1 Inno di Davide.
Preservami, o Dio, perché io confido in te.
2 Io ho detto all’Eterno: "Tu sei il mio Signore;
io non ho altro bene all’infuori di te";
3 e quanto ai santi che sono in terra
essi sono la gente onorata in cui ripongo tutto il mio affetto.
4 I dolori di quelli che corrono dietro ad altri dèi
saranno moltiplicati;
io non offrirò le loro libazioni di sangue,
né le mie labbra proferiranno i loro nomi.
5 L’Eterno è la mia parte di eredità e il mio calice;
tu mantieni quel che m’è toccato in sorte.
6 La sorte è caduta per me in luoghi dilettevoli;
una bella eredità mi è pur toccata!
7 Io benedirò l’Eterno che mi consiglia;
anche la notte le mie reni mi ammaestrano.
8 Io ho sempre posto l’Eterno davanti agli occhi miei;
poiché egli è alla mia destra, io non sarò affatto smosso.
9 Perciò il mio cuore si rallegra e l’anima mia festeggia;
anche la mia carne dimorerà al sicuro;
10 poiché tu non abbandonerai l’anima mia in potere della morte,
né permetterai che il tuo santo veda la fossa.
11 Tu mi mostrerai il sentiero della vita;
vi sono gioie a sazietà alla tua presenza;
vi sono delizie alla tua destra in eterno.
Hino de Davi
1 Guarda-me, ó Deus,
porque em ti confio.
2 A minha alma disse ao Senhor:
Tu és o meu Senhor,
a minha bondade não chega
à tua presença,
3 Mas aos santos que estão
na terra,
e aos ilustres
em quem está todo o meu prazer.
4 As dores se multiplicarão
àqueles que se apressam
a fazer oferendas a outro deus;
eu não oferecerei
as suas libações de sangue,
nem tomarei os seus nomes
nos meus lábios.
5 O Senhor é a porção
da minha herança
e do meu cálice;
tu sustentas a minha sorte.
6 As linhas caem-me
em lugares deliciosos:
sim, coube-me uma formosa herança.
7 Louvarei ao Senhor,
que me aconselhou;
até as minhas entranhas
me ensinam de noite.
8 Tenho posto o Senhor
continuamente diante de mim;
por isso que ele está
à minha mão direita,
nunca vacilarei.
9 Portanto está alegre o meu coração
e se regozija a minha glória;
também a minha carne
repousará segura.
10 Pois não deixarás
a minha alma no inferno,
nem permitirás que o teu Santo
veja corrupção.
11 Far-me-ás ver
a vereda da vida;
na tua presença
há fartura de alegrias;
à tua mão direita,
há delícias perpetuamente.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!