1 Canto dei pellegrinaggi.
Quando l’Eterno fece tornare i reduci di Sion,
ci pareva di sognare.
2 Allora la nostra bocca fu piena di sorrisi
e la nostra lingua di canti d’allegrezza.
Allora fu detto fra le nazioni:
"L’Eterno ha fatto cose grandi per loro".
3 L’Eterno ha fatto cose grandi per noi,
e noi siamo nella gioia.
4 O Eterno, fa’ tornare i nostri che sono in schiavitù,
come i ruscelli nella terra del Neghev.
5 Quelli che seminano con lacrime, mieteranno con canti di gioia.
6 Ben va piangendo colui che porta il seme da spargere,
ma tornerà con canti di gioia quando porterà i suoi covoni.
Cântico de peregrinação
1 Quando o Senhor trouxe
do cativeiro os que voltaram a Sião,
estávamos como os que sonham.
2 Então a nossa boca
se encheu de riso
e a nossa língua de cântico;
então se dizia entre os gentios:
Grandes coisas fez o Senhor
a estes.
3 Grandes coisas fez o Senhor
por nós,
pelas quais estamos alegres.
4 Traze-nos outra vez, ó Senhor,
do cativeiro,
como as correntes
das águas no sul.
5 Os que semeiam em lágrimas
segarão com alegria.
6 Aquele que leva
a preciosa semente,
andando e chorando,
voltará, sem dúvida, com alegria,
trazendo consigo os seus molhos.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!