1 Agora portanto ouve, ó Israel, os estatutos e os juízos que vos ensino, para os cumprirdes, para que vivais, e entreis, e possuais a terra que o SENHOR Deus de vossos pais, vos dá.

2 Nada acrescentareis à palavra que vos mando, nem diminuireis nada dela, para que possais guardar os mandamentos do SENHOR vosso Deus, que eu vos mando.

3 Vossos olhos viram o que o SENHOR fez por causa de Baal-Peor; porquanto todos os homens que seguiram Baal-Peor, o SENHOR teu Deus os destruiu do meio de vós.

4 Mas vós, que vos chegastes ao SENHOR, vosso Deus, hoje estais vivos.

5 Eis que vos ensinei estatutos e juízos, como o SENHOR meu Deus me ordenou, para que façais isso na terra que vais possuir.

6 Portanto, guardai-os, e cumpri-os; porque esta é a vossa sabedoria e o vosso entendimento, aos olhos das nações, que ouvirão todos esses estatutos, e dirão: Certamente, esta grande nação é um povo sábio e inteligente.

7 Pois que nação há tão grande, que tenha Deus tão perto deles, como o SENHOR nosso Deus que está em todas as coisas, pelas quais o invocamos?

8 E que nação há tão grande, que tenha estatutos e juízos tão justos, como toda essa lei, que apresento diante de vós, neste dia?

9 Somente cuida-te a ti mesmo, e mantenha a tua alma diligentemente, para que não te esqueças das coisas que os teus olhos viram, e para que não se afastem do teu coração, todos os dias da tua vida, mas ensina-as aos teus filhos, e aos filhos dos teus filhos;

10 especialmente no dia em que estiveste diante do SENHOR teu Deus em Horebe, quando o SENHOR me disse: Ajunta-me este povo, e farei com que ouçam as minhas palavras, para que aprendam a temer-me todos os dias que na terra viverem, e para que possam ensinar a seus filhos.

11 E viestes e ficastes ao pé do monte; e o monte ardeu em fogo até o meio dos céus, com trevas, nuvens e espessa escuridão.

12 E o SENHOR vos falou em meio ao fogo; ouvistes a voz das palavras, mas não vistes semelhança; somente ouvistes uma voz.

13 E ele vos declarou o seu pacto, que ordenou que cumprísseis, os dez mandamentos; e os escreveu em duas tábuas de pedra.

14 E naquele tempo o SENHOR me ordenou que vos ensinasse estatutos e juízos, para que pudésseis cumpri-los na terra que vais possuir.

15 Portanto, cuidai-vos a vós mesmos, pois não vistes modo semelhante no dia em que o SENHOR vos falou em Horebe, do meio do fogo;

16 para que não vos corrompais, e vos façais imagem de escultura semelhante a qualquer figura, semelhança de macho ou de fêmea,

17 a semelhança de algum animal que haja na terra, a semelhança de alguma ave que voa nos céus,

18 a semelhança de algum animal que rasteja sobre a terra, a semelhança de algum peixe que esteja nas águas debaixo da terra;

19 e não levantes os teus olhos aos céus, e quando vires o sol, e a lua, e as estrelas, e todo o exército dos céus, sejas impelido a adorá-los, e sirvas àqueles que o SENHOR teu Deus distribuiu a todas as nações debaixo de todos os céus.

20 Mas o SENHOR vos tomou, e vos tirou da fornalha de ferro, até fora do Egito, para que lhe sejais um povo hereditário, como sois neste dia.

21 Além disso, o SENHOR se irou comigo por vossa causa, e jurou que eu não passaria o Jordão, e que eu não entraria naquela boa terra, que o SENHOR teu Deus vos dará por herança;

22 mas devo morrer nesta terra; não devo passar o Jordão; mas vós passareis, e possuireis essa boa terra.

23 Cuidai-vos para que não vos esqueçais do pacto do SENHOR vosso Deus, que tem feito convosco, e fazer-lhe alguma imagem de escultura, ou a semelhança de alguma coisa que o SENHOR vosso Deus vos proibiu.

24 Porque o SENHOR teu Deus é um fogo consumidor, e um Deus ciumento.

25 Quando gerardes filhos, e filhos de filhos, e vos tiverdes permanecido longo tempo na terra, e vos corromperdes, e fizerdes imagem de escultura, ou semelhança de alguma coisa, e fizerdes mal aos olhos do SENHOR vosso Deus para provocá-lo à ira;

26 neste dia eu invoco o céu e a terra como testemunhas contra vós, para que logo pereçais completamente, da terra que passastes o Jordão para possuí-la; não prolongareis vossos dias sobre ela, mas sereis completamente destruídos.

27 E o SENHOR vos dispersará entre as nações, e restareis poucos em número entre os pagãos, para onde o SENHOR vos conduzirá.

28 E ali servireis a deuses, obras das mãos dos homens, de madeira e pedra, que não veem, nem ouvem, nem comem, nem cheiram.

29 Mas se dali buscardes o SENHOR teu Deus, tu o encontrarás, se o buscardes com todo teu coração e com toda tua alma.

30 Quando estiveres em tribulação, e todas essas coisas vos acontecerem, mesmo nos últimos dias, se tu voltares ao SENHOR teu Deus, e se obedeceres à sua voz,

31 (porque o SENHOR teu Deus é um Deus misericordioso); ele não te abandonará, nem te destruirá, nem esquecerá o pacto de teus pais, que ele jurou a eles.

32 Porque pergunta agora aos dias que são passados, que te precederam, desde o dia em que Deus criou o homem sobre a terra, e pergunta desde uma extremidade do céu até a outra, se aconteceu alguma coisa tão grande como esta ou se ouviu coisa como esta?

33 Algum povo ouviu a voz de Deus falando do meio do fogo, como tu ouviste, e viveste?

34 Ou Deus tentou ir e tomar para si uma nação do meio de outra nação, por tentações, por sinais e por prodígios, e pela guerra, e com mão forte, e com braço estendido, e com grandes terrores, conforme tudo o que o SENHOR teu Deus fez por ti no Egito, diante dos teus olhos?

35 A ti te foi mostrado para que soubesses que o SENHOR é Deus; não há nenhum outro, senão ele.

36 Do céu ele fez com que ouvisses a sua voz, para que ele pudesse te instruir; e sobre a terra ele te mostrou o seu grande fogo; e ouviste as suas palavras, em meio ao fogo.

37 E porque ele amou os teus pais, por isso escolheu a sua semente depois deles, e te tirou do Egito diante dos seus olhos, com o seu grande poder;

38 para mover de diante de ti nações maiores e mais poderosas do que tu, para te introduzir na sua terra e dá-la a ti como herança, como é neste dia.

39 Portanto, hoje saberás, e considera isso em teu coração, que o SENHOR é Deus, em cima no céu e embaixo na terra; não há nenhum outro.

40 Portanto, guardarás os seus estatutos, e os seus mandamentos que te ordeno neste dia, para que tudo te vá bem, e com os teus filhos depois de ti, e para que possas prolongar os teus dias sobre a terra, que o SENHOR teu Deus te dá, para sempre.

41 Então, Moisés separou três cidades deste lado do Jordão, voltadas para o nascente;

42 para que pudesse fugir para lá o homicida que matasse o seu próximo involuntariamente, a quem não odiasse em tempos passados, e para que, fugindo a uma dessas cidades, pudesse viver;

43 a saber, Bezer, no deserto, na planície, dos rubenitas; e Ramote, em Gileade, dos gaditas; e Golã, em Basã, dos manassitas.

44 E esta é a lei que Moisés estabeleceu perante os filhos de Israel.

45 Estes são os testemunhos, e os estatutos, e os juízos que Moisés falou aos filhos de Israel, depois que saíram do Egito,

46 deste lado do Jordão, no vale diante de Bete-Peor, na terra de Seom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, a quem Moisés e os filhos de Israel feriram, depois que saíram do Egito;

47 e possuíram a sua terra, e a terra de Ogue, rei de Basã, dois reis dos amorreus, que estavam deste lado do Jordão, para o nascente;

48 desde Aroer, que está à beira do ribeiro de Arnom, até ao monte Sião, que é Hermom,

49 e toda a planície deste lado do Jordão, para o leste, até o mar da planície, sob as nascentes de Pisga.

1 And now, Israel, listen to the statutes and to the judgments which I teach you, in order to do them, so that you may live and go in and possess the land which the LORD God of your fathers gives you.

2 You shall not add to the word which I command you, neither shall you take away from it, so that you may keep the commands of the LORD your God which I command you.

3 Your eyes have seen what the LORD did because of Baal-peor. For the LORD your God has destroyed from among you all the men that followed Baal-peor.

4 And you who held fast to the LORD your God [are] alive, every one of you, this day.

5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, so that you should do so in the land where you go to possess it.

6 And you shall keep and do [them], for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes and say, Surely this great nation [is] a wise and understanding people.

7 For who is a great nation whose God [is] coming near to them, as Jehovah our God [is], in all our calling on him?

8 And who is a great nation whose statutes and judgments [are so] righteous as all this law which I set before you today?

9 Only take heed to yourself and keep your soul carefully, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. But teach them to your sons, and your sons' sons.

10 Remember the day that you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said to me, Gather the people to Me, and I will make them hear My words so that they may learn to fear Me all the days that they shall live upon the earth, and they may teach their sons.

11 And you came near and stood under the mountain. And the mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.

12 And the LORD spoke to you out of the midst of the fire. You heard the voice of the words, but saw no likeness, only a voice.

13 And He declared to you His covenant which He commanded you to perform, ten commandments. And He wrote them on two tablets of stone.

14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments so that you might do them in the land where you go over to possess it.

15 Therefore take good heed to yourselves, for you saw no kind of likeness on the day the LORD spoke to you in Horeb out of the midst of the fire,

16 lest you act corruptly and make yourselves a graven image, the likeness of any figure, the likeness of male or female,

17 the likeness of any beast on the earth, the likeness of any winged fowl that flies in the air,

18 the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish in the waters beneath the earth;

19 and lest you lift up your eyes to the heavens, and when you see the sun, and the moon, and the stars, all the host of heaven, lest you should be driven to worship them and serve them, which the LORD your God has allotted to all nations under all the heavens.

20 But the LORD has taken you and brought you out from the iron furnace, out of Egypt, to be to Him a people of inheritance, as [you are] today.

21 And the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over Jordan, and that I should not go in to that good land which the LORD your God gives you [for] an inheritance.

22 But I must die in this land; I must not go over Jordan. But you [shall] go over and possess that good land.

23 Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which He made with you, and make you a graven image, a likeness of anything which the LORD your God has forbidden you.

24 For the LORD your God [is] a consuming fire, a jealous God.

25 When you father sons and sons of sons, and when you shall have remained long in the land and have dealt corruptly by making a graven image, the likeness of anything, and shall do evil in the sight of the LORD your God, to provoke Him to anger,

26 I call Heaven and earth to witness against you this day, that you shall soon utterly perish from off the land which you are crossing over Jordan to possess. You shall not prolong [your] days upon it, but shall utterly be destroyed.

27 And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the nations where the LORD shall drive you.

28 And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

29 But if you shall seek the LORD your God from there, you shall find [Him], if you seek Him with all your heart and with all your soul.

30 When you are in trouble and when all these things have found you in the latter days, then you shall return to the LORD your God and shall be obedient to His voice.

31 For the LORD your God [is] a merciful God; He will not forsake you, nor destroy you, nor forget the covenant of your fathers which He swore to them.

32 For ask now of the days past which were before you, since the day that God created man upon the earth, and from the one end of the heavens to the other end of the heavens, where there has been a thing as great as this, or has been heard any like it.

33 Did people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire as you have heard and live?

34 Or has God gone forth to take a nation for himself from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

35 It was shown to you so that you might know that Jehovah [is] God, [and] no one else beside Him.

36 He made you hear His voice out of Heaven so that He might teach you. And He showed you His great fire upon earth. And you heard His words out of the midst of the fire.

37 And because He loved your fathers, therefore He chose their seed after them, and brought you out in His sight with His mighty power out of Egypt,

38 in order to drive out from before you nations greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as [it is] this day.

39 Therefore, know this day and consider within your heart, that the LORD [is] God in Heaven above and on the earth beneath. There is no other.

40 Therefore, you shall keep His statutes and His commandments which I command you this day, so that it may go well with you and with your sons after you, and so that you may make your days longer upon the earth which the LORD your God gives you forever.

41 Then Moses separated three cities on this side Jordan towards the sunrise,

42 so that the slayer might flee there, he who should kill his neighbor through error and who did not hate him [in] times past, and he fleeing to one of these cities might live.

43 They were Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead of the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.

44 And this [is] the law which Moses set before the sons of Israel.

45 These [are] the testimonies and the statutes and the judgments which Moses spoke to the sons of Israel after they came forth out of Egypt,

46 beyond Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the sons of Israel killed, after they had come forth out of Egypt.

47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who [were] on this side Jordan toward the sunrise,

48 from Aroer, on the edge of the river Arnon, even to Mount Zion, which [is] Hermon,

49 and all the plain on this side Jordan eastward, even to the sea of the plain, under the Slopes of Pisgah.