Publicidade

Provérbios 17

ACF
La concorde préférée aux querelles.

1 Mieux vaut un morceau de pain sec il y a la paix, qu’une maison pleine de viandes apprêtées, il y a des querelles. 2 Le serviteur prudent sera maître sur l’enfant qui fait honte, et il partagera l’héritage entre les frères. 3 Le fourneau est pour éprouver l’argent, et le creuset, l’or ; mais l’Eternel éprouve les coeurs. 4 Le malin est attentif à la lèvre trompeuse, et le menteur écoute la mauvaise langue. 5 Celui qui se moque du pauvre, déshonore celui qui a fait le pauvre ; et celui qui se réjouit de la calamité, ne demeurera point impuni. 6 Les enfants des enfants sont la couronne des vieilles gens, et l’honneur des enfants ce sont leurs pères. 7 La parole grave ne convient point à un fou ; combien moins la parole de mensonge aux principaux d’entre le peuple.8 Le présent est comme une pierre précieuse aux yeux de ceux qui y sont adonnés ; de quelque côté qu’il se tourne, il réussit. 9 Celui qui cache le forfait, cherche l’amitié ; mais celui qui rapporte la chose, met le plus grand ami en division. 10 La répréhension se fait mieux sentir à l’homme prudent, que cent coups au fou. 11 Le malin ne cherche que rébellion, mais le messager cruel sera envoyé contre lui. 12 Que l’homme rencontre plutôt une ourse qui a perdu ses petits, qu’un fou dans sa folie. 13 Le mal ne partira point de la maison de celui qui rend le mal pour le bien. 14 Le commencement d’une querelle est comme quand on lâche l’eau ; mais avant qu’on vienne à la mêlée, retire-toi. 15 Celui qui déclare juste le méchant, et celui qui déclare méchant le juste, sont tous deux en abomination à l’Eternel. 16 Que sert le prix dans la main du fou pour acheter la sagesse, vu qu’il n’a point de sens ? 17 L’intime ami aime en tout temps, et il naîtra comme un frère dans la détresse. 18 Celui-là est dépourvu de sens qui touche à la main, et qui se rend caution envers son ami. 19 Celui qui aime les querelles, aime le forfait ; celui qui hausse son portail, cherche sa ruine. 20 Celui qui est pervers de coeur, ne trouvera point le bien ; et l’hypocrite tombera dans la calamité. 21 Celui qui engendre un fou, en aura de l’ennui, et le père du fou ne se réjouira point. 22 Le coeur joyeux vaut une médecine ; mais l’esprit abattu dessèche les os. 23 Le méchant prend le présent du sein, pour pervertir les voies de jugement. 24 La sagesse est en la présence de l’homme prudent ; mais les yeux du fou sont au bout de la terre. 25 L’enfant insensé est l’ennui de son père, et l’amertume de celle qui l’a enfanté. 26 Il n’est pas juste de condamner l’innocent à l’amende, ni que les principaux d’entre le peuple frappent quelqu’un pour avoir agi avec droiture. 27 L’homme retenu dans ses paroles sait ce que c’est que de la science, et l’homme qui est d’un esprit froid, est un homme intelligent. 28 Même le fou, quand il se tait, est réputé sage ; et celui qui serre ses lèvres, est réputé entendu.

1 É melhor um bocado seco,

e com ele a tranquilidade,

do que a casa cheia de iguarias

e com desavença.

2 O servo prudente dominará

sobre o filho que faz envergonhar;

e repartirá a herança

entre os irmãos.

3 O crisol é para a prata,

e o forno para o ouro;

mas o Senhor é quem prova os corações.

4 O ímpio atenta

para o lábio iníquo,

o mentiroso inclina

os ouvidos à língua maligna.

5 O que escarnece do pobre

insulta ao seu Criador,

o que se alegra da calamidade

não ficará impune.

6 A coroa dos velhos são

os filhos dos filhos;

e a glória dos filhos são seus pais.

7 Não convém ao tolo

a fala excelente;

quanto menos ao príncipe,

o lábio mentiroso.

8 O presente é,

aos olhos dos que o recebem,

como pedra preciosa;

para onde quer que se volte servirá de proveito.

9 Aquele que encobre

a transgressão busca a amizade,

mas o que revolve o assunto

separa os maiores amigos.

10 A repreensão penetra

mais profundamente

no prudente do que

cem açoites no tolo.

11 Na verdade o rebelde

não busca senão o mal;

afinal, um mensageiro cruel

será enviado contra ele.

12 Encontre-se o homem

com a ursa roubada dos filhos,

mas não com o louco na sua estultícia.

13 Quanto àquele que

paga o bem com o mal,

não se apartará o mal da sua casa.

14 Como o soltar das águas é

o início da contenda, assim,

antes que sejas envolvido

afasta-te da questão.

15 O que justifica o ímpio,

e o que condena o justo,

tanto um como o outro

são abomináveis

ao Senhor.

16 De que serviria

o preço na mão do tolo

para comprar sabedoria,

visto que não tem entendimento?

17 Em todo o tempo ama o amigo

e para a hora da angústia nasce o irmão.

18 O homem falto de entendimento compromete-se,

ficando por fiador

na presença do seu amigo.

19 O que ama a transgressão

ama a contenda;

o que exalta a sua porta

busca a ruína.

20 O perverso de coração

jamais achará o bem;

e o que tem a língua

dobre vem a cair no mal.

21 O que gera um tolo

para a sua tristeza o faz;

e o pai do insensato

não tem alegria.

22 O coração alegre é como o bom remédio,

mas o espírito abatido

seca até os ossos.

23 O ímpio toma

presentes em secreto

para perverter

as veredas da justiça.

24 No rosto do entendido

se a sabedoria,

mas os olhos do tolo vagam

pelas extremidades da terra.

25 O filho insensato é

tristeza para seu pai,

e amargura para aquela que o deu à luz.

26 Também não é bom punir o justo,

nem tampouco ferir

aos príncipes por equidade.

27 O que possui o conhecimento

guarda as suas palavras,

e o homem de entendimento

é de precioso espírito.

28 Até o tolo, quando se cala,

é reputado por sábio;

e o que cerra os seus lábios é tido por entendido.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-