1 [{A Psalm} of David.] Blessed be Jehovah my rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight;

2 My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me!

3 Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?

4 Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.

5 Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;

6 Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:

7 Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,

8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

9 O God, I will sing a new song unto thee; with the ten-stringed lute will I sing psalms unto thee:

10 Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.

11 Rescue me, and deliver me from the hand of aliens, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

12 That our sons may be as plants grown up in their youth; our daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:

13 Our granaries full, affording all manner of store; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our pastures;

14 Our kine laden {with young}; no breaking in and no going forth, and no outcry in our streets.

15 Blessed the people that is in such a case! Blessed the people whose God is Jehovah!

1 Bendito seja Jeová, rocha minha, Que adestra as minhas mãos para a batalha, E os meus dedos para a guerra;

2 Que é a minha benignidade e a minha fortaleza, O meu alto refúgio e o meu libertador, O meu escudo, e aquele a quem me acolho; Ele é quem me sujeita o meu povo.

3 Ó Jeová, que é o homem para que dele tomes conhecimento? Ou o filho do homem, para que dele faças conta?

4 O homem é semelhante a um sopro; E os seus dias são como a sombra que passa.

5 Abaixa, Jeová, os teus céus, e desce; Toca os montes e fumegarão.

6 Despede relâmpagos, e dissipa-os: Arremessa as tuas setas, e desbarata-os.

7 Estende lá do alto a tua mão; Salva-me e livra-me de muitas águas, Da mão do estrangeiro,

8 Cuja boca fala vaidade, E cuja direita é direita de falsidade.

9 A ti, ó Deus, cantarei um novo cântico; No saltério de dez cordas te cantarei louvores.

10 É ele quem dá aos reis a salvação; Quem livra da espada maligna a Davi, seu servo.

11 Salva-me e livra-me da mão de estrangeiros, Cuja boca profere vaidade, E cuja direita é direita de falsidade;

12 Para que nossos filhos sejam na sua mocidade como plantas bem desenvolvidas, E nossas filhas como pedras angulares, lavradas como as de palácio;

13 Para que sejam atulhados os nossos celeiros, fornecendo toda a sorte de provisões; Para que as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossos campos;

14 Para que os nossos bois tirem carros bem carregados; Para que não haja invasão nem sortida, Nem gritos em nossas ruas.

15 Feliz é o povo a quem assim sucede; Sim feliz é o povo cujo Deus é Jeová.