1 Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.2 Pomoc má jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi.3 Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj.4 Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele.5 Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici.6 Nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.7 Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé.8 Hospodin ostříhati tě bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času až na věky.
1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.