大卫有意为耶和华建殿(撒下7:1~17)
1 大卫住在自己宫中的时候,他对拿单先知说:"看哪,我住在香柏木做的王宫,耶和华的约柜却在帐幕里。"2 拿单对大卫说:"你可以照你的心意去作,因为 神与你同在。"3 当夜, 神的话临到拿单,说:4 "你去对我的仆人大卫说:‘耶和华这样说:你不可建殿给我居住。5 因为自从我领以色列人上来那天起,直到今日,我都未曾住过殿宇,只是从这帐幕到那帐幕,从这帐棚到那帐棚。6 我和以色列众人,无论走到甚么地方,从没有向以色列的哪一个士师,就是我所吩咐牧养我的子民的,说:你们为甚么不给我建造香柏木的殿宇呢?’7 现在你要对我的仆人大卫说:‘万军之耶和华这样说:我把你从羊圈中选召出来,使你不再跟随羊群,使你作领袖管治我的子民以色列。8 无论你到哪里去,我总与你同在;在你面前消灭你所有的仇敌;我必使你获得名声,好象世上伟人的名声一样。9 我要为我的子民以色列人选定一个地方,栽培他们,使他们住在自己的地方,不再受搅扰,也不再像从前被恶徒苦害他们,10 好象我吩咐士师统治我的子民以色列人的日子一样。我必制伏你所有的仇敌,并且我告诉你,耶和华必为你建立家室。11 你的寿数满足,归你列祖那里的时候,我必兴起你的后裔接替你,他是你的众子中的一位;我必坚立他的国。12 他要为我建造殿宇,我必坚立他的王位,直到永远。13 我要作他的父亲,他要作我的儿子;我的慈爱必不离开他,像离开在你以前的那位一样;14 我却要把他坚立在我的家里和我的国里,直到永远;他的王位必永远坚立。’"15 拿单就按着这一切话和他所见的一切,告诉了大卫。
大卫的祷告与称颂(撒下7:18~29)
16 于是大卫王进去,坐在耶和华面前,说:"耶和华 神啊,我是甚么人?我的家算甚么,你竟带领我到这个地步?17 神啊,这在你眼中看为小事,你对你仆人的家的未来发出应许!耶和华 神啊,你看我好象一个高贵的人。18 你把荣耀加在你仆人身上,我还有甚么话可以对你说呢?你认识你的仆人。19 耶和华啊,为了你仆人的缘故,也是按着你的心意,你行了这一切大事,为要使人知道这一切大事。20 耶和华啊,照着我们耳中所听见的,没有谁能与你相比;除你以外,再没有别的神。21 世上有哪一个国能比得上你的子民以色列呢? 神亲自把他们救赎出来,作自己的子民,又在你从埃及所救赎出来的子民面前驱逐列国,以大而可畏的事建立自己的名。22 你使你的子民以色列永远作你的子民;耶和华啊,你也作了他们的 神。23 耶和华啊,现在求你永远坚立你应许你仆人和他的家的话,照着你所说的实行吧。24 愿你的名永远坚立、尊大,以致人人都说:‘万军之耶和华以色列的 神,实在是以色列人的 神。’这样,你仆人大卫的家就在你面前得到坚立了。25 我的 神啊,因为你启示了你的仆人,要你的仆人为你建造殿宇,所以你仆人才敢在你面前这样祷告。26 耶和华啊,唯有你是 神,你曾应许把这福气赐给你的仆人;27 现在请你赐福你仆人的家,使它在你面前永远存留。耶和华啊,因为你已经赐福了你仆人的家,它必永远蒙福。"
Guds löfte till David
1 2 Sam 7:1f. När David satt i sitt hus, sade han till profeten Natan:17:1profeten NatanBetyder "gett", Davids hovprofet (kap 12, 1 Kung 1:8f) som troligen skrev 2 Sam. "Här bor jag i ett hus av cederträ, medan Herrens förbundsark står i ett tält." 2 Natan sade till David: "Gör allt som ligger på ditt hjärta, för Gud är med dig."
3 Men den natten kom Guds ord till Natan. Han sade: 4 "Gå och säg till min tjänare David: Så säger Herren: Det är inte du som ska bygga det hus där jag ska bo. 5 Jag har inte bott i något hus från den dag då jag förde Israel hit upp ända till i dag, utan jag har flyttat från tält till tält, från tabernakel till tabernakel. 6 Har jag någonsin, medan jag flyttat omkring med hela Israel, talat och sagt så till någon av Israels domare som jag satt till herde för mitt folk: Varför har ni inte byggt mig ett hus av cederträ?
7 1 Sam 16:11f, 2 Sam 5:2, Ps 78:70f. Nu ska du säga så till min tjänare David: Så säger Herren Sebaot: Jag hämtade dig från betesmarken och fåren för att bli furste över mitt folk Israel. 8 Jag har varit med dig på alla dina vägar och utrotat alla dina fiender framför dig, och jag ska göra dig ett namn likt de största namnen på jorden. 9 Jag ska bereda en plats åt mitt folk Israel och plantera dem så att de får bo kvar där utan att oroas mer. Onda människor ska inte längre förtrycka dem som förr, 10 under tiden då jag satte domare över mitt folk Israel. Jag ska kuva alla dina fiender.
Och jag förkunnar för dig att Herren ska bygga ett hus17:10bygga ett husOrdet används även om en släkt eller kungadynasti. åt dig. 11 2 Sam 7:12f, 1 Kung 5:5, 6:1, 1 Krön 28:6f. När din tid är ute och du går till dina fäder ska jag efter dig upphöja en avkomling17:11favkomlingProfetia om både Salomo (22:5f) och Messias, Davids Son (Matt 1:1, Luk 1:32)., en av dina söner. Jag ska befästa hans kungarike. 12 1 Kung 5:5, 6:1, 1 Krön 28:6f, Ps 89:4f, 132:13. Han ska bygga ett hus åt mig, och jag ska befästa hans tron för evigt. 13 1 Sam 15:26, 1 Krön 10:14, Ps 89:27, Hebr 1:5. Jag ska vara hans far, och han ska vara min son. Min nåd ska inte vika från honom så som jag lät den vika från den som var före dig.17:13 Citeras i Hebr 1:5 som profetia om Kristus.14 Luk 1:32f. Jag ska befästa honom i mitt hus och i mitt rike för evigt, och hans tron ska stå fast för evigt."
15 Helt enligt dessa ord och denna syn talade Natan till David.
Davids tackbön
16 2 Sam 7:18f. Då gick kung David in och satte sig ner inför Herrens ansikte och sade: "Vem är jag, Herre Gud, och vad är mitt hus eftersom du har fört mig ända hit? 17 Och ändå var detta för lite i dina ögon, o Gud. Du har också talat om din tjänares hus långt fram i tiden. Ja, du har sett till mig som om jag var en upphöjd man, Herre Gud.
18 Vad mer ska nu David säga till dig om den ära du har visat din tjänare? Du känner din tjänare. 19 Herre, för din tjänares skull och efter ditt hjärta har du gjort allt detta stora och förkunnat alla dessa stora ting. 20 5 Mos 3:24, 4:7, 32f, 1 Kung 8:23, Ps 86:8, Jes 37:16, Dan 3:29, Hos 13:4.Herre, ingen är som du, och ingen Gud finns utom dig, efter allt vi har hört med våra öron. 21 5 Mos 4:7f. Och var på jorden finns ett hednafolk som ditt folk Israel, som Gud gick för att återlösa som sitt eget folk, för att göra dig ett stort och fruktat namn när du fördrev hednafolken för ditt folk som du återlöst från Egypten? 22 Du har gjort ditt folk Israel till ditt folk för evig tid, och du, Herre, har blivit deras Gud.
23 Och nu, Herre, låt det ord du har talat om din tjänare och om hans hus stå fast för evigt. Gör som du har sagt. 24 Då ska ditt namn stå fast och vara stort till evig tid, så att man ska säga: Herren Sebaot, Israels Gud, är Gud över Israel. Så ska din tjänare Davids hus bestå inför dig. 25 För du, min Gud, har uppenbarat för din tjänare att du ska bygga honom ett hus. Därför har din tjänare fått frimodighet att be inför dig. 26 Och nu, Herre: du är Gud, och du har lovat din tjänare detta goda. 27 2 Sam 7:29, Ps 41:13. Må det nu behaga dig att välsigna din tjänares hus, så att det blir kvar inför dig för evigt. För vad du, Herre, välsignar, det är välsignat för evigt."