Publicidade

Isaías 48

ACF
Crime des Juifs, leur délivrance de Babylone.

1 Ecoutez ceci, maison de Jacob, qui êtes appelés du nom d’Israël, et qui êtes issus des eaux de Juda, qui jurez par le nom de l’Eternel, et qui faites mention du Dieu d’Israël, mais non pas conformément à la vérité, et à la justice. 2 Car ils prennent leur nom de la sainte Cité, et s’appuient sur le Dieu d’Israël, duquel le nom est l’Eternel des armées. 3 J’ai déclaré dès jadis les choses qui ont précédé, et elles sont sorties de ma bouche, et je les ai publiées ; je les ai faites subitement, et elles sont arrivées. 4 Parce que j’ai connu que tu étais revêche, et que ton cou était comme une barre de fer, et que ton front était d’airain ; 5 Je t’ai déclaré ces choses dès lors, et je te les ai fait entendre avant qu’elles arrivassent, de peur que tu ne disses ; mes dieux ont fait ces choses, et mon image taillée, et mon image de fonte les ont commandées. 6 Tu l’as ouï, vois tout ceci ; et vous, ne l’annoncerez-vous pas ? je te fais entendre dès maintenant des choses nouvelles, et qui étaient en réserve, et que tu ne savais pas. 7 Maintenant elles ont été créées, et non pas dès jadis, et avant ce jour-ci tu n’en avais rien entendu, afin que tu ne dises pas ; voici, je les savais bien. 8 Encore n’as-tu pas entendu ; encore n’as-tu pas connu, et depuis ce temps ton oreille n’a point été ouverte ; car j’ai connu que tu agirais perfidement ; aussi as-tu été appelé Transgresseur dès le ventre. 9 Pour l’amour de mon Nom je différerai ma colère, et pour l’amour de ma louange je retiendrai mon courroux contre toi, afin de ne te retrancher pas. 10 Voici, je t’ai épuré, mais non pas comme on épure l’argent ; je t’ai élu au creuset de l’affliction. 11 Pour l’amour de moi, pour l’amour de moi je le ferai ; car comment mon Nom serait-il profané? certes je ne donnerai point ma gloire à un autre 12 Ecoute-moi, Jacob, et toi Israël, appelé par moi ; c’est moi qui suis le premier, et qui suis aussi le dernier. 13 Ma main aussi a fondé la terre, et ma droite a mesuré les cieux à l’empan ; quand je le les appelle, ils comparaissent ensemble. 14 Vous tous, assemblez-vous, et écoutez ; lequel de ceux-là a déclaré de telles choses? l’Eternel l’a aimé, il mettra en exécution son bon plaisir contre Babylone, et son bras sera contre les Chaldéens. 15 C’est moi, c’est moi qui ai parlé,je l’ai aussi appelé, je l’ai amené, et ses desseins lui ont réussi. 16 Approchez-vous de moi, et écoutez ceci ; dès le commencement je n’ai point parlé en secret, au temps que la chose a été faite, j’ai été . Or maintenant le Seigneur l’Eternel, et son Esprit, m’ont envoyé. 17 Ainsi a dit l’Eternel ton Rédempteur, le Saint d’Israël ; je suis l’Eternel ton Dieu, qui t’enseigne à profiter, et qui te guide par le chemin tu dois marcher. 18 O si tu eusses été attentif à mes commandements ! car ta paix eût été comme un fleuve, et ta justice comme les flots de la mer. 19 Et ta postérité eût été multipliée comme le sable, et ceux qui sortent de tes entrailles, comme le gravier de la mer ; son nom n’eût point été retranché ni effacé de devant ma face. 20 Sortez de Bapylone, fuyez loin des Chaldéens ; publiez ceci avec une voix de chant de triomphe, annoncez, publiez ceci, et le mandez dire jusques au bout de la terre ; dites, l’Eternel a racheté son serviteur Jacob. 21 Et ils n’ont point eu soif quand il les a fait marcher par les déserts ; il leur a fait découler l’eau hors du rocher, même il leur a fendu le rocher, et les eaux en sont découlées. 22 Il n’y a point de paix pour les méchants, a dit l’Eternel.

Repreende-se a deslealdade de Israel

1 Ouvi isto, casa de Jacó,

que vos chamais do nome

de Israel, e saístes

das águas de Judá,

que jurais pelo nome

do Senhor,

e fazeis menção do Deus

de Israel, mas não em verdade

nem em justiça.

2 E até da santa cidade tomam o nome

e se firmam sobre o Deus de Israel;

o Senhor dos Exércitos é o seu nome.

3 As primeiras coisas desde a antiguidade as anunciei;

da minha boca saíram,

e eu as fiz ouvir;

apressadamente as fiz,

e aconteceram.

4 Porque eu sabia

que eras duro,

e a tua cerviz um nervo

de ferro,

e a tua testa de bronze.

5 Por isso te anunciei desde então,

e te fiz ouvir antes

que acontecesse,

para que não dissesses:

O meu ídolo fez estas coisas,

e a minha imagem

de escultura,

e a minha imagem

de fundição as mandou.

6 o tens ouvido;

olha bem para tudo isto;

porventura

não o anunciareis? Desde agora te faço ouvir coisas novas

e ocultas,

e que nunca

conheceste.

7 Agora são criadas,

e não de muito,

e antes deste dia

não as ouviste, para

que porventura não digas:

Eis que eu as sabia.

8 Nem tu as ouviste,

nem tu as conheceste,

nem tampouco muito foi aberto o teu ouvido,

porque eu sabia

que procederias muito perfidamente,

e que eras chamado

transgressor desde o ventre.

9 Por amor

do meu nome retardarei a minha ira,

e por amor

do meu louvor me refrearei

para contigo, para que te

não venha a cortar.

10 Eis que te purifiquei,

mas não como a prata;

escolhi-te na fornalha da aflição.

11 Por amor de mim,

por amor de mim o farei,

porque,

como seria profanado o meu nome?

E a minha glória

não a darei

a outro.

O Senhor convoca Israel

12 Dá-me ouvidos, ó Jacó,

e tu, ó Israel,

a quem chamei;

eu sou o mesmo, eu o primeiro,

eu também o último.

13 Também a minha mão fundou a terra,

e a minha destra mediu os céus a palmos;

eu os chamarei,

e aparecerão juntos.

14 Ajuntai-vos todos vós, e ouvi: Quem, dentre eles, tem anunciado estas coisas? O Senhor o amou, e executará a sua vontade contra Babilônia, e o seu braço será contra os caldeus.

15 Eu, eu o tenho falado;

também o chamei,

e o trarei,

e farei próspero o seu caminho.

16 Chegai-vos a mim, ouvi isto:

Não falei em segredo desde o princípio;

desde o tempo em

que aquilo se fez eu estava ali,

e agora o Senhor Deus me enviou a mim,

e o seu

Espírito.

17 Assim diz o Senhor,

o teu Redentor,

o Santo de Israel:

Eu sou o Senhor teu Deus,

que te ensina o que é útil,

e te guia pelo caminho

em que deves andar.

18 Ah! Se tivesses dado ouvidos aos meus mandamentos,

então seria a tua paz

como o rio,

e a tua justiça

como as ondas do mar!

19 Também a tua descendência seria

como a areia, e os que procedem

das tuas entranhas como os seus grãos;

o seu nome nunca seria cortado

nem destruído

de diante de mim.

20 Saí de Babilônia,

fugi de entre os caldeus.

E anunciai com voz

de júbilo, fazei ouvir isso,

e levai-o até ao fim da terra;

dizei:

O Senhor remiu a

seu servo Jacó.

21 E não tinham sede,

quando os levava pelos desertos;

fez-lhes correr água da rocha;

fendeu a rocha,

e as águas correram.

22 Mas os ímpios

não têm paz,

diz o Senhor.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-