拉撒路死了
1 有一个患病的人,名叫拉撒路,住在伯大尼,就是马利亚和她姊姊马大的村庄。2 这马利亚就是后来用香膏抹主,并且用头发把主的脚擦干的那人;患病的拉撒路是她的兄弟。3 姊妹二人派人到耶稣那里去,说:"主啊,你所爱的人病了。"4 耶稣听见,就说:"这病不至于死,而是为了 神的荣耀,使 神的儿子因此得到荣耀。"5 耶稣向来爱马大和她的妹妹马利亚,以及拉撒路。6 他听说拉撒路病了,仍然在原来的地方住了两天,7 然后对门徒说:"我们再到犹太去吧。"8 门徒对他说:"拉比,近来犹太人要拿石头打你,你还到那里去吗?"9 耶稣说:"白昼不是有十二小时吗?人若在白昼行走,就不会跌倒,因为他看见这世上的光;10 人若在夜间行走,就会跌倒,因为他没有光。"11 耶稣说完了这些话,跟着又对他们说:"我们的朋友拉撒路睡了,我要去唤醒他。"12 门徒说:"主啊,如果他睡了,就会好过来的。"13 其实耶稣是指着拉撒路的死说的,门徒却以为他是指正常的睡眠说的。14 于是,耶稣公开地告诉他们:"拉撒路死了。15 我为你们欢喜,因为我不在那里,是要使你们相信。现在我们到他那里去吧。"16 那称为"双生子""双生子"原文作"低土马"的多马,对其他的门徒说:"我们也去跟他一同死吧!"
耶稣是复活是生命
17 耶稣到了,知道拉撒路在坟墓里已经四天了。18 伯大尼靠近耶路撒冷,相距约有三公里。19 有许多犹太人来到马大和马利亚那里,为了拉撒路的死来安慰她们。20 马大听见耶稣来了,就去迎接他,马利亚却仍然坐在家里。21 马大对耶稣说:"主啊,如果你早在这里,我的兄弟就不会死了!22 就是现在,我也知道无论你向 神求甚么, 神必赐给你。"23 耶稣对她说:"你的兄弟必会复活。"24 马大说:"我知道在末日复活的时候,他必会复活。"25 耶稣说:"我就是复活和生命;信我的人,虽然死了,也要活着。26 所有活着又信我的人,必定永远不死,你信这话吗?"27 她说:"主啊,我信;我已经信了,你是基督,是 神的儿子,是那要到世上来的。"
耶稣使拉撒路复活
28 马大说了这些话,就回去叫她妹妹马利亚,暗暗地说:"老师来了,他叫你。"29 马利亚一听见,就急忙起来,到耶稣那里去。30 那时,耶稣还没有进入村子,仍然在马大迎接他的地方。31 那些在房子里和马利亚在一起安慰她的犹太人,见她匆忙地起来出去,就跟着她,以为她要到坟墓那里去哭。32 马利亚来到耶稣那里,一看见他,就俯伏在他脚前,说:"主啊,如果你早在这里,我的兄弟就不会死了!"33 耶稣看见她在哭,和她一同来的犹太人也在哭,就心里激动,难过起来,34 说:"你们把他安放在哪里?"他们说:"主啊,请来看。"35 耶稣哭了。36 于是犹太人说:"你看,他多么爱这个人!"37 他们中间有人说:"他既然开了瞎子的眼睛,难道不能使这个人不死吗?"
38 耶稣又再心里激动,来到坟墓前面。那坟墓是一个洞穴,洞口有块石头堵住。39 耶稣说:"把这块石头挪开!"死者的姊姊马大对他说:"主啊,已经四天了,他必定臭了。"40 耶稣说:"我不是对你说过‘如果你信,就必定看见 神的荣耀’吗?"41 于是他们把石头挪开。耶稣举目向天,说:"父啊,我感谢你,因为你垂听了我,42 我知道你常常听我,但我说这话,是为了周围站着的群众,叫他们信是你差了我来。"43 说了这话,就大声呼喊:"拉撒路,出来!"44 那死了的人就出来,他的手脚都缠着布,脸上裹着巾。耶稣说:"解开他,让他走!"
祭司长等想杀害耶稣
45 有许多到马利亚那里去的犹太人,看见了耶稣所作的事,就信了他。46 但他们中间有些人到法利赛人那里去,把耶稣所作的事都告诉他们。47 于是祭司长和法利赛人召开公议会,说:"这个人行了许多神迹,我们怎么办呢?48 我们若让他这样,所有的人都会信他,罗马人就会来,夺取我们的圣地,除灭我们的民族。"49 他们当中有一位该亚法,是那年作大祭司的,对他们说:"你们甚么都不知道,50 也不去想想,一个人代替人民死,免得整个民族灭亡,这对你们是有益的。"51 他说这话不是由于自己,而是因为他是那年的大祭司,所以预言耶稣要替犹太民族死;52 不但替犹太民族死,也要把散居各地的 神的儿女招聚成为一体。53 从那天起,他们就想杀害耶稣。
54 因此,耶稣不再在犹太人中间公开活动,却离开那里,到旷野附近的地方去;到了一座名叫以法莲的城,就和门徒住在那里。
55 犹太人的逾越节快到了,有许多人在过节前从各乡上耶路撒冷去,要在那里洁净自己。56 他们到处寻找耶稣,站在圣殿里的时候,彼此说:"你们认为怎样?他不会来过节吧?"57 祭司长和法利赛人早已下了命令:如果有人知道耶稣在哪里,就要前来报告,好去逮捕他。
Jesus uppväcker Lasarus
1 Luk 10:38f. En man som hette Lasarus var sjuk. Han var från Betania11:1BetaniaKan översättas "fattighuset" (jfr 12:5f)., den by där Maria och hennes syster Marta bodde. 2 Joh 12:3. Det var Maria som smorde Herren med väldoftande olja och torkade hans fötter med sitt hår, och nu var hennes bror Lasarus sjuk. 3 Systrarna skickade då bud till Jesus och lät säga: "Herre, den du har kär ligger sjuk." 4 Joh 9:3. När Jesus hörde det, sade han: "Den sjukdomen slutar inte med döden. Den är till Guds ära, för att Guds Son ska bli förhärligad genom den." 5 Jesus älskade Marta och hennes syster och Lasarus.
6 När Jesus nu hörde att Lasarus var sjuk, stannade han ändå två dagar där han var. 7 Därefter sade han till sina lärjungar: "Låt oss gå tillbaka till Judeen." 8 Joh 10:31. Lärjungarna sade till honom: "Rabbi, nyss försökte judarna stena dig, och nu går du dit igen!" 9 Joh 9:4f. Jesus svarade: "Har inte dagen tolv timmar? Den som vandrar om dagen snavar inte, för han ser denna världens ljus. 10 Men den som vandrar om natten, han snavar eftersom ljuset inte finns i honom."
11 Matt 9:24. Efter att han sagt detta tillade han: "Vår vän Lasarus sover. Men jag går för att väcka honom." 12 Då sade lärjungarna till honom: "Herre, sover han så blir han frisk." 13 Jesus hade talat om hans död, men de trodde att han talade om vanlig sömn. 14 Då sade Jesus helt öppet till dem: "Lasarus är död. 15 Och för er skull, för att ni ska tro, är jag glad att jag inte var där. Men låt oss nu gå till honom." 16 Mark 10:32. Tomas, som kallades Tvillingen11:16TvillingenTomas är arameiska för "tvilling"., sade då till de andra lärjungarna: "Låt oss gå, vi också, och dö tillsammans med honom."
17 När Jesus kom fram, fann han att Lasarus redan hade legat fyra dagar i graven. 18 Betania låg nära Jerusalem, ungefär tre kilometer11:18tre kilometerOrdagrant: "femton stadier" (längdmått om 190 meter). därifrån. 19 Många judar hade kommit ut till Marta och Maria för att trösta dem i sorgen över deras bror. 20 När Marta fick höra att Jesus hade kommit, gick hon ut och mötte honom. Men Maria stannade kvar hemma.
21 Marta sade till Jesus: "Herre, om du hade varit här skulle min bror inte ha dött. 22 Men också nu vet jag att Gud kommer att ge dig vad du än ber honom om." 23 Jesus sade: "Din bror ska uppstå." 24 Dan 12:2, Luk 14:14, Joh 5:29. Marta svarade: "Jag vet att han ska uppstå, vid uppståndelsen på den yttersta dagen." 25 Jesus sade: "Jag är uppståndelsen och livet. Den som tror på mig ska leva om han än dör, 26 Joh 8:51. och den som lever och tror på mig ska aldrig någonsin dö. Tror du detta?" 27 Matt 16:16, Joh 4:42. Hon svarade: "Ja, Herre. Jag tror att du är Messias, Guds Son, han som skulle komma till världen."
28 När hon hade sagt detta, gick hon och kallade på sin syster Maria och viskade: "Mästaren är här och kallar på dig." 29 Så snart hon hörde det, reste hon sig och gick ut till honom. 30 Jesus hade inte gått in i byn än, utan var kvar på platsen där Marta hade mött honom. 31 Judarna som var hemma hos Maria och tröstade henne såg att hon reste sig hastigt och gick ut. Då följde de efter henne i tron att hon skulle gå till graven för att gråta där.
32 När Maria kom till platsen där Jesus var och fick se honom, föll hon ner vid hans fötter och sade till honom: "Herre, om du hade varit här skulle min bror inte ha dött." 33 När Jesus såg hur hon grät och hur judarna som följt med henne grät, blev han djupt rörd och skakad i sin ande 34 och frågade: "Var har ni lagt honom?" De svarade: "Herre, kom och se." 35 Luk 19:41. Jesus grät. 36 Då sade judarna: "Se hur han älskade honom!" 37 Joh 9:6f. Men några av dem sade: "Kunde inte han som öppnade ögonen på den blinde ha gjort så att Lasarus inte dog?"
38 Jesus blev åter djupt rörd i sitt inre och gick fram till graven. Det var en klippgrav med en sten för öppningen. 39 Jesus sade: "Ta bort stenen!" Den dödes syster Marta sade till honom: "Herre, han luktar redan. Det är fjärde dagen." 40 Jesus sade till henne: "Har jag inte sagt dig att om du tror ska du få se Guds härlighet?" 41 Då tog de bort stenen, och Jesus lyfte blicken mot himlen och sade: "Far, jag prisar dig för att du hör mig. 42 Jag vet att du alltid hör mig, men jag säger det för folket som står här, för att de ska tro att du har sänt mig." 43 Luk 7:14f. När han hade sagt detta, ropade han med hög röst: "Lasarus, kom ut!" 44 Då kom den döde ut, med fötter och händer inlindade i bindlar och med ansiktet täckt av en duk. Jesus sade till dem: "Gör honom fri och låt honom gå."
45 Joh 12:42. Många judar som hade kommit till Maria och sett vad Jesus gjorde kom till tro på honom. 46 Men några av dem gick till fariseerna och berättade för dem vad Jesus hade gjort.
47 Översteprästerna och fariseerna kallade då samman Stora rådet och sade: "Vad gör vi? Den här mannen gör många tecken. 48 Låter vi honom hålla på så här kommer alla att tro på honom, och sedan kommer romarna och tar ifrån oss både templet och folket." 49 En av dem, Kaifas som var överstepräst det året, sade till dem: "Ni förstår ingenting. 50 Joh 18:14. Inser ni inte att det är bättre för er att en man dör för folket än att hela folket går under?"
51 Detta sade han inte av sig själv, utan som överstepräst det året profeterade han att Jesus skulle dö för folket, 52 Joh 10:16, 1 Joh 2:2. och inte bara för folket utan också för att samla och förena Guds skingrade barn. 53 Matt 12:14. Från den dagen bestämde de sig för att döda honom. 54 Jesus rörde sig därför inte längre öppet bland judarna utan drog sig undan därifrån till landsbygden nära öknen, till en stad som heter Efraim11:54EfraimStaden låg ca 2 mil nordost om Jerusalem.. Där stannade han tillsammans med sina lärjungar.
55 2 Krön 30:17. Judarnas påsk närmade sig, och många gick från landsbygden upp till Jerusalem före påsken för att rena sig11:55rena sigDen som blivit oren (t ex genom att röra vid en död, se 4 Mos 19, 3 Mos 11-15) skulle genomgå en reningsrit innan han fick besöka templet igen. Rituell orenhet var inte samma sak som synd i moralisk mening.. 56 De sökte efter Jesus och sade till varandra där de stod på tempelplatsen: "Vad tror ni? Kommer han inte alls till högtiden?" 57 Men översteprästerna och fariseerna hade gett order om att den som visste var han fanns skulle tala om det så att de kunde gripa honom.