1 Kralın yüreği RABbin elindedir, 2 Kanaldaki su gibi onu istediği yöne çevirir.

2 İnsan izlediği her yolun doğru olduğunu sanır, 2 Ama niyetlerini tartan RABdir.

3 RAB kendisine kurban sunulmasından çok, 2 Doğruluğun ve adaletin yerine getirilmesini ister.

4 Küstah bakışlar ve kibirli yürek 2 Kötülerin çırası ve günahıdır.

5 Çalışkanın tasarıları hep bollukla, 2 Her türlü acelecilik hep yoklukla sonuçlanır.

6 Yalan dolanla yapılan servet, 2 Sis gibi geçicidir ve ölüm tuzağıdır.

7 Kötülerin zorbalığı kendilerini süpürüp götürür, 2 Çünkü doğru olanı yapmaya yanaşmazlar.

8 Suçlunun yolu dolambaçlı, 2 Pak kişinin yaptıklarıysa dosdoğrudur.

9 Kavgacı kadınla aynı evde oturmaktansa, 2 Damın köşesinde oturmak yeğdir.

10 Kötünün can attığı kötülüktür, 2 Hiç kimseye acımaz.

11 Alaycı cezalandırılınca bön kişi akıllanır, 2 Bilge olan öğretilenden bilgi kazanır.

12 Adil Olan, kötünün evini dikkatle gözler 2 Ve kötüleri yıkıma uğratır.

13 Yoksulun feryadına kulağını tıkayanın 2 Feryadına yanıt verilmeyecektir.

14 Gizlice verilen armağan öfkeyi, 2 Koyna sokuşturulan rüşvet de kızgın gazabı yatıştırır.

15 Hak yerine gelince doğru kişi sevinir, 2 Fesatçı dehşete düşer.

16 Sağduyudan uzaklaşan, 2 Kendini ölüler arasında bulur.

17 Zevkine düşkün olan yoksullaşır, 2 Şaraba ve zeytinyağına düşkün kişi de zengin olmaz.

18 Kötü kişi doğru kişinin fidyesidir, 2 Hain de dürüstün.

19 Çölde yaşamak, 2 Can sıkıcı ve kavgacı kadınla yaşamaktan yeğdir.

20 Bilgenin evi değerli eşya ve zeytinyağıyla doludur, 2 Akılsızsa malını har vurup harman savurur.

21 Doğruluğun ve sevginin ardından koşan, 2 Yaşam, gönenç ve onur bulur.

22 Bilge kişi güçlülerin kentine saldırıp 2 Güvendikleri kaleyi yıkar.

23 Ağzını ve dilini tutan 2 Başını beladan korur.

24 Gururlu, küstah ve alaycı: 2 Bunlar kas kas kasılan insanın adlarıdır.

25 Tembelin isteği onu ölüme götürür, 2 Çünkü elleri çalışmaktan kaçınır;

26 Bütün gün isteklerini sıralar durur, 2 Oysa doğru kişi esirgemeden verir.

27 Kötülerin sunduğu kurban iğrençtir, 2 Hele bunu kötü niyetle sunarlarsa.

28 Yalancı tanık yok olur, 2 Dinlemeyi bilenin tanıklığıysa inandırıcıdır.

29 Kötü kişi kendine güçlü bir görünüm verir, 2 Erdemli insansa tuttuğu yoldan emindir.

30 RABbe karşı başarılı olabilecek 2 Bilgelik, akıl ve tasarı yoktur.

31 At savaş günü için hazır tutulur, 2 Ama zafer sağlayan RAB'dir.

1 君王的心在耶和华手中, 好像水沟的水, 他可以随意转移。

2 人看自己一切所行的, 都是正直的; 耶和华却衡量人心。

3 秉公行义, 比献祭更蒙耶和华悦纳。

4 高傲的眼、傲慢的心, 恶人的灯, 都是罪恶。

5 殷勤人的筹划必使他获利; 行事急躁的必致贫穷。

6 凭撒谎的舌头得来的财宝, 是飘荡的浮云、死亡的追寻。

7 恶人的暴行必拖累自己; 因为他们不肯秉行公正。

8 罪人的道路充满狡诈, 清洁的人, 行为正直。

9 宁可住在房顶的一角, 也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。

10 恶人的心只求邪恶, 他的眼并不顾惜邻舍。

11 好讥笑人的受刑罚的时候, 愚蒙人就得着智慧; 智慧人受训诲的时候, 他就得着知识。

12 公义的 神留意恶人的家, 使恶人在祸患中毁灭。

13 塞耳不听贫穷人呼求的, 他将来呼求, 也得不到应允。

14 暗中送的礼物, 可以平息怒气, 怀里藏的贿赂, 能平息暴怒。

15 秉行公正, 使义人喜乐, 却使作孽的人恐惧。

16 偏离明慧之道的人, 必住在阴魂的会中。

17 贪爱享乐的, 必成为穷乏人; 好酒爱脂油的, 必不会富足。

18 恶人作了义人的赎价, 奸诈人作了正直人的替身。

19 宁可住在野地, 也不跟吵闹易怒的妇人同住。

20 智慧人的居所中, 积存珍贵的财物和油; 愚昧人却把他所有的挥霍耗尽。

21 追求公义与慈爱的, 必得着生命、公义和荣耀。

22 智慧人登上勇士的城, 倾覆他倚靠的坚垒。

23 谨守口舌的, 保护自己免受患难。

24 骄傲自大的人, 他的名字是好讥笑人的; 他行事狂妄骄傲。

25 懒惰人的愿望害死自己, 因为他的手不肯工作。

26 他终日贪得无厌, 但义人施予毫不吝啬。

27 恶人的祭物是耶和华所厌恶的, 更何况是怀着恶念来献的呢?

28 作假见证的必要灭亡, 聆听真情的人, 他的话长存。

29 恶人厚颜无耻, 正直人却坚定他的道路。

30 任何智慧、聪明、谋略都不能敌挡耶和华。

31 马是为打仗之日预备的, 胜利却在于耶和华。