1 Çocuklarım, babanızın uyarılarına kulak verin. 2 Dikkat edin ki anlayışlı olasınız.
2 Çünkü size iyi ders veriyorum, 2 Ayrılmayın öğrettiğimden.
3 Ben bir çocukken babamın evinde, 2 Annemin körpecik tek yavrusuyken,
4 Babam bana şunu öğretti: 2 ‹‹Söylediklerime yürekten sarıl, 2 Buyruklarımı yerine getir ki yaşayasın.
5 Bilgeliği ve aklı sahiplen, 2 Söylediklerimi unutma, onlardan sapma.
6 Bilgelikten ayrılma, o seni korur. 2 Sev onu, seni gözetir.
7 Bilgeliğe ilk adım onu sahiplenmektir. 2 Bütün servetine mal olsa da akla sahip çık.
8 Onu el üstünde tut, o da seni yüceltecek, 2 Ona sarılırsan seni onurlandıracak.
9 Başına zarif bir çelenk, 2 Görkemli bir taç giydirecektir.››
10 Dinle oğlum, sözlerimi benimse ki, 2 Uzasın ömrün.
11 Seni bilgelik yolunda eğitir, 2 Doğru yollara yöneltirim.
12 Ayakların takılmadan yürür, 2 Sürçmeden koşarsın.
13 Aldığın terbiyeye sarıl, bırakma, 2 Onu uygula, çünkü odur yaşamın.
14 Kötülerin yoluna ayak basma, 2 Yürüme alçakların yolunda,
15 O yoldan sakın, yakınından bile geçme, 2 Yönünü değiştirip geç.
16 Çünkü kötülük etmedikçe uyuyamaz onlar, 2 Uykuları kaçar saptırmadıkça birilerini.
17 Yedikleri ekmek kötülük, 2 İçtikleri şarap zorbalık ürünüdür.
18 Oysa doğruların yolu şafak ışığı gibidir, 2 Giderek öğle güneşinin parlaklığına erişir.
19 Kötülerin yoluysa zifiri karanlık gibidir, 2 Neden tökezlediklerini bilmezler.
20 Oğlum, sözlerime dikkat et, 2 Dediklerime kulak ver.
21 Aklından çıkmasın bunlar, 2 Onları yüreğinde sakla.
22 Çünkü onları bulan için yaşam, 2 Bedeni için şifadır bunlar.
23 Her şeyden önce de yüreğini koru, 2 Çünkü yaşam ondan kaynaklanır.
24 Yalan çıkmasın ağzından, 2 Uzak tut dudaklarını sapık sözlerden.
25 Gözlerin hep ileriye baksın, 2 Dosdoğru önüne!
26 Gideceğin yolu düzle, 2 O zaman bütün işlerin sağlam olur.
27 Sapma sağa sola, 2 Ayağını kötülükten uzak tut.
1 Hear, my sons, the instruction of a father,
And attend to know understanding:
2 For I give you good doctrine;
Forsake ye not my law.
3 For I was a son unto my father,
Tender and only beloved in the sight of my mother.
4 And he taught me, and said unto me:
Let thy heart retain my words;
Keep my commandments, and live;
5 Get wisdom, get understanding;
Forget not, neither decline from the words of my mouth;
6 Forsake her not, and she will preserve thee;
Love her, and she will keep thee.
7 Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom;
Yea, with all thy getting get understanding.
8 Exalt her, and she will promote thee;
She will bring thee to honor, when thou dost embrace her.
9 She will give to thy head a chaplet of grace;
A crown of beauty will she deliver to thee.
10 Hear, O my son, and receive my sayings;
And the years of thy life shall be many.
11 I have taught thee in the way of wisdom;
I have led thee in paths of uprightness.
12 When thou goest, thy steps shall not be straitened;
And if thou runnest, thou shalt not stumble.
13 Take fast hold of instruction; let her not go:
Keep her; for she is thy life.
14 Enter not into the path of the wicked,
And walk not in the way of evil men.
15 Avoid it, pass not by it;
Turn from it, and pass on.
16 For they sleep not, except they do evil;
And their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
17 For they eat the bread of wickedness,
And drink the wine of violence.
18 But the path of the righteous is as the dawning light,
That shineth more and more unto the perfect day.
19 The way of the wicked is as darkness:
They know not at what they stumble.
20 My son, attend to my words;
Incline thine ear unto my sayings.
21 Let them not depart from thine eyes;
Keep them in the midst of thy heart.
22 For they are life unto those that find them,
And health to all their flesh.
23 Keep thy heart with all diligence;
For out of it are the issues of life.
24 Put away from thee a wayward mouth,
And perverse lips put far from thee.
25 Let thine eyes look right on,
And let thine eyelids look straight before thee.
26 Make level the path of thy feet,
And let all thy ways be established.
27 Turn not to the right hand nor to the left:
Remove thy foot from evil.