1 没有求问我的,我让他们寻着;
没有寻找我的,我让他们遇见。
没有呼求我名的国,
我对他们说:"我在这里!我在这里!"
2 我整天向着悖逆的子民伸开双手,
他们随着自己的意念行不善的道。
3 这人民常常当面惹我发怒,
在园中献祭,在砖坛上烧香,
4 坐在坟墓之间,在隐密处过夜,吃猪肉,
他们的器皿中有不洁之物作的汤,
5 并且对人说:"你站远一点!不要挨近我,
因为我会使你圣洁。"
主说:"这些人是我鼻中的烟,
是整天烧着的火。
6 看哪!这都写在我面前,
我必不缄默不言,我非报应不可,
我必报应在他们的怀中。
7 我要同时报应你们的罪孽和你们列祖的罪孽,这是耶和华说的,
因为他们曾在山上烧过香,
在冈陵上讥笑过我,
我必把他们以前所行的量在他们的怀中。"
8 耶和华这样说:
"人怎样发现累累葡萄中有新酒的时候,
就说:‘不要毁灭它,因为有好处在里面’,
我因我的众仆人的缘故也必照样而行,
不把它们全都毁灭。
9 我要从雅各中领出后裔,
从犹大中领出承受我众山的;
我拣选的人必承受那地为业,
我的众仆人必在那里居住。
10 沙仑平原必成为羊群的牧场,
亚割谷要成为牛群躺卧之处,
都为那些寻求我的子民所得。
11 "但至于你们,你们这些离弃耶和华的,
忘记我的圣山的,
为迦得神摆设筵席的,
给弥尼神盛满调和之酒的,
12 我要命定你们归在刀下,
你们众人都要屈身被杀;
因为我呼唤,你们不回答;
我说话,你们都不听。
反倒行我眼中看为恶的事,
拣选我不喜悦的事。"
13 因此主耶和华这样说:
"看哪!我的众仆人必有吃的,你们却要饥饿;
看哪!我的仆人必有喝的,你们却要口渴;
看哪!我的仆人必要欢喜,你们却要蒙羞;
14 看哪!我的仆人必因心里高兴而欢呼,
你们却要因心中伤痛而哀叫,
因灵里破碎而哀号。
15 你们必留下自己的名,作我选民的咒语;
主耶和华必杀死你们,
必用另外的名去称呼他自己的仆人。
16 所以,在地上为自己求福的,
必凭着真实的 神求福;
在地上起誓的,
必凭着真实的 神起誓。
因为先前的患难都已经被人忘记了,
也从我的眼前隐藏了。
17 "看哪!我要创造新天新地;
先前的事不再被人记念,也不再涌上心头了。
18 你们要因我所创造的永远欢喜快乐;
因为我创造耶路撒冷成为快乐,
使她的居民欢乐。
19 我必因耶路撒冷快乐,因我的子民欢喜;
他们中间必不再听到哭泣的声音,
也不再听到哀号的声音。
20 那里必再没有数日夭折的婴孩,
也没有不满寿数的老人;
因为百岁而死的人,仍算是年轻人;
有活不到百岁而死的人
算是被咒诅的。
21 他们必建造房屋,住在其中;
他们必栽种葡萄园,吃其中的果子。
22 他们不建造由别人来居住的房屋;
他们不栽种由别人来享用的葡萄园;
因为我的子民的日子必像树木的日子;
我的选民必充分享用他们亲手作工得来的。
23 他们必不徒然劳碌,
他们生孩子不再受惊吓,
因为他们都是蒙耶和华赐福的后裔,
他们的子孙也跟他们一样。
24 那时,他们还未呼求,我就应允,
他们还在说话,我就垂听。
25 豺狼必与羊羔在一起吃东西,
狮子要像牛一样吃草,
蛇必以尘土为食物。
在我圣山的各处,
牠们都必不作恶,也不害物;
这是耶和华说的。"
1 Fui buscado dos que
não perguntavam por mim,
fui achado daqueles que
não me buscavam;
a uma nação que
não se chamava do meu nome eu disse:
Eis-me aqui.
Eis-me aqui.
2 Estendi as minhas mãos o dia todo a um povo rebelde,
que anda por caminho,
que não é bom,
após os
seus pensamentos;
3 Povo que de contínuo me irrita diante
da minha face,
sacrificando em jardins
e queimando incenso
sobre altares de tijolos;
4 Que habita entre as sepulturas,
e passa as noites junto aos lugares secretos;
come carne de porco
e tem caldo
de coisas abomináveis
nos seus
vasos;
5 Que dizem:
Fica onde estás,
e não te chegues a mim,
porque sou mais santo
do que tu. Estes são fumaça
no meu nariz,
um fogo
que arde todo o dia.
6 Eis que está escrito diante
de mim: não me calarei;
mas eu pagarei, sim,
pagarei no seu seio,
7 As vossas iniquidades,
e juntamente as iniquidades
de vossos pais,
diz o Senhor,
que queimaram incenso
nos montes,
e me afrontaram nos outeiros;
assim lhes tornarei a medir as suas obras antigas
no seu
seio.
8 Assim diz o Senhor:
Como quando se acha mosto num cacho
de uvas, dizem:
Não o desperdices,
pois há bênção nele,
assim farei por amor
de meus servos, que
não os destrua a todos,
9 E produzirei descendência a Jacó,
e a Judá um herdeiro
que possua os meus montes;
e os meus eleitos herdarão a terra
e os meus servos habitarão ali.
10 E Sarom servirá de curral
de rebanhos, e o vale
de Acor lugar de repouso
de gados, para o meu povo,
que me buscou.
11 Mas a vós,
os que vos apartais do Senhor,
os que vos esqueceis
do meu santo monte,
os que preparais uma mesa
para a Fortuna,
e que misturais a bebida
para o Destino.
12 Também vos destinareis
à espada,
e todos vos encurvareis à matança;
porquanto chamei,
e não respondestes;
falei, e não ouvistes;
mas fizestes o
que era mau aos meus olhos,
e escolhestes aquilo em
que não tinha prazer.
13 Portanto assim diz o Senhor Deus:
Eis que os meus servos comerão,
mas vós padecereis fome;
eis que os meus servos beberão,
porém vós tereis sede;
eis que os meus servos se alegrarão,
mas vós vos
envergonhareis;
14 Eis que os meus servos exultarão
pela alegria de coração,
mas vós gritareis pela tristeza
de coração; e uivareis
pelo quebrantamento de espírito.
15 E deixareis o vosso nome aos meus eleitos por maldição;
e o Senhor Deus vos matará;
e a seus
servos
chamará
por outro
nome.
16 Assim que aquele
que se bendisser na terra,
se bendirá no Deus da verdade;
e aquele que jurar na terra,
jurará pelo Deus da verdade;
porque já estão esquecidas as angústias passadas,
e estão escondidas
dos meus olhos.
17 Porque, eis que eu crio novos céus
e nova terra;
e não haverá mais lembrança
das coisas passadas,
nem mais se recordarão.
18 Mas vós folgareis
e exultareis perpetuamente no
que eu crio; porque eis que crio
para Jerusalém uma alegria,
e para o seu povo gozo.
19 E exultarei em Jerusalém,
e me alegrarei no meu povo;
e nunca mais se ouvirá nela voz
de choro nem voz
de clamor.
20 Não haverá mais nela criança
de poucos dias,
nem velho que
não cumpra os seus dias;
porque o menino morrerá
de cem anos;
porém o pecador
de cem anos será amaldiçoado.
21 E edificarão casas,
e as habitarão;
e plantarão vinhas,
e comerão o seu fruto.
22 Não edificarão para
que outros habitem;
não plantarão para
que outros comam;
porque os dias do meu povo serão
como os dias da árvore,
e os meus eleitos gozarão
das obras
das suas mãos.
23 Não trabalharão em vão,
nem terão filhos
para a perturbação;
porque são a posteridade bendita
do Senhor,
e os seus descendentes estarão
com eles.
24 E será que antes
que clamem eu responderei;
estando eles ainda falando,
eu os ouvirei.
25 O lobo e o cordeiro se apascentarão juntos,
e o leão comerá palha
como o boi;
e pó será a comida da serpente.
Não farão mal nem dano algum
em todo o meu santo monte,
diz o Senhor.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!