Pular para o conteúdo
Publicidade

Psaume 112

KRV

Le bonheur de l’homme charitable.

1 Louez l’Eternel. Aleph. Bienheureux est l’homme qui craint l’Eternel, Beth. et qui prend un singulier plaisir en ses commandements ! 2 Guimel. Sa postérité sera puissante en la terre, Daleth. la génération des hommes droits sera bénie. 3 He. Il y aura des biens et des richesses en sa maison ; Vau. et sa justice demeure à perpétuité. 4 Zaïn. La lumière s’est levée dans les ténèbres à ceux qui sont justes ; Heth. il est pitoyable, miséricordieux et charitable. 5 Teth. L’homme de bien fait des aumônes, et prête ; Jod. Il dispense ses affaires avec droiture. 6 Caph. Même il ne sera jamais ébranlé. Lamed. Le juste sera en mémoire perpétuelle. 7 Mem. Il n’aura peur d’aucun mauvais rapport ; Nun. Son coeur est ferme s’assurant en l’Eternel. 8 Samech. Son coeur est bien appuyé, il ne craindra point, Hajin. jusqu’à ce qu’il ait vu en ses adversaires ce qu’il désire. 9 Pe. Il a répandu, il a donné aux pauvres ; Tsade. sa justice demeure à perpétuité ; Koph. sa corne sera élevée en gloire. 10 Resch. Le méchant le verra, et en aura du dépit. Sein. Il grincera les dents, et se fondra ; Thau. le désir des méchants périra.

1 할렐루야, 여호와를 경외하며 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다 2 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다 3 부요와 재물이 집에 있음이여 의가 영원히 있으리로다 4 정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다 5 은혜를 베풀며 꾸이는 자는 되나니 일을 공의로 하리로다 6 저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다

7 그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여 여호와를 의뢰하고 마음을 굳게 정하였도다 8 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 대적의 받는 보응을 필경 보리로다 9 저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 의가 영원히 있고 뿔이 영화로이 들리리로다 10 악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다

Veja também