1 Per il Maestro del coro. Salmo di Davide.
L’Eterno ti risponda nel giorno dell’avversità;
il nome del Dio di Giacobbe ti tragga in alto, in salvo;
2 ti mandi soccorso dal santuario,
e ti sostenga da Sion;
3 si ricordi di tutte le tue offerte
e accetti il tuo olocausto. [Pausa]
4 Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera,
e faccia riuscire ogni tuo progetto.
5 Noi canteremo d’allegrezza per la tua vittoria,
e alzeremo le nostre bandiere nel nome del nostro Dio.
L’Eterno esaudisca tutte le tue richieste.
6 Già io so che l’Eterno ha salvato il suo unto,
e gli risponderà dal suo santo cielo,
con le potenti liberazioni della sua destra.
7 Gli uni confidano in carri, e gli altri in cavalli;
ma noi ricorderemo il nome dell’Eterno, del nostro Dio.
8 Quelli si piegano e cadono;
ma noi restiamo in piedi e siamo saldi.
9 O Eterno, salva il re!
L’Eterno ci risponda nel giorno che noi lo invochiamo!
Ao mestre de canto. Salmo de Davi
1 O Senhor te ouça
no dia da angústia,
o nome do Deus de Jacó
te proteja.
2 Envie-te socorro
desde o seu santuário,
e te sustenha desde Sião.
3 Lembre-se de todas
as tuas ofertas,
e aceite os teus holocaustos. (Selá.)
4 Conceda-te conforme
ao teu coração,
e cumpra todo o teu plano.
5 Nós nos alegraremos
pela tua salvação,
e em nome do nosso Deus
arvoraremos pendões;
cumpra o Senhor
todas as tuas petições.
6 Agora sei que o Senhor
salva o seu ungido;
ele o ouvirá desde
o seu santo céu,
com a força salvadora
da sua mão direita.
7 Uns confiam em carros
e outros em cavalos,
mas nós faremos menção do nome
do Senhor nosso Deus.
8 Uns encurvam-se e caem,
mas nós nos levantamos
e estamos de pé.
9 Salva-nos, Senhor;
ouça-nos o rei quando clamarmos.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!