas les ténèbres qui m’anéantissent,

Ce n’est pas l’obscurité dont je suis couvert.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-