Publicidade

2 Samuel 21

TB
ှော​ု​၏​ား​ြေး​ျား​သတ်​ံ​်း

1 ို​ောကါ​်​လက်​ထက်၌ ုံး​်​ပတ်​ုံး ာ​ာ​ာ​ေါ်း​ါး​်း​်၍၊ ါ​်​သညာ​ု​ား​ကို ေး​ျှောက်​ျှ်၊ ာ​ု​ား​ကိ​ော်​ူ​ို့​ကို သတ်​ော​ှော​ု​့် ူ​သက်​ကို​သတ်​တတ်​ော ှော​ု​ျိုး​ကြော့် ှု​ောက်​ေ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။ 2 ိ​ော်​ူ​ို့​သညေ​ျိုး​ဝင်​်၊ က်​ကြွ်း​ော ာ​ော​ိ​ျိုး ်​ကြ၏။ ေ​ျိုး​ို့​သညူ​ို့​ား ာ​ကိ​ား​ကြ​ော်​လည်း၊ ှော​ု​သညေ​ျိုး​့် ု​ျိုး၏​ကျိုး​ကို ော့်​ှောက်၍ ူ​ို့​ကို​သတ်​မည်​ား​်​တည်း။ယော​ရှု၊ ၉:၃-၁၅။3 ို​်​ု​ရင်​သညိ​ော်​ူ​ို့​ကို ေါ်၍၊ သင်​ို့​ို့ ဘယ်​ို့​ြု​မည်​နည်း။ သင်​ို့​သညာ​ု​ား၏ ွေ​ော်​ကို ကော်း​ျီး​ေး​ေ​်း​ှာ ဘယ်​ို့ ်​ြေ​မည်​နည်း​ေး​ျှ်၊ 4 ိ​ော်​ူ​ို့​ကကျွ်​ော်​ို့​သညှော​ု​့် ူ၏​ျိုး၌ ွှေ​ွေ​ကို​ော်း​ါ။ ကျွ်​ော်​ို့​ကေ​ျိုး​ား တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ကို​ျှ ကို်​ော်​သညသတ်​်​ျှောက်​ကြ​ော်၊ သင်​ို့ ော်း​သည်​ို်း ါ​ြု​မည်​့်​ော်​ူ၏။ 5 ူ​ို့​ကလည်း၊ ကျွ်​ော်​ို့​ကို ်း​ဲ၍ ေ​ို်​ံ​်း၌ ျှ်း​ေ​မည်​ကြော်း ်​သင်​ပယ်​်း​်း​ှာ ကြိုး​ား​ော​ူ၏- 6 ား​ု​နစ်​ောက်​ို့​ကို ကျွ်​ော်​ို့​လက်​ို့​အပ်​ော်​ူ​ါ။ ာ​ု​ား​ွေး​်​ော်​ူ​ော ှော​ု​ေ​ာ​ိ​ာ​ြို့၌ ို​ူ​ို့​ကို ကျွ်​ော်​ို့​သညာ​ု​ား​ို့​ွဲ​ား​ါ​မည်​ျှောက်​ော်၊ ်​ု​ရင်​က ါ​အပ်​မည်​့်​ော်​ူ၏။ 7 ို့​ော်​လည်း ါ​်​့်​ှော​ု၏​ား​ော​သန်​ို့​သညာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ တစ်​ောက်​့်​တစ်​ောကာ​ကိ​ား​ော​ကြော့်၊ ်​ု​ရင်​သညှော​ု၏​ား​ော​သန်​်​ော ေ​ိ​ော​က်​ကို ှ​ြော​ော်​ူ၏။၁​ရာ၊ ၂၀:၁၅-၁၇။ ၂​ရာ၊၉:၁-၇8 ို့​်၍ ်​ု​ရင်​သညဲ​ာ​ီး​ိ​ွား​်​ော ှော​ု၏​ား ာ​ော​ိ​့် ေ​ိ​ော​က်​်​ောက်​ှ​ှော​ု၏​ီး​ေ​ရပ်​ေ​ော​ိ​ျိုး ာ​ိ​ဲ၏​ား​ြေ​်​ော ား​ါး​ောက်​ို့​ကို​ူ၍၊၁​ရာ၊၁၈:၁၉9 ိ​ော်​ူ​ို့​လက်​ို့​အပ်​့်၊ ူ​ို့​သညော်​ေါ်​ာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌​ွဲ​ား၍၊ ို​ူ​ု​နစ်​ောက်​ို့​သညု​ော​ါး​်​ကာ​တစ်​ေ့​်း​ေ​သတ်​်း​ကို​ံ​တစ်​ြို်​နက်​ေ​ကြ၏။ 10 ဲ​ာ​ီး​ိ​သညါး​်​ကာ​ှ​ိုး​ွာ​ီ​ို်​ောျှော်​ေ​ကို​ူ၍ ကျောက်​ေါ်​ှာ ်​ာ​ို့​ခင်း​က်၊ ေ့​ျိ်​ော်း​ကော်​ေါ်၌ က်​ား၊ ျိ်​ား​ဲ​ကိုက်​ေ​်း​ှာ ော့်​ှောက်​က်​ေ၏။ 11 ှော​ု၏​ကို်​်​ော် ဲ​ာ​ီး ိ​ြု​ော​ှု​ကို ါ​်​သညကြား​ော​ါ၊ 12 ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညိ​ော​ော်၌ ှော​ု​ကို​သတ်၍၊ ော်း​ော်​ကို​ွဲ​ား​ဗက်​်​လမ်း​ိုး​ွား​ော ိ​လဒ်​ာ​ဗက်​ြို့​ူ​ြို့​ား​ို့​ှိ​ာ​ို့ ်​ု​ရင်​ွား၍၊ ှော​ု​ိုး​့် ား​ော်​ော​သန်​ိုး​ို့​ကို​ူ၍၊၁​ရာ၊ ၃၁:၈-၁၃။13 ို​ရပ်​ှ​ော်​ွား​့်၊ ွဲ​ား​ော ူ​ို့၏​ိုး​ျား​ကို​လည်း ု​်း​ြီး​ျှ်၊ 14 ဗင်္ာ​်​်၊ ေ​ွာ၊ ှော​ု​ကိ​ှ၏​သင်္ျို်း၌​သင်္ြို်၍၊ ်​ု​ရင်​ှာ​ား​ျှ​ို်း ြု​ကြ​ြီး​သည်​ောက်၊ ို်​ံ​ော်​ို့ ု​ော်း​ော​ကား​ကို ု​ား​ခင်​ား​ော်​ော်​ူ၏။

ွား​ကြို်း​့်​ိ​ိ​ိ​ျိုး​ား​ို့​ှ​့်​ိုက်​ွဲ

15 ောက်​တစ်​ဖနိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညေ​ျိုး​ား​ို့​ကို​စစ်​ိုက်၍၊ ါ​်​့် ူ၏​ကျွ်​ို့​သညီး​ကြို၍ ိုက်​်​ကြ​စဉ်၊ ါ​်​သညော​ပန်း​က်​ေ​ေ၏။ 16 ေ​်​ျိုး ှ​ိ​ေ​်​သညျိ်​ုံး​ာ​ှိ​ော ကြေး​ါ​ှံ​ကို​ကို်၍၊ သစ်​ော စစ်​တန်​ာ​ကို ဝတ်​ဆင်​ကါ​်​ကို သတ်​မည်​ု​ကြံ​ေ၏။ 17 ေ​ု​ာ​ား​ိ​ှဲ​သညကူ​ီ၍ ိ​ိ​ိ​ူ​ကို ိုက်​သတ်​ေ၏။ ို​ါ​်၏ ူ​ို့​ကေ​လင်း​က်​မည်​ိုး​်​ာ​ှိ​ော​ကြော့်၊ ကို်​ော်​သညကျွ်​ော်​ို့​့်​ောက်​တစ်​ဖနစစ်​ျီ​ကြွ​ော်​ူ​ာ​ကျိ်​ို​ကျှောက်​ကြ၏။၃ ရာ၊ ၁၁:၃၆ဆာ၊ ၁၃၂:၁၇18 ောက်​တစ်​ဖနေါ​ြို့​ှာ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​ကို စစ်​ိုက်​ကြ​စဉ်၊ ု​ှ​ိ​ူ​ိ​ေ​ဲ​သညေ​်​ျိုး​ာ​ကို သတ်​ေ၏။ 19 ောက်​တစ်​ဖနေါ​ြို့​ှာ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​ကို စစ်​ိုက်​ကြ​စဉ်၊ ဗက်​လင်​ြို့​ား​်​ော ား ာ​နန်​သညရက်​ကန်း​လက်​်​့်​ျှ ကြီး​ော​ှံ​ိုး​ကို​ုံး​ွဲ​ော ိ​ိ​ျိုး ေါ​်၏​ီ​ာ​ိ​ကို သတ်​ေ၏။ 20 ောက်​တစ်​ဖနါ​ြို့​ှ​စစ်​ိုက်​ကြ​စဉ်၊ ရပ်​့်၍ လက်​တစ်​ဖက်၌ လက်​ြောက်​ျော်း​ီ၊ ြေ​တစ်​ဖက်၌ ြေ​ြောက်​ျော်း​ီ၊ ေါ်း​်​ဆယ်​ေး​ျော်း​ှိ​ော ေ​်​ျိုး​ား​တစ်​ောက်​သည်၊ 21 ေ​ျိုး​ကို ကြိ်း​ော​ါ၊ ါ​်​အစ်​ကို ှိ​ာ၏​ား​ော​သန်​သညို​ူ​ကို သတ်​ေ၏။ 22 ို​ူ​ေး​ောက်​ို့​သညါ​ြို့၌​ေ​ော ေ​်​ူ​ကြီး၏​ား​်၍၊ ါ​်​့် ူ၏​ကျွ်​ို့​လက်​့် ေ​ကြ၏။

Fome em Israel e a sua causa

1 Houve, nos dias de Davi, Gn 12.10;26.1;42.5uma fome de três anos consecutivos; e Nm 27.21Davi consultou a Jeová. Jeová disse: sangue sobre Saul e sobre a sua casa, porque matou os gibeonitas. 2 Chamou o rei aos gibeonitas e disse-lhes (Ora, os gibeonitas não eram dos filhos de Israel, mas do resto dos amorreus; e Js 9.3,15-20os filhos de Israel se tinham ligado a eles por juramento; Saul, porém, procurou feri-los Êx 34.11-16;Dt 7.2;1Sm 28.3no seu zelo pelos filhos de Israel e de Judá.), 3 sim, Davi perguntou-lhes: Que quereis que eu vos faça? Com que farei expiação, 2Sm 20.19;1Sm 26.19para que abençoeis a herança de Jeová? 4 Responderam-lhe os gibeonitas: Nm 35.31-32Não é por prata nem por ouro que temos questão com Saul ou com a sua casa; nem pretendemos tirar a vida a homem algum em Israel. Davi disse: O que vós disserdes, isso vos farei. 5 Responderam ao rei: 2Sm 21.1Quanto ao homem que nos consumiu e pensou em nos destruir, para que não ficássemos em qualquer termo de Israel, 6 deem-se-nos sete de seus filhos, para que os enforquemos a Nm 25.4Jeová, em Gibeá de Saul, 1Sm 10.24o eleito de Jeová. Disse o rei: Eu os darei.

7 O rei, porém, poupou a 2Sm 4.4;9.10Mefibosete, filho de Jônatas, filho de Saul, 1Sm 18.3;20.12-17;23.18por causa do juramento de Jeová que havia entre eles, a saber, entre Davi e Jônatas, filho de Saul. 8 Mas o rei tomou os dois filhos de 2Sm 3.7Rispa, filha de Aiá, Armoni e Mefibosete, os quais houvera de Saul, também os cinco filhos de Merabe, filha de Saul, que ela deu à luz a Adriel, filho de Barzilai, 1Rs 19.16meolatita, 9 e entregou-os nas mãos dos gibeonitas, que os enforcaram no monte, diante de Jeová, e todos os sete caíram juntos. Foram mortos nos dias da ceifa, nos primeiros dias, Êx 9.31-32no princípio da ceifa da cevada.

A devoção de Rispa pelos mortos

10 Dt 21.23Rispa, filha de Aiá, tomou um pano de cilício e estendeu-o para si sobre uma pedra, desde o princípio da ceifa até que a água caiu do céu sobre eles; 1Sm 17.44,46não deixou aproximar-se deles as aves de dia, nem as feras de noite. 11 Foi contado a Davi o que fizera Rispa, filha de Aiá e concubina de Saul.

12 Foi Davi e tomou 1Sm 31.11-13os ossos de Saul e os ossos de Jônatas aos homens de Jabes-Gileade, que os tinham roubado da praça de Js 17.11Bete-Seã, 1Sm 31.10na qual os filisteus os tinham pendurado no dia em que 1Sm 31.4mataram a Saul em Gilboa. 13 Dali trouxe Davi os ossos de Saul e os de seu filho Jônatas; e recolheram os ossos dos que foram enforcados. 14 Enterraram os ossos de Saul e de seu filho Jônatas na terra de Benjamim, em Js 18.28Zela, na sepultura de Quis, seu pai. Fizeram tudo o que o rei ordenara. Depois disso, 2Sm 24.25;Js 7.26Deus se tornou propício para com a terra.

Quatro guerras contra os filisteus

15 De novo, fizeram 2Sm 5.17-25os filisteus guerra contra Israel. Desceu Davi com os seus servos, e pelejaram contra os filisteus. Ficando Davi muito fatigado, 16 Isbi-Benobe, que era 2Sm 21.18-22;Nm 13.22,28;Js 15.14dos filhos do gigante, cuja lança pesava trezentos siclos de cobre e que cingia uma espada nova, intentou matá-lo. 17 2Sm 20.6-10Abisai, porém, filho de Zeruia, socorreu-o, feriu ao filisteu e matou-o. Então, os homens de Davi lhe juraram, dizendo: 2Sm 18.3Não tornarás a sair conosco à batalha, para que não apagues 2Sm 22.29;1Rs 11.36a lâmpada de Israel.

18 1Cr 20.4-8Depois disso, houve ainda, em Gobe, uma guerra contra os filisteus; então, 1Cr 11.29;27.11Sibecai, husatita, matou a Safe, que era dos filhos do gigante. 19 Houve ainda, em Gobe, mais uma guerra contra os filisteus; e Elanã, filho de Jaaré-Oregim, belemita, matou a Golias, geteu, 1Sm 17.7de cuja lança a haste era como órgão de tecelão. 20 De novo, houve guerra em Gate, onde estava um homem de grande estatura, o qual tinha seis dedos em cada mão e, em cada , seis dedos; vinte e quatro ao todo. Este também 2Sm 21.16,18nasceu gigante. 21 Quando ele injuriava a Israel, tirou-lhe a vida Jônatas, filho de Simei, irmão de Davi. 22 1Cr 20.8Esses quatro nasceram ao gigante em Gate; e caíram pela mão de Davi e pela mão dos seus servos.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-