Publicidade

2 Samuel 17

TB
ှ​ုံ​ား​ှား​်း​ေ​ော​ု​ှဲ​၏​ကြံ

1 တစ်​ဖနိ​ော​ေ​ကကျွ်​ော်​သညူ​တစ်​ော်း​်​ော်​ို့​ကို ွေး​ကောက်​ါ​ေ။ ေ့​ပငကျွ်​ော်​ါ​်​ကို​ိုက်​ါ​မည်။ 2 ူ​သည်​ော​ကလက်​ား​နည်း​က်​ေ​စဉ်​ကျွ်​ော်​ိုက်၍ ူ့​ကို​်​လန့်​ေ​မည်။ ူ၌​ါ​ော ူ​ေါ်း​ို့​သညြေး​ကြ၍၊ ်​ု​ရင်​ကို​ကျွ်​ော်​်​ကြံ​ါ​မည်။ 3 ူ​ေါ်း​ို့​ကို ကို်​ော်​ံ​ို့​ော်​ဲ့​ါ​မည်။ ကို်​ော်​ှာ​ော​တစ်​ောက်​တည်း​ကို​ျှ်၊ ူ​ေါ်း​ို့​သည်​ာ၍ ြိ်​ဝပ်​ကြ​ါ​့်​မည်​ျှောက်​ျှ်၊ 4 ို​ကား​ကို ှ​ုံ​့် ေ​ျိုး​သက်​ကြီး​ူ​ို့​သည်​သက်​ကြ၏။ 5 ို​ှ​ုံ​ကာ​ိ​ူ​ု​ှဲ​ကို​လည်း​ေါ်​ဲ့။ ါ​ို့​သညူ၏​ကား​ကို ာ​ကြား​ကြ​က်​ံ့​ို​သည်​ို်း၊ 6 ု​ှဲ​သည်​ာ၍ ှ​ုံ​ကိ​ော​ေ​သညမည်​ော​ကြံ​ကို ေး​ြီ။ ူ၏​ကား​ကို ား​ော်​သင့်​ော။ ို့​သင်​ြော​ော့​ု​ို​ျှ်၊ 7 ု​ှဲ​က ိ​ော​ေ​ေး​ော ကြံ​သညု​ကာ​ျော်​ါ။ 8 မည်း​ော်​့် ူ၏​ူ​ို့​သည်​ား​ကြီး​ော​ူ​်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ု​ူ​ကား ော၌ ား​ငယ်​ျောက်​ော ံ​ကဲ့​ို့ ်း​ထန်​ော​်​ှိ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း ကို်​ော်​ိ​ော်​ူ၏။ မည်း​ော်​သည်​လည်း စစ်​ူ​ဲ​်၍ ူ​ျား​ို့​့်​်​တတ်။ 9 ု​ှာ​ူ​သညြေ​်း​တစ်​ုံ​တစ်​ု၌ ်း​က်​ေ​ါ​့်​မည်။ ို့​ြား​ော​ရပ်၌ ်း​ကေ​ါ​့်​မည်။ ူ​ျို့​ို့​သညး​ဲ၍​ေ​ျှို​တင်း​ကို​ကြား​ော​ူ​ကှ​ုံ​ောက်​ို့ ိုက်​ော​ူ​သညုံး​ှုံး​ကြ​ြီ​ကြား​ြော​ကြ​ါ​့်​မည်။ 10 ို​ဲ​ရင့်​ော​ူ၊ ်္ေ့​ှ​ုံး​ကဲ့​ို့ ှ​ုံး​ှိ​ော​ူ​သည်​က်​ါ​့်​မည်။ မည်း​ော်​သည်​ား​ကြီး​ော​်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ၌​ါ​ော​ူ​ို့​သညဲ​ရင့်​်း​ိ​ှိ​ော​်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညိ​ကြ​ါ၏။ 11 ို့​်၍ ကျွ်​ော်​သညကြံ​ေး​ါ​မည်။ ဒန်​ြို့​ှ​ေ​ှေ​ြို့​ို်​ောေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညေ​က်​ား​့် ု​ာ​ဲ​ုံး​့်​ျှ ကို်​ော်​ံ၌ စည်း​ေး၍ ကို်​ော်​ိုစစ်​ျီ​ော်​ူ​မည်။ 12 ို​ို့ မည်း​ော်​ကို​ွေ့​ော​ရပတစ်​ုံ​တစ်​ု၌ ူ့​ံ​ို့​ောက်​ျှ်၊ ြေ​ေါ်​ှာ​်း​ကျ​ကဲ့​ို့ ူ့​ကို​ွှ်း​ိုး၍ ူ​့်​ူ၌​ှိ​ော​တစ်​ောက်​ျှ က်​ကြွ်း​13 ်း​နည်း မည်း​ော်​သညြို့​တစ်​ြို့​ဲ​ို့​ဝင်​ျှ်၊ ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညကြိုး​ျား​ကို​ူ​ဲ့၍ ို​ြို့၌ ကျောက်​ရစ်​တစ်​ု​ကို​ျှ က်​ေ​်း​ှာ ျို့်​ဲ​ို့ ွဲ​ျ​ကြ​မည်​ျှောက်​ေ​ော်၊ 14 ှ​ုံ​့် ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ကာ​ိ​ူ​ု​ှဲ​ေး​ော ကြံ​သညိ​ော​ေ​ေး​ော ကြံ​ထကာ၍​ကော်း​သည်​ြော​ို​ကြ၏။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သညှ​ုံ၌ ေး​ောက်​ေ​်း​ှာ၊ ိ​ော​ေ​ေး​ော ကြံ​ကော်း​ကို က်​ေ​မည်​ကြော်း ီ​ရင်​ော်​ူ၏။

ါ​်​်​ြောက်​ွား​်း

15 ို​ု​ှဲ​သညယဇ်​ု​ော​်​ာ​်​့် ျာ​ာ​ို့​ား၊ ိ​ော​ေ​သညမည်​ော​ကြံ​ကို ှ​ုံ​့် ေ​ျိုး​သက်​ကြီး​ူ​ို့​ား ေး​ြီ။ ကျွ်ု်​သည်​လည်း မည်​ော​ကြံ​ကို ေး​ြီ။ 16 ို့​်၍ ါ​်​ံ​ို့ ်​်​ေ​ွှ်၍ ေ့​ှာ ော​်​်၌ ေ​ါ​့်။ ်​ကူး​ွား​ါ။ ို့​်​ျှ်​ု​ရင်​့်​ူ​ေါ်း​ို့​သညုံး​ှုံး​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်​ကြား​ျှောက်​မည်​ကြော်း ှာ​ိုက်​့်၊ 17 ော​သန်​့် ိ​မတ်​သညြို့​ဲ​ို့​ဝင်​ျှူ​တစ်​ါး​်​မည်​ိုး​ော​ကြော့်၊ အင်္ော​ေ​ွာ​ား​ှာ ေ​စဉ်​်၊ ်း​ကေး​တစ်​ောကွား၍​ြော​သည်​ို်း ူ​ို့​သညါ​်​မင်း​ကြီး​ံ​ို့​ွား၍ ျှောက်​ကြ၏။ 18 ို့​ာ​ူ​ကေး​တစ်​ောက်​သညို​ူ​ို့​ကို​်၍ ှ​ုံ​ား ျှောက်​ေ၏။ ူ​ို့​သည်​်​ွား၍ ာ​ု​်​ြို့​်​တစ်​်​ို့​ဝင်​့် ို​်​ဝင်း​ဲ​ှာ​ှိ​ော ေ​်း​ို့​ဆင်း၍၊ 19 ်း​သညေ​်း​ကို​ုံး​ြီး​ဆန်​ကို​်း၍​ား​ော​ကြော့် ို​ှု​သညထင်​ှား။ 20 ှ​ုံ၏ ကျွ်​ို့​သညို​်​ို့​ောက်၍ ိ​မတ်​့် ော​သန်​ို့​သညဘယ်​ှာ​ှိ​နည်း​်း​ား​ေး​ျှ်၊ ်း​ကျော်း​တစ်​ဖက်​ို့ ကူး​ကြ​ြီ​ု​ြော​့် ူ​ို့​သညှာ၍​ွေ့​ော​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ်​ွား​ကြ၏။ 21 ်​ွား​ော​ောကိ​မတ်​့် ော​သန်​သညေ​်း​ဲ​ကတက်၍ ါ​်​မင်း​ကြီး​ံ​ို့​ွား​ြီး​ျှ်၊ ်​တစ်​ဖက်​ို့ ်​်​ကြွ​ော်​ူ​ါ။ ိ​ော​ေ​သညကို်​ော်​တစ်​ဖက်၌ မည်​ော ကြံ​ကို​ေး​ါ​ြီ​ျှောက်​ော်၊ 22 ါ​်​့် ူ​ေါ်း​ို့​သည်​ော်​ဒန်​်​ကို​ကူး​ကြ၏။ ိုး​လင်း​ော​ကူး​ော​တစ်​ောက်​ျှ​ှိ။

23 ိ​ော​ေ​သညိ​ိ​ေး​ော​ကြံ​ို့ ိုက်​ကြ​သည်​ကြော်း​ကို ိ​်​ော​ါ၊ ်း​ကို က်း​ှီး​တင်​ေ​ြီး​ျှိ​ိ​ေ​ရင်း​ြို့ ိ​ိ​်​ို့​ွား​့် ်​ှု​်​ေး​ျား​ကို ီ​ရင်​ြီး​လည်​ကြိုး​တပ်၍ ေ​ေ၏။ ိုး​ေး​ို့​သင်္ျို်း၌ သင်္ြို်​ကြ၏။

24 ါ​်​သညာ​်​ြို့​ို့ ောက်​ေ၏။ ှ​ုံ​သည်​လည်း ေ​ူ​ေါ်း​ို့​့်​ော်​ဒန်​်​ကို ကူး​ေ၏။ 25 ှ​ုံ​သညို်​ျု်​မင်း​ွာ​ာ၌ ာ​ကို​ခန့်​ား၏။ ာ​ကား၊ ွာ​ေ​ု​ာ၏​ီ​ာ​ဟတ်​ီး ိ​ဲ​့် ုံ​ဖက်​ော ှ​ေ​ျိုး​ေ​ာ၏​ား ်​တည်း။ 26 ေ​ျိုး​ား​ို့​့် ှ​ုံ​သညိ​လဒ်​်၌ တပ်​ျ​ကြ၏။

27 ါ​်​သညာ​်​ြို့​ို့​ောက်​ော​ါ၊ ်​ာ​ြို့​ား​ာ​ဟတ်၏​ား ှော​ိ၊ ော​ေ​ာ​ြို့​ား ျေ​ား ာ​ိ​ိ​လဒ်​ျိုး ော​ေ​်​ြို့​ား ာ​ိ​ဲ​ို့​က28 ို​ူ​ို့​သညော၌​ေ​ာ​ငတ်​်​ကပင်​ပန်း​ကေ​ါ​သည်​ကား​ို၍၊ ါ​်​့် ူ၏​ူ​ျား​ား​ာ​ို့ ျုံ​ဆန်၊ ု​ော​ဆန်၊ ့်​ညက်၊ ေါက်​ေါက်​ျိုး၊ ဲ​ျိုး၊ 29 ျား​ရည်၊ ို့​ဓမ်း၊ ိုး၊ ်​ဲ​့်​က်​ာ၊ လင်​ပန်း၊ ြေ​က်​ျား​ကို ော်​ဲ့​ကြ​သည်။

1 Disse também Aitofel a Absalão: Deixa-me escolher doze mil homens, e me levantarei e perseguirei a Davi esta noite. 2 2Sm 16.14Virei sobre ele, enquanto está cansado e frouxo de mãos, e o espantarei. Fugirá todo o povo que está com ele; 1Rs 22.31e ferirei tão somente ao rei. 3 Farei tornar a ti todo o povo como todo o povo costuma voltar (é o que tu buscas), e todo o povo ficará em paz. 4 O parecer agradou a Absalão e a todos os anciãos de Israel.

O conselho de Husai é adotado

5 Disse Absalão: 2Sm 15.32-34Chamai, agora, a 2Sm 15.32-34Husai, arquita, e ouçamos também o que ele diz. 6 Tendo Husai chegado à presença de Absalão, disse-lhe Absalão: Desta maneira falou Aitofel: Seguiremos o seu conselho? Se não, fala tu. 7 Husai respondeu a Absalão: 2Sm 16.21Não é bom o conselho que Aitofel deu esta vez. 8 Prosseguiu Husai: Tu sabes que teu pai e os homens que estão com ele são valentes e que estão com o espírito amargurado Os 13.8como a ursa no campo roubada dos seus cachorros. Teu pai é homem de guerra e não passará a noite com o povo. 9 Eis que, agora, está ele escondido em alguma caverna ou em qualquer outro lugar; e, ao caírem alguns do povo no primeiro ataque, quem isso ouvir dirá: matança entre o povo que segue a Absalão. 10 Até o valente, cujo coração é como o dum leão, Js 2.9-11sem dúvida se derreterá. Porque todo o Israel sabe que teu pai é um herói e tem bravos consigo. 11 O meu conselho, porém, é que se ajunte a ti, sem demora, todo o Israel, 1Sm 3.20desde até Berseba, Gn 22.17;1Sm 13.5em multidão como a areia do mar; e que tu vás em pessoa no meio deles. 12 Assim, daremos sobre ele em qualquer lugar em que for achado e desceremos sobre ele como costuma cair o Sl 110.3;Mq 5.7orvalho sobre a terra; não será deixado nem sequer um homem dos que estão com ele. 13 Porém, se ele se retirar para alguma cidade, todo o Israel trará cordas àquela cidade, e Mq 1.6arrastá-la-emos para o ribeiro, até que não se ache ali nem uma pedrinha. 14 Disse Absalão e todos os homens de Israel: O conselho de Husai, arquita, é melhor do que o de Aitofel. 2Sm 15.31,34Pois Jeová ordenara que fosse dissipado o bom conselho de Aitofel, para trazer o mal sobre Absalão.

15 2Sm 15.35-36Disse Husai ao sacerdote Zadoque e Abiatar: Assim e assim aconselhou Aitofel a Absalão e os anciãos de Israel; porém eu aconselhei assim e assim. 16 Agora, enviai depressa a avisar a Davi, dizendo: 2Sm 15.28Não fiques esta noite nos vaus do deserto, mas, sem demora, atravessa para a outra banda; não suceda que seja engolido o rei e todo o povo que com ele está. 17 2Sm 15.27,36Ora, Jônatas e Aimaás estavam junto a Js 15.7;18.16En-Rogel; uma criada ia avisar-lhes, pois não podiam ser vistos entrar na cidade; eles partiram a dizer ao rei Davi. 18 Viu-os, porém, um rapaz e avisou a Absalão. Mas ambos partiram às pressas e entraram em casa dum homem de 2Sm 3.16;16.5Baurim, que tinha um poço no pátio de sua casa, ao qual desceram. 19 Js 2.4-6A mulher, tomando a tampa, estendeu-a sobre a boca do poço, espalhou frutas sobre ela; e nada se soube. 20 Chegando os servos de Absalão à casa da mulher, perguntaram: Onde estão Aimaás e Jônatas? Lv 19.11;Js 2.3-5;1Sm 19.12-17Respondeu-lhes a mulher: passaram o ribeiro. Tendo-os procurado, sem os acharem, voltaram para Jerusalém.

Davi é aconselhado a atravessar o Jordão

21 Logo que se retiraram, saíram Aimaás e Jônatas do poço, e foram avisar o rei Davi, e disseram-lhe: 2Sm 17.15-16Levantai-vos e passai depressa as águas, porque assim e assim aconselhou Aitofel contra vós. 22 Então, se levantou Davi e todo o povo que estava com ele, e passaram o Jordão; antes de raiar o dia, não lhes faltava nem sequer um que não tivesse passado o Jordão. 23 Vendo Aitofel que não se havia seguido o seu conselho, albardou o seu jumento, e levantou-se, e foi para casa, para 2Sm 15.12a sua cidade; 2Rs 20.1tendo posto em ordem a sua casa, Mt 27.5enforcou-se, morreu e foi enterrado na sepultura de seu pai.

24 Davi chegou a 2Sm 2.8;Gn 32.2,10Maanaim. Absalão, tendo passado o Jordão com todos os homens de Israel, 25 deu o mando do exército a 2Sm 19.13;20.9-12;1Rs 2.5,32Amasa em lugar de Joabe. Ora, Amasa era filho dum homem que se chamava Itra, israelita, que entrou a Abigail, filha de 1Cr 2.13,16Naás, irmã de Zeruia, mãe de Joabe. 26 Israel e Absalão acamparam-se na terra de Gileade.

A vitória do exército de Davi sobre o de Absalão

27 Tendo Davi chegado a Maanaim, 2Sm 10.1-2;1Sm 11.1Sobi, filho de Naás, de 2Sm 12.26,29Rabá que pertencia aos filhos de Amom, e 2Sm 9.4Maquir, filho de Amiel, de Lo-Debar, e 2Sm 19.31-40;1Rs 2.7Barzilai, gileadita de Rogelim, 28 tomaram camas, bacias e louça de barro; trigo, cevada, farinha, grão torrado, favas e lentilhas também torradas; 29 e mel, coalhada, ovelhas e queijos de vacas, os quais trouxeram a Davi e ao povo que estava com ele, para que comessem. Porque disseram: O povo está faminto, cansado e sedento, 2Sm 16.2,14no deserto.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-