1 Und Bildad, der Schuchiter, antwortete und sprach:
2 Wie lange willst du solches reden, und sollen die Worte deines Mundes ungestümer Wind sein?
3 Wird Gott {El} das Recht beugen, oder wird der Allmächtige beugen die Gerechtigkeit?
4 Wenn deine Kinder gegen ihn gesündigt haben, so gab er sie ihrer Übertretung preis.
5 Wenn du Gott {El} eifrig suchst und zu dem Allmächtigen um Gnade flehst,
6 wenn du lauter und rechtschaffen bist, ja, dann wird er zu deinen Gunsten aufwachen und Wohlfahrt geben der Wohnung deiner Gerechtigkeit;
7 und dein Anfang wird gering erscheinen, aber dein Ende sehr groß werden.
8 Denn befrage doch das vorige Geschlecht, und richte deinen Sinn auf das, was ihre Väter erforscht haben.
9 (Denn wir sind von gestern und wissen nichts, denn ein Schatten sind unsere Tage auf Erden.)
10 Werden jene dich nicht belehren, dir's sagen, und Worte aus ihrem Herzen hervorbringen?
11 Schießt Papierschilf auf, wo kein Sumpf ist? wächst Riedgras empor ohne Wasser?
12 Noch ist es am Grünen, wird nicht ausgerauft, so verdorrt es vor allem Grase.
13 Also sind die Pfade aller, die Gottes {El} vergessen; und des Ruchlosen Hoffnung geht zu Grunde.
14 Sein Vertrauen wird abgeschnitten {Eig. dessen Vertrauen abgeschnitten wird usw.} , und seine Zuversicht ist ein Spinnengewebe.
15 Er stützt sich auf sein Haus, und es hält nicht stand; er hält sich daran fest, und es bleibt nicht aufrecht. -
16 Saftvoll ist er vor der Sonne, und seine Schößlinge dehnen sich aus über seinen Garten hin;
17 über Steinhaufen schlingen sich seine Wurzeln, er schaut die {O. drängt sich hindurch in die} Wohnung der Steine;
18 wenn er {d.h. Gott} ihn wegreißt von seiner Stätte, so verleugnet sie ihn: "Ich habe dich nie gesehen!"
19 Siehe, das ist die Freude seines Weges; und aus dem Staube sprossen andere hervor.
20 Siehe, Gott {El} wird den Vollkommenen {S. die Anm. zu Kap. 1,1} nicht verwerfen, und nicht bei der Hand fassen die Übeltäter.
21 Während er deinen Mund mit Lachen füllen wird und deine Lippen mit Jubelschall,
22 werden deine Hasser bekleidet werden mit Scham, und das Zelt der Gesetzlosen wird nicht mehr sein.
1 书亚人比勒达回答说:
2 "这些话你要说到几时, 你口中的言语像狂风到几时呢?
3 神怎会歪曲公平?全能者怎会屈枉公义?
4 你的儿女若得罪了他, 他就因他们的过犯撇弃他们。
5 你若殷勤寻求 神, 向全能者恳求;
6 你若又洁净又正直, 他就必为你奋起, 复兴你公义的居所。
7 你起初虽然微小, 到后来必定非常兴旺。
8 请你查问前几代, 留意他们列祖所查究的。
9 我们只是昨天才有的, 所以一无所知; 我们在世的日子不过是影儿。
10 难道他们不指教你, 从心里发出言语来吗?
11 蒲草没有泥, 怎能生长?芦苇没有水, 怎能长大呢?
12 尚青还没有割下来的时候, 就比百草先枯槁。
13 忘记 神的, 他们的末路也是这样; 不敬虔的人, 他的指望必成泡影。
14 他所自恃的, 必被折断; 他所靠赖的, 不过是蜘蛛网。
15 他倚靠自己的家, 家却立不住, 他抓紧自己的家, 家却存不久。
16 他在阳光之下, 枝润叶青, 它的嫩枝长满园子,
17 它的根缠绕石堆, 扎入石地之中。
18 他若从本处被拔除, 那处就否认他, 说: ‘我没有见过你。’
19 看哪, 这就是他人生的乐趣, 往后必有别的人从尘土中生出来。
20 看哪, 神必不离弃完全人, 也不扶助行恶的人之手;
21 他还要以欢笑充满你的口, 以欢呼充满你的嘴。
22 恨你的都必以羞耻为衣, 恶人的帐棚必归于无有。"