1 This is the book of the generations of Adam. In the day when God made man, he made him in the image of God;

2 Male and female he made them, naming them Man, and giving them his blessing on the day when they were made.

3 Adam had been living for a hundred and thirty years when he had a son like himself, after his image, and gave him the name of Seth:

4 And after the birth of Seth, Adam went on living for eight hundred years, and had sons and daughters:

5 And all the years of Adam's life were nine hundred and thirty: and he came to his end.

6 And Seth was a hundred and five years old when he became the father of Enosh:

7 And he went on living after the birth of Enosh for eight hundred and seven years, and had sons and daughters:

8 And all the years of Seth's life were nine hundred and twelve: and he came to his end.

9 And Enosh was ninety years old when he became the father of Kenan:

10 And after the birth of Kenan, Enosh went on living for eight hundred and fifteen years, and had sons and daughters:

11 And all the years of Enosh were nine hundred and five: and he came to his end.

12 And Kenan was seventy years old when he became the father of Mahalalel:

13 And after the birth of Mahalalel, Kenan went on living for eight hundred and forty years, and had sons and daughters:

14 And all the years of Kenan's life were nine hundred and ten; and he came to his end.

15 And Mahalalel was sixty-five years old when he became the father of Jared:

16 And after the birth of Jared, Mahalalel went on living for eight hundred and thirty years, and had sons and daughters:

17 And all the years of Mahalalel's life were eight hundred and ninety-five: and he came to his end.

18 And Jared was a hundred and sixty-two years old when he became the father of Enoch:

19 And Jared went on living after the birth of Enoch for eight hundred years, and had sons and daughters:

20 And all the years of Jared's life were nine hundred and sixty-two: and he came to his end.

21 And Enoch was sixty-five years old when he became the father of Methuselah:

22 And after the birth of Methuselah, Enoch went on in God's ways for three hundred years, and had sons and daughters:

23 And all the years of Enoch's life were three hundred and sixty-five:

24 And Enoch went on in God's ways: and he was not seen again, for God took him.

25 And Methuselah was a hundred and eighty-seven years old when he became the father of Lamech:

26 And after the birth of Lamech, Methuselah went on living for seven hundred and eighty-two years, and had sons and daughters:

27 And all the years of Methuselah's life were nine hundred and sixty-nine: and he came to his end.

28 And Lamech was a hundred and eighty-two years old when he had a son:

29 And he gave him the name of Noah, saying, Truly, he will give us rest from our trouble and the hard work of our hands, because of the earth which was cursed by God.

30 And after the birth of Noah, Lamech went on living for five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters:

31 And all the years of Lamech's life were seven hundred and seventy-seven: and he came to his end.

32 And when Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.

1 以下是亚当后代的记录。 神创造人的时候, 是按着自己的样式造的;

2 他创造了一男一女。在创造他们的时候, 神赐福给他们, 称他们为人。

3 亚当一百三十岁的时候, 生了一个儿子, 样式和形象都和自己相似, 就给他起名叫塞特。

4 亚当生塞特以后, 还活了八百年, 并且生了其他的儿女。

5 亚当共活了九百三十岁, 就死了。

6 塞特一百零五岁的时候, 生了以挪士。

7 塞特生以挪士以后, 还活了八百零七年, 并且生了其他的儿女。

8 塞特共活了九百一十二岁, 就死了。

9 以挪士九十岁的时候, 生了该南。

10 以挪士生该南以后, 还活了八百一十五年, 并且生了其他的儿女。

11 以挪士共活了九百零五岁, 就死了。

12 该南七十岁的时候, 生了玛勒列。

13 该南生玛勒列以后, 还活了八百四十年, 并且生了其他的儿女。

14 该南共活了九百一十岁, 就死了。

15 玛勒列六十五岁的时候, 生了雅列。

16 玛勒列生雅列以后, 还活了八百三十年, 并且生了其他的儿女。

17 玛勒列共活了八百九十五岁, 就死了。

18 雅列一百六十二岁的时候, 生了以诺。

19 雅列生以诺以后, 还活了八百年, 并且生了其他的儿女。

20 雅列共活了九百六十二岁, 就死了。

21 以诺六十五岁的时候, 生了玛土撒拉。

22 以诺生玛土撒拉以后, 和 神同行三百年, 并且生了其他的儿女。

23 以诺共活了三百六十五岁。

24 以诺和 神同行, 所以 神把他取去, 他就不在了。

25 玛土撒拉一百八十七岁的时候, 生了拉麦。

26 玛土撒拉生拉麦以后, 还活了七百八十二年, 并且生了其他的儿女。

27 玛土撒拉共活了九百六十九岁, 就死了。

28 拉麦一百八十二岁的时候, 生了一个儿子,

29 就给他起名叫挪亚, 说: "这儿子必使我们从地上的操作和手中的劳苦得着安慰, 因为耶和华曾经咒诅这地。"

30 拉麦生挪亚以后, 还活了五百九十五年, 并且生了其他的儿女。

31 拉麦共活了七百七十七岁, 就死了。

32 挪亚五百岁的时候, 就生了闪、含和雅弗。