1 Ein Stufenlied von David.Siehe, wie gut und wie lieblich ist es, wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen! 2 Wie das köstliche Öl auf dem Haupte, das herabfließt auf den Bart, auf den Bart Aarons, das herabfließt O. der herabfällt auf den Saum d. h. den Halssaum seiner Kleider; 3 Wie der Tau des Hermon, der herabfällt auf die Berge Zions; denn dort hat Jehova den Segen verordnet, Leben bis in Ewigkeit.
1 Cantique des degrés. De David.
Voici, oh! Qu’il est agréable, qu’il est doux
Pour des frères de demeurer ensemble!
2 C’est comme l’huile précieuse qui, répandue sur la tête,
Descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron,
Qui descend sur le bord de ses vêtements.
3 C’est comme la rosée de l’Hermon,
Qui descend sur les montagnes de Sion;
Car c’est là que l’Éternel envoie la bénédiction,
La vie, pour l’éternité.