1 Oğlum, bilgeliğime dikkat et, 2 Akıllıca sözlerime kulak ver.
2 Böylelikle her zaman sağgörülü olur, 2 Dudaklarınla bilgiyi korursun.
3 Zina eden kadının bal damlar dudaklarından, 2 Ağzı daha yumuşaktır zeytinyağından.
4 Ama sonu pelinotu kadar acı, 2 İki ağızlı kılıç kadar keskindir.
5 Ayakları ölüme gider, 2 Adımları ölüler diyarına ulaşır.
6 Yaşama giden yolu hiç düşünmez, 2 Yolları dolaşıktır, ama farkında değil.
7 Oğlum, şimdi beni dinle, 2 Ağzımdan çıkan sözlerden ayrılma.
8 Öyle kadınlardan uzak dur, 2 Yaklaşma evinin kapısına.
9 Yoksa onurunu başkalarına, 2 Yıllarını bir gaddara kaptırırsın.
10 Varını yoğunu yer bitirir yabancılar, 2 Emeğin başka birinin evini bayındır kılar.
11 Ah çekip inlersin ömrünün son günlerinde, 2 Etinle bedenin tükendiğinde.
12 ‹‹Eğitilmekten neden bu kadar nefret ettim, 2 Yüreğim uyarıları neden önemsemedi?›› dersin.
13 ‹‹Öğretmenlerimin sözünü dinlemedim, 2 Beni eğitenlere kulak vermedim.
14 Halkın ve topluluğun arasında 2 Tam bir yıkımın eşiğine gelmişim.››
15 Suyu kendi sarnıcından, 2 Kendi kuyunun kaynağından iç.
16 Pınarların sokakları, 2 Akarsuların meydanları mı sulamalı?
17 Yalnız senin olsun onlar, 2 Paylaşma yabancılarla.
18 Çeşmen bereketli olsun 2 Ve gençken evlendiğin karınla mutlu ol.
19 Sevimli bir geyik, zarif bir ceylan gibi, 2 Hep seni doyursun memeleri. 2 Aşkıyla sürekli coş.
20 Oğlum, neden ahlaksız bir kadınla coşasın, 2 Neden başka birinin karısını koynuna alasın?
21 RAB insanın tuttuğu yolu gözler, 2 Attığı her adımı denetler.
22 Kötü kişiyi kendi suçları ele verecek, 2 Günahının kemendi kıskıvrak bağlayacak onu.
23 Aşırı ahmaklığı onu yoldan çıkaracak, 2 Terbiyeyi umursamadığı için ölecek.
1 我儿, 要留心听我的智慧, 侧耳听我的哲理,
2 好让你持守明辨的态度, 你的嘴唇谨守知识。
3 因为淫妇的嘴唇滴下蜂蜜, 她的口比油更滑;
4 至终却苦似苦菫, 快如两刃的剑。
5 她的脚走下死地, 她的脚步踏向阴间。
6 她不理会生命之路, 她的路径变迁无定, 自己也不知道。
7 孩子们, 现在要听从我, 不可离弃我口中的话。
8 你的道路要远离她, 不可走近她的家门;
9 免得你的精力给了别人, 你的年日交给了残忍的人;
10 免得外人饱享你的财物, 你劳碌得来的归入别人的家。
11 在你生命终结, 你的肉体和身躯衰残的时候, 你就悲叹,
12 说: "我为什么恨恶管教, 我的心为什么轻视责备,
13 不听从我老师的话, 也不留心听那些教导我的人。
14 在众民的集会中, 我几乎落在万劫不复之地。"
15 你要喝自己池中的水, 饮自己井里的活水。
16 你的泉源怎么可以外溢?你的河水怎么可以流在街上?
17 它们要独归你一人所有, 不要让外人与你共享。
18 要使你的泉源蒙福, 要喜悦你年轻时所娶的妻子。
19 她像可爱的母鹿, 人所喜悦的母山羊, 愿她的乳房时常使你满足, 愿她的爱情常常使你恋慕。
20 我儿, 为什么恋慕淫妇?为什么拥抱妓女的胸怀呢?
21 因为人的道路都在耶和华眼前, 他也审察人的一切路径。
22 恶人必被自己的罪孽捉住, 他必被自己罪恶的绳索缠住。
23 他必因不受管教而死亡, 又因自己过分愚妄而走进歧途。