1 Mon fils, si tu as cautionné pour quelqu’un envers ton ami, ou si tu as frappé dans la main à l’étranger, 2 Tu es enlacé par les paroles de ta bouche, tu es pris par les paroles de ta bouche. 3 Mon fils, fais maintenant ceci, et te dégage, puisque tu es tombé entre les mains de ton intime ami, va, prosterne-toi, et encourage tes amis. 4 Ne donne point de sommeil à tes yeux, et ne laisse point sommeiller tes paupières. 5 Dégage-toi comme le daim de la main du chasseur, et comme l’oiseau de la main de l’oiseleur. 6 Va, paresseux, vers la fourmi, regarde ses voies, et sois sage. 7 Elle n’a ni chef, ni directeur, ni gouverneur, 8 Et cependant elle prépare en été son pain, et amasse durant la moisson de quoi manger. 9 Paresseux, jusqu’à quand te tiendras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton lit ? 10 Un peu de sommeil, dis-tu, un peu de sommeil, un peu de ploiement de bras, afin de demeurer couché ; 11 Et ta pauvreté viendra comme un passant ; et ta disette, comme un soldat. 12 L’homme qui imite le démon, est un homme violent et ses discours sont faux. 13 Il fait signe de ses yeux, il parle de ses pieds, il enseigne de ses doigts. 14 Il y a des renversements dans son coeur, il machine du mal en tout temps, il fait naître des querelles. 15 C’est pourquoi sa calamité viendra subitement, il sera subitement brisé, il n’y aura point de guérison. 16 Dieu hait ces six choses, et même sept lui sont en abomination ; 17 Savoir, les yeux hautains, la fausse langue, les mains qui répandent le sang innocent ; 18 Le coeur qui machine de mauvais desseins ; les pieds qui se hâtent pour courir au mal ; 19 Le faux témoin qui profère des mensonges ; et celui qui sème des querelles entre les frères. 20 Mon fils, garde le commandement de ton père, et n’abandonne point l’enseignement de ta mère ; 21 Tiens-les continuellement liés à ton coeur, et les attache à ton cou. 22 Quand tu marcheras, il te conduira ; et quand tu te coucheras, il te gardera ; et quand tu te réveilleras, il s’entretiendra avec toi. 23 Car le commandement est une lampe ; et l’enseignement une lumière ; et les répréhensions propres à instruire sont le chemin de la vie. 24 Pour te garder de la mauvaise femme, et des flatteries de la langue étrangère, 25 Ne convoite point en ton coeur sa beauté, et ne te laisse point prendre à ses yeux. 26 Car pour l’amour de la femme débauchée on en vient jusqu’à un morceau de pain, et la femme convoiteuse d’homme chasse après l’âme précieuse de l’homme.27 Quelqu’un peut-il prendre du feu dans son sein, sans que ses habits brûlent ? 28 Quelqu’un marchera-t-il sur la braise, sans que ses pieds en soient brûlés ? 29 Ainsi en prend-il à celui qui entre vers la femme de son prochain ; quiconque la touchera, ne sera point innocent. 30 On ne méprise point un larron, s’il dérobe pour remplir son âme, quand il a faim ; 31 Et s’il est trouvé, il le récompensera sept fois au double, il donnera tout ce qu’il a dans sa maison. 32 Mais celui qui commet adultère avec une femme, est dépourvu de sens ; et celui qui le fera, sera le destructeur de son âme. 33 Il trouvera des plaies et de l’ignominie, et son opprobre ne sera point effacé. 34 Car la jalousie est une fureur de mari, qui n’épargnera point l’adultère au jour de la vengeance. 35 Il n’aura égard à aucune rançon, et il n’acceptera rien, quand tu multiplierais les présents.
1 Filho meu,
se ficaste por fiador
do teu companheiro,
se deste a tua mão ao estranho,
2 E te deixaste enredar
pelas próprias palavras;
e te prendeste nas palavras da tua boca;
3 Faze pois isto agora,
filho meu,
e livra-te,
já que caíste nas mãos do teu companheiro: vai,
humilha-te,
e importuna o teu companheiro.
4 Não dês sono aos teus olhos,
nem deixes adormecer as tuas pálpebras.
5 Livra-te, como a gazela
da mão do caçador,
e como a ave da mão
do passarinheiro.
6 Vai ter com a formiga,
ó preguiçoso;
olha para os seus caminhos,
e sê sábio.
7 Pois ela, não tendo chefe,
nem guarda, nem dominador,
8 Prepara no verão o seu pão;
na sega ajunta
o seu mantimento.
9 Ó preguiçoso,
até quando ficarás deitado?
Quando te levantarás do teu sono?
10 Um pouco a dormir,
um pouco a tosquenejar;
um pouco a repousar de braços cruzados;
11 Assim sobrevirá a tua pobreza
como o meliante,
e a tua necessidade
como um homem armado.
12 O homem mau,
o homem iníquo tem a boca pervertida.
13 Acena com os olhos, fala com os pés
e faz sinais com os dedos.
14 Há no seu coração perversidade,
todo o tempo maquina mal;
anda semeando contendas.
15 Por isso a sua destruição
virá repentinamente;
subitamente será
quebrantado,
sem que haja cura.
16 Estas seis coisas o Senhor odeia,
e a sétima a sua alma abomina:
17 Olhos altivos,
língua mentirosa,
mãos que derramam sangue inocente,
18 O coração que maquina
pensamentos perversos,
pés que se apressam
a correr para o mal,
19 A testemunha falsa
que profere mentiras,
e o que semeia
contendas entre irmãos.
20 Filho meu,
guarda o mandamento
de teu pai,
e não deixes a lei da tua mãe;
21 Ata-os perpetuamente
ao teu coração,
e pendura-os ao teu pescoço.
22 Quando caminhares, te guiará;
quando te deitares,
te guardará;
quando acordares,
falará contigo.
23 Porque o mandamento é lâmpada,
e a lei é luz;
e as repreensões
da correção são
o caminho da vida,
24 Para te guardarem
da mulher vil,
e das lisonjas da estranha.
25 Não cobices no teu coração
a sua formosura,
nem te prendas
aos seus olhos.
26 Porque por causa
de uma prostituta se chega
a pedir um bocado de pão;
e a adúltera anda
à caça da alma preciosa.
27 Porventura tomará
alguém fogo no seu seio,
sem que suas vestes
se queimem?
28 Ou andará alguém sobre brasas,
sem que se queimem os seus pés?
29 Assim ficará o que
entrar à mulher
do seu próximo;
não será inocente todo
aquele que a tocar.
30 Não se injuria o ladrão,
quando furta para saciar-se,
tendo fome;
31 E se for achado pagará
o tanto sete vezes;
terá de dar todos
os bens da sua casa.
32 Assim, o que adultera com uma mulher
é falto de entendimento;
aquele que faz isso
destrói a sua alma.
33 Achará castigo e vilipêndio,
e o seu opróbrio nunca se apagará.
34 Porque os ciúmes
enfurecerão o marido;
de maneira nenhuma perdoará
no dia da vingança.
35 Não aceitará nenhum resgate,
nem se conformará por mais
que aumentes os presentes.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!