Publicidade

2 Reis 20

IRB20
ေ​ကိ​မင်း​ျား​ာ​်း​ှ​့််​လညက်း​ာ​်း

1 ို​ကာ​ေ​ကိ​မင်း​သည်​ေ​ာ​ွဲ​့်၊ ာ​်​ား ော​ဖက်​ေ​ှာ​သညာ၍ ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ကို်​်​ှု​ကို​ီ​ရင်​ော့။ သင်​သညသက်​်၊ ေ​မည်​့်​ော်​ကို ်​ေ၏။ 2 ေ​ကိ​မင်း​သည်​လည်း ံ​ို့​က်​ှာ​့်၍၊ 3 ို​ာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​သညှေ့​ော်၌​ာ​ော့်​က်၊ ုံ​လင်​ော​်​ှ​ုံး​့်​က့်၍ ်​သက်​ော်​ူ​သည်​ို်း ြု​ကြော်း​ကို ောက်​ေ့​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​ော်း​ပန်​ါ၏​်​ို​ကြွေး​ကာ​ု​ား​ကို ု​ော်း​ေ၏။ 4 ေ​ှာ​သညနန်း​ော်​လယ်​ံ​ို်း​ို့ ောက်​ာ​ု​ား၏​ှု်​ကပတ်​ော်​ောက်၍၊ 5 သင်​သညါ့​ူ​ို့၏ ို်​ျု်​ေ​ကိ​မင်း​ံ​ို့ တစ်​ဖန်​ွား​ြီး​ျှ်၊ သင့်​ါ​်၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်၏​ာ​ကား​ကို ါ​ကြား​ြီ။ သင်၏​က်​ရည်​ကို​လည်း ါ​်​ြီ။ သင်၏​ာ​ကို ါ​ျောက်​ေ​့်၊ သင်​သညုံး​ရက်​်​ျှိ​်​ော်​ို့​တက်​့်​မည်။ 6 သင့်​သက်၌ တစ်​ဆယ်​ါး​်​ကို ါ​ဆက်၍​ေး​မည်။ သင်​့်​ြို့​ကို ာ​ှု​ိ​်​ု​ရင်​လက်​ါ​ကယ်​ွှ်​မည်။ ါ့​က်​ှာ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ့​ကျွ်​ါ​်၏​က်​ှာ​ကို​လည်း​ကော်း​ောက်၍ ြို့​ကို က်​ကာ​ော့်​မည်​ာ​ကို ြော​ော့​့်​ော်​ူ၏။ 7 ေ​ှာ​ကလည်း၊ သင်္ော​ဖန်း​ီး ုံး​ွေး​ကို​ူ​ဲ့​ော့​ု​ို​သည်​ို်း ူ​ဲ့၍ ာ​ကို​ုံ​ြီး​မင်း​ကြီး​သက်​ာ​ေ၏။

8 ေ​ကိ​မင်း​ကလည်း၊ ာ​ု​ား​သညါ့​ာ​ကို​ျောက်​ေ၍ ုံး​ရက်​်​ျှါ​သညိ​်​ော်​ို့ တက်​့်​မည်​ို​ော်၊ ဘယ်​ကာ​သက်​ေ​ှိ​နည်း​ေး​ျှ်၊ 9 ေ​ှာ​ကာ​ု​ား​့်​ော်​ှိ​သည်​ို်း ြု​ော်​ူ​မည်​ာ​ု​ား​သညသင့်​ား​ေး​ော်​ူ​ော ကာ​သက်​ေ​ူ​ူ​ကား၊ ်​သညဆယ်​က်​ိုး​မည်​ော။ ဆယ်​က်​်​မည်​ော​ေး​ော်၊ 10 ေ​ကိ​က်​သညဆယ်​က်​ိုး​်၏။ ို​ို့​ို ှိ။ ဆယ်​က်​်​ါ​ေ​်​ြော၏။ 11 ော​ဖက်​ေ​ှာ​သည်​လည်း၊ ာ​ု​ား​ား ု​ော်း​ော​ါ၊ ာ​ခတ်၏ ေ​ို်း​ာ​ီ​ေါ်​ှာ ဆယ်​က်​ွေ့​ြီး​ော​်​ကို ဆယ်​က်​်​ေ​ော်​ူ၏။

ာ​ု​်​်​ှ​ေ​မန်​ျား

12 ို​ကာ​ာ​ဒန်​ား​ာ​ု​်​မင်း​ကြီး ေ​ော​ာ​ဒန်​သည်၊ ေ​ကိ​မင်း​ာ၍ ာ​ျောက်​သည်​ကို ကြား​ော​ကြော့်၊ ေ​ာ​ာ​့် လက်​ော်​ါ​ကမန်​ို့​ကို ေ​ွှ်​ေ၏။ 13 ေ​ကိ​မင်း​သညူ​ို့​ောက်​ော​ကြော့် ဝမ်း​ြောက်၍ ွှေ​ိုက်​ှ​ော ွှေ၊ ွေ၊ ံ့​ာ​ျိုး၊ ိုး​ိုက်​ော ံ့​ာ​ီ၊ လက်​နက်​ိုက်​့် ာ​ော်​ုံး​ုံ​ို့​ကို ြ​ေ၏။ နန်း​ော်​ှ​ို်​ံ​ော်​ရပ်​ရပ်၌ ြ​ော​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ျှ​ှိ။

14 ို​ော​ဖက်​ေ​ှာ​သညေ​ကိ​မင်း​ကြီး​ံ​ော်​ို့ ွား၍၊ ို​ူ​ို့​သညဘယ်​ို့ ြော​ကြ​ါ​နည်း။ ဘယ်​်​ံ​ော်​ို့​ာ​ကြ​ါ​နည်း​ေး​ျှောက်​ော်၊ ေ​ကိ​မင်း​ကေး​ော​ရပာ​ု​်​်​ောက်​ာ​ကြ​သည်​်​ြော၏။ 15 နန်း​ော်၌ ဘယ်​ာ​ကို ်​ကြ​ြီ​နည်း​ေး​်​ျှ်၊ ေ​ကိ​မင်း​ကနန်း​ော်၌​ှိ​ျှ​ကို ်​ကြ​ြီ။ ာ​ော်​ါ​ြ​ော​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ျှ​ှိ​်​ြော၏။ 16 ို​ေ​ှာ​ကကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ာ​ု​ား၏​ှု်​ကပတ်​ော်​ကို ား​ော်​ော့။ 17 နန်း​ော်၌ ှိ​ျှ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ့​ို်​ောိုး​ေး​ို့​သညဆည်း​ူး​ျှ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ာ​ု​်​ြို့​ို့ ူ​ွား​ော​ကာ​သညောက်​့်​မည်။ တစ်​ုံ​တစ်​ု​ျှ က်​ကြွ်း​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။၄​ရာ၊ ၂၄:၁၃။ ၆​ရာ၊ ၃၆:၁၀။18 သင်​့်​်၍​ော သင်၏​ား​ြေး​ို့​ကို​လည်း ူ​ွား၍၊ ူ​ို့​သညာ​ု​်​်​ု​ရင်၏ နန်း​ော်၌ ူ​ျို​ော်​်​ကြ​့်​မည်​ေ​ကိ​မင်း​ား ြော​ို​ေ၏။၄ ရာ၊ ၂၄:၁၄-၁၅ဒံ၊ ၁:၁-၇19 ေ​ကိ​မင်း​ကလည်း၊ သင်​်​ော ာ​ု​ား၏​ှု်​ကပတ်​ော် ကော်း​ါ၏​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ကယ်၍ ါ့​လက်​ထက်၌ ြိ်​သက်​်း​့် ာ​ော့်​်း​ှိ​ျှကော်း​ါ​သည်​ော​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ေ​ှာ​ား ို​ေ၏။

ေ​ကိ​မင်း​နန်း​သက်​က်​ုံး​်း

20 ေ​ကိ​ြု​ူ​ော​ှု​ာ​ကြွ်း​ေ​ျှ​ို့​့် တန်​ိုး​ကြီး​်း၊ ေ​ကန်​့် ေ​ြွ်​ကို​်၍ ြို့​ဲ​ို့​ေ​ကို ော်​်း​ာ​ို့​သညု​ာ​ဝင်၌​ေး​ား​က်​ှိ၏။ 21 ေ​ကိ​သညိုး​ေး​ို့​့် ်​ျော်၍ ား​ော်​ာ​ှေ​သညမည်း​ော်​ာ၌ နန်း​ို်၏။

Ezechia ammalato. La vita gli è prolungata di quindici anni

1 In quel tempo Ezechia si ammalò mortalmente. Il profeta Isaia, figlio di Amots, si recò da lui, e gli disse: "Così parla l’Eterno: Metti ordine alle cose della tua casa; perché morirai e non guarirai". 2 Allora Ezechia voltò la faccia verso il muro e fece una preghiera all’Eterno, dicendo: 3 "O Eterno, ti supplico, ricordati che ho camminato nel tuo cospetto con fedeltà e con integrità di cuore, e che ho fatto ciò che è buono ai tuoi occhi". Ezechia scoppiò in un grande pianto. 4 Isaia non era ancora giunto nel centro della città, quando la parola dell’Eterno gli fu rivolta in questi termini: 5 "Torna indietro, e dia Ezechia, principe del mio popolo: Così parla l’Eterno, l’Iddio di Davide tuo padre: Ho udito la tua preghiera, ho visto le tue lacrime; ecco, io ti guarisco; fra tre giorni salirai alla casa dell’Eterno. 6 Aggiungerò alla tua vita quindici anni, libererò te e questa città dalle mani del re d’Assiria e proteggerò questa città per amore di me stesso, e per amore di Davide mio servo". 7 Poi Isaia disse: "Prendete un impiastro di fichi secchi!". Lo presero, e lo misero sull’ulcera, e il re guarì. 8 Ezechia aveva detto a Isaia: "Da quale segno riconoscerò che l’Eterno mi guarirà e che fra tre giorni salirò alla casa dell’Eterno?". 9 E Isaia gli aveva risposto: "Eccoti da parte dell’Eterno il segno dal quale riconoscerai che l’Eterno adempirà la parola che ha pronunciato: Vuoi tu che l’ombra si allunghi per dieci gradini oppure retroceda di dieci gradini?". 10 Ezechia rispose: "È facile che l’ombra si allunghi per dieci gradini; no, l’ombra retroceda piuttosto di dieci gradini". 11 E il profeta Isaia invocò l’Eterno, il quale fece retrocedere l’ombra di dieci gradini sui gradini di Acaz, sui quali era discesa.

Arrivo di un’ambasciata babilonese

12 In quel tempo, Berodac-Baladan, figlio di Baladan, re di Babilonia, mandò una lettera e un dono a Ezechia, perché aveva sentito che Ezechia era stato ammalato. 13 Ezechia diede udienza agli ambasciatori, e mostrò loro la casa dove erano tutte le sue cose preziose, l’argento, l’oro, gli aromi, gli oli finissimi, il suo arsenale, e tutto quello che si trovava nei suoi magazzini. Non ci fu cosa nella sua casa e in tutti i suoi domini, che Ezechia non mostrasse loro. 14 Allora il profeta Isaia si recò dal re Ezechia, e gli disse: "Che cosa hanno detto quegli uomini? Da dove sono venuti?". Ezechia rispose: "Sono venuti da un paese lontano: da Babilonia". 15 Isaia disse: "Che cosa hanno visto in casa tua?". Ezechia rispose: "Hanno visto tutto quello che è in casa mia; non c’è cosa nei miei tesori, che io non gli abbia mostrato". 16 Allora Isaia disse a Ezechia: "Ascolta la parola dell’Eterno: 17 Ecco, stanno per venire i giorni in cui tutto quello che è in casa tua e tutto quello che i tuoi padri hanno accumulato fino al giorno d’oggi, sarà trasportato a Babilonia; e non ne rimarrà nulla, dice l’Eterno. 18 E alcuni dei tuoi figli che saranno usciti da te, che tu avrai generato, saranno presi per farne degli eunuchi nel palazzo del re di Babilonia". 19 Ed Ezechia rispose a Isaia: "La parola dell’Eterno che tu hai pronunciato, è buona". E aggiunse: ", se almeno ci sarà pace e sicurezza durante i miei giorni". 20 Il resto delle azioni di Ezechia, tutte le sue prodezze, e come egli fece il serbatoio e l’acquedotto portando l’acqua nella città, sono cose scritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda. 21 Ezechia si addormentò con i suoi padri, e Manasse, suo figlio, regnò al suo posto.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-