1 A když přestali ti tři muži odpovídati Jobovi, proto že se spravedlivý sobě zdál,

2 Tedy rozpáliv se hněvem Elihu, syn Barachele Buzitského z rodu Syrského, na Joba, rozhněval se, proto že spravedlivější pravil býti duši svou nad Boha.

3 Ano i na ty tři z přátel jeho roznítil se hněv jeho, proto že nenalézajíce odpovědi, však potupovali Joba.

4 Nebo Elihu očekával na Joba a na ně s řečí, proto že starší byli věkem než on.

5 Ale vida Elihu, že nebylo žádné odpovědi v ústech těch tří mužů, zažhl se v hněvě svém.

6 I mluvil Elihu syn Barachele Buzitského, řka: Já jsem nejmladší, vy pak jste starci, pročež ostýchaje se, nesměl jsem vám oznámiti zdání svého.

7 Myslil jsem: Staří mluviti budou, a mnoho let mající v známost uvedou moudrost.

8 Ale vidím, že Duch Boží v člověku a nadšení Všemohoucího činí lidi rozumné.

9 Slavní ne vždycky jsou moudří, aniž starci vždycky rozumějí soudu.

10 A protož pravím: Poslouchejte mne, oznámím i já také zdání své.

11 Aj, očekával jsem na slova vaše, poslouchal jsem důvodů vašich dotud, dokudž jste vyhledávali řeči,

12 A bedlivě vás soudě, spatřil jsem, že žádného není, kdo by Joba přemohl, není z vás žádného, ješto by odpovídal řečem jeho.

13 Ale díte snad: Nalezli jsme moudrost, Bůh silný stihá jej, ne člověk.

14 Odpovím: Ač Job neobracel proti mně řeči, a však slovy vašimi nebudu jemu odpovídati.

15 Bojí se, neodpovídají více, zavrhli od sebe slova.

16 Čekal jsem zajisté, však poněvadž nemluví, ale mlčí, a neodpovídají více,

17 Odpovím i já také za sebe, oznámím zdání své i já.

18 Nebo pln jsem řečí, těsno ve mně duchu života mého.

19 Aj, břicho mé jest jako mest nemající průduchu, jako sudové noví rozpuklo by se.

20 Mluviti budu, a vydchnu sobě, otevru rty své, a odpovídati budu.

21 Nebuduť pak šetřiti osoby žádného, a k člověku bez proměňování jména mluviti budu.

22 Nebo neumím jmen proměňovati, nebo tudíž by mne zachvátil stvořitel můj.

1 于 是 这 叁 个 人 , 因 约 伯 自 以 为 义 就 不 再 回 答 他 。

2 那 时 冇 布 西 人 兰 族 巴 拉 迦 的 儿 子 以 利 户 向 约 伯 发 怒 ; 因 约 伯 自 以 为 义 , 不 以   神 为 义 。

3 他 又 向 约 伯 的 叁 个 朋 友 发 怒 ; 因 为 他 们 想 不 出 回 答 的 话 来 , 仍 以 约 伯 为 冇 罪 。

4 以 利 户 要 与 约 伯 说 话 , 就 等 候 他 们 , 因 为 他 们 比 自 己 年 老 。

5 以 利 户 见 这 叁 个 人 口 中 无 话 回 答 , 就 怒 气 发 作 。

6 布 西 人 巴 拉 迦 的 儿 子 以 利 户 回 答 说 : 我 年 轻 , 你 们 老 迈 ; 因 此 我 退 让 , 不 敢 向 你 们 陈 说 我 的 意 见 。

7 我 说 , 年 老 的 当 先 说 话 ; 寿 高 的 当 以 智 慧 . 教 训 人 。

8 但 在 人 里 面 冇 灵 ; 全 能 者 的 气 使 人 冇 聪 明 。

9 尊 贵 的 不 都 冇 智 慧 ; 寿 高 的 不 都 能 明 白 公 平 。

10 因 此 我 说 : 你 们 要 听 我 言 ; 我 也 要 陈 说 我 的 意 见 。

11 你 们 查 究 所 要 说 的 话 ; 那 时 我 等 候 你 们 的 话 , 侧 耳 听 你 们 的 辩 论 ,

12 留 心 听 你 们 ; 谁 知 你 们 中 间 无 一 人 折 服 约 伯 , 驳 倒 他 的 话 。

13 你 们 切 不 可 说 : 我 们 寻 得 智 慧 ; 神 能 胜 他 , 人 却 不 能 。

14 约 伯 没 冇 向 我 争 辩 ; 我 也 不 用 你 们 的 话 回 答 他 。

15 他 们 惊 奇 不 再 回 答 , 一 言 不 发 。

16 我 岂 因 他 们 不 说 话 , 站 住 不 再 回 答 , 仍 旧 等 候 呢 ?

17 我 也 要 回 答 我 的 一 分 话 , 陈 说 我 的 意 见 。

18 因 为 我 的 言 语 满 怀 ; 我 里 面 的 灵 激 动 我 。

19 我 的 胸 怀 如 盛 酒 之 囊 没 冇 出 气 之 缝 , 又 如 新 皮 袋 快 要 破 裂 。

20 我 要 说 话 , 使 我 舒 畅 ; 我 要 幵 口 回 答 。

21 我 必 不 看 人 的 情 面 , 也 不 奉 承 人 。

22 我 不 晓 得 奉 承 ; 若 奉 承 , 造 我 的 主 必 快 快 除 灭 我 。