Pular para o conteúdo
Publicidade

Apocalipse 1

OPKEK

Titolo e argomento del libro

1 Rivelazione di Gesù Cristo, che Dio gli diede per mostrare ai suoi servi le cose che devono avvenire tra breve; egli l’ha fatta conoscere mandandola per mezzo del suo angelo al suo servo Giovanni, 2 che ha attestato come parola di Dio e testimonianza di Gesù Cristo tutto ciò che ha visto.

3 Beato chi legge e beati coloro che ascoltano le parole di questa profezia e custodiscono le cose che sono scritte in essa, poiché il tempo è vicino!

Dedica alle sette chiese dell’Asia

4 Giovanni alle sette chiese che sono nell’Asia: grazia a voi e pace da colui che è, che era e che viene, dai sette spiriti che sono davanti al suo trono 5 e da Gesù Cristo, il fedele testimone, il primogenito dei morti e il principe dei re della terra. A lui che ci ama, ci ha liberati dai nostri peccati con il suo sangue 6 e ci ha fatti essere un regno e dei sacerdoti del Dio e Padre suo, a lui siano la gloria e la potenza nei secoli dei secoli. Amen.

7 Ecco, egli viene con le nuvole e ogni occhio lo vedrà; lo vedranno anche quelli che lo trafissero e tutte le tribù della terra faranno cordoglio per lui. , Amen. 8 "Io sono l’Alfa e l’Omega", dice il Signore Dio, "che è, che era e che viene, l’Onnipotente".

Gesù appare a Giovanni in visione

9 Io, Giovanni, vostro fratello e partecipe con voi della tribolazione, del regno e della costanza in Gesù, ero nell’isola chiamata Patmos a motivo della parola di Dio e della testimonianza di Gesù. 10 Fui rapito nello Spirito nel giorno del Signore, e udii dietro a me una gran voce, come il suono di una tromba, che diceva: 11 "Quello che vedi, scrivilo in un libro e mandalo alle sette chiese: a Efeso, a Smirne, a Pergamo, a Tiatiri, a Sardi, a Filadelfia e a Laodicea".

12 Io mi voltai per vedere la voce che mi parlava; come mi fui voltato, vidi sette candelabri d’oro 13 e, in mezzo ai candelabri, uno simile a un figlio d’uomo, vestito di una veste lunga fino ai piedi e cinto di una cintura d’oro all’altezza del petto. 14 Il suo capo e i suoi capelli erano bianchi come lana, candida come neve; i suoi occhi erano come una fiamma di fuoco; 15 i suoi piedi erano simili a bronzo incandescente, arroventato in una fornace, e la sua voce era come il suono di molte acque. 16 Nella sua mano destra egli teneva sette stelle; dalla sua bocca usciva una spada affilata, a due tagli, e il suo volto era come il sole quando splende nella sua forza.

17 Quando lo vidi, caddi ai suoi piedi come morto. Ma egli mise la sua mano destra su di me, dicendo: "Non temere; 18 io sono il Primo e l’Ultimo, e il Vivente; fui morto, ma ecco sono vivo per i secoli dei secoli e tengo le chiavi della morte e dell’Ades. 19 Scrivi dunque le cose che hai visto, quelle che sono e quelle che devono avvenire in seguito, 20 il mistero delle sette stelle che hai visto nella mia destra e dei sette candelabri d’oro. Le sette stelle sono gli angeli delle sette chiese e i sette candelabri sono le sette chiese".

Eessõna

1 Jeesuse Kristuse ilmutus, mille Jumal temale on andnud, et näidata oma sulastele, mis peatselt hakkab sündima. Ta avaldas selle, läkitades oma ingli oma sulase Johannese juurde, 2 kes andis edasi Jumala sõna ja tunnistuse Jeesusest Kristusest kõik, mida ta nägi.

3 Õnnis on see, kes loeb selle prohvetikuulutuse sõnu, ning need, kes seda kuulevad ja panevad tähele, mis on siia kirjutatud, sest aeg on lähedal.

Tervitused kogudustele

4 Johanneselt,

Seitsmele kogudusele Aasias:

Armu ja rahu teile temalt, kes on, kes oli ja kes tuleb, ning seitsmelt vaimult, kes on tema trooni ees, 5 ja Jeesuselt Kristuselt, ustavalt tunnistajalt, esimesena surnuist ülestõusnult ning kogu maailma kuningate valitsejalt.

Temale, kes meid armastab ja on meid lunastanud meie pattudest oma verega 6 ning kes on teinud meist Kuningriigi ja preesterkonna Jumalale, oma Isale talle kuulub au ja vägi igavesti. Aamen.

7 Vaata, ta tuleb pilvedega

ja iga silm saab teda näha,

isegi need, kes tema on läbi torganud;

ja maailma rahvad kaeblevad tema pärast.

Jah, aamen.

8 Mina olen Alfa ja Oomega,"1:8 Kreeka tähestiku esimene ja viimane täht. ütleb Issand Jumal, kes on, kes oli ja kes tuleb, Kõigeväeline.

Johannese nägemus

9 Mina, teie vend Johannes, kes ma olen Jeesuses kaasosaline kannatustes, Kuningriigis ja kannatlikkuses, olin Patmose saarel Jumala sõna ja Jeesuse tunnistamise pärast. 10 Ma olin Issanda päeval vaimus, kui kuulsin oma selja taga valju häält otsekui pasunaheli, 11 mis ütles: Mida sa näed, kirjuta raamatusse ning saada see seitsmele kogudusele: Efesosse, Smürnasse, Pergamoni, Tüatiirasse, Sardesesse, Filadelfiasse ja Laodikeiasse!"

12 Ma pöördusin vaatama, kellele kuulub see hääl, mis minuga räägib, ja pöördudes nägin seitset kuldlambijalga 13 ning nende keskel kedagi Inimese Poja sarnast, kes kandis maani pikka rüüd ja rinna all kuldset vööd. 14 Tema pea ja juuksed olid valged nagu vill, nagu lumi, ja tema silmad olid nagu tuleleek. 15 Tema jalad olid otsekui sulatusahjus hõõguv metall ja tema hääl oli nagu suurte vete kohin. 16 Paremas käes olid tal seitse taevatähte, tema suust sähvis vahe kaheterane mõõk ja ta pale oli nagu päike paistaks kogu oma säras.

17 Kui ma teda nägin, langesin ma tema jalge ette nagu surnu. Ta asetas oma parema käe mu peale ja ütles: Ära karda! Mina olen Esimene ja Viimne 18 ja Elav. Ma olin surnud, aga vaata, ma elan igavesest ajast igavesti ning minu käes on surma ja surmavalla võtmed!

19 Pane nüüd kirja, mida sa oled näinud, samuti see, mis on praegu ja mis sünnib pärast seda! 20 Seitsmel taevatähel, mida sa näed mu paremas käes, ja seitsmel kuldlambijalal on varjatud tähendus: seitse tähte on seitsme koguduse inglid ja seitse lambijalga on seitse kogudust.

Veja também