1 Te pedig hívasd magadhoz a te atyádfiát Áront, és az õ fiait õ vele az Izráel fiai közûl, hogy papjaim legyenek: Áron, Nádáb, Abihu, Eleázár, Ithamár, Áronnak fiai.
2 És csinálj szent ruhákat Áronnak a te atyádfiának, dicsõségére és ékességére.
3 És szólj minden bölcs szívûeknek, a kiket betöltöttem a bölcseség lelkével, hogy csinálják meg az Áron ruháit, az õ felszentelésére, hogy papom legyen.
4 Ezek pedig a ruhák, a melyeket készítsenek: hósen, efód, palást, koczkás köntös, süveg és öv. És csináljanak szent ruhákat Áronnak a te atyádfiának, és az õ fiainak, hogy papjaim legyenek.
5 Vegyék hát õk elõ az aranyat, és a kék, és a bíborpiros, és a karmazsinszínû [fonalat] és a len[fonalat.]
6 És csinálják az efódot aranyból, kék és bíborpiros, karmazsinszínû és sodrott lenbõl, mestermunkával.
7 Két vállkötõ is legyen hozzá kapcsolva a két végéhez, hogy összekapcsoltathassék.
8 Átkötõ öve pedig, a mely rajta van, ugyanolyan mívû és abból való legyen; aranyból, kék, és bíborpiros, és karmazsinszinû, és sodrott lenbõl.
9 Annakutána végy két ónix-követ, és mesd fel azokra az Izráel fiainak neveit.
10 Hatnak nevét az egyik kõre, a másik hatnak nevét pedig a másik kõre, az õ születésök szerint.
11 Kõmetszõ munkával, a mint a pecsétet metszik, [úgy] metszesd e két követ az Izráel fiainak neveire; köröskörûl arany boglárokba csináld azokat.
12 És tedd e két követ az efód vállkötõire, az Izráel fiaira való emlékeztetés kövei gyanánt, hogy emlékeztetõül hordozza Áron azoknak neveit az õ két vállán az Úr elõtt.
13 Csinálj annakokáért arany boglárokat,
14 És két lánczot tiszta aranyból; fonatékosan csináld azokat; sodrott mívûek legyenek, és tedd rá a sodrott lánczokat a boglárokra.
15 Azután csináld meg az ítéletnek hósenét mestermunkával; úgy csináld mint az efódot csináltad: aranyból, kék, és bíborpiros, és karmazsinszínû, és sodrott lenbõl csináld azt.
16 Négyszögû legyen, kétrétû, egy arasznyi hosszú és egy arasznyi széles.
17 És foglalj abba befoglalni való köveket; négy sor követ, ilyen sorban: szárdiusz, topáz és smaragd; ez az elsõ sor.
18 A második sor pedig: karbunkulus, zafir és gyémánt.
19 A harmadik sor: jáczint, agát és amethiszt.
20 A negyedik sor: krizolith, ónix és jáspis; arany boglárokba legyenek foglalva.
21 A kövek tehát az Izráel fiainak nevei szerint legyenek, tizenkettõ [legyen] az õ nevök szerint; mint a pecsét, úgy legyen metszve, mindenik a reá való névvel, a tizenkét nemzetség szerint.
22 A hósenre pedig csinálj fonatékos lánczokat, sodrott mívûeket, tiszta aranyból.
23 És csinálj a hósenre két arany karikát, és tedd a két karikát a hósen két szegletére.
24 És a két arany fonatékot fûzd a hósen két szegletén levõ karikákba.
25 A két fonatéknak két végét pedig foglald a két boglárhoz, és tûzd az efódnak vállkötõihez, annak elõrészére.
26 Csinálj [még] két arany karikát, és tedd azokat a hósen két szegletére, azon a szélén, a mely befelé van az efód felõl.
27 És csinálj [még] két arany karikát, és tedd azokat az efód két vállkötõjére alól, annak elõrésze felõl egybefoglalásához közel, az efód öve felett.
28 És csatolják a hósent az õ karikáinál fogva az efód karikáihoz, kék zsinórral, hogy az efód öve felett legyen, és el ne váljék a hósen az efódtól.
29 És viselje Áron az Izráel fiainak neveit az ítélet hósenén, az õ szíve felett, a mikor bemegy a szenthelyre, emlékeztetõûl az Úr elõtt szüntelen.
30 Azután tedd az ítéletnek hósenébe az Urimot és Thummimot, hogy legyenek azok az Áron szíve felett, a mikor bemegy az Úr eleibe, és hordozza Áron az Izráel fiainak ítéletét az õ szívén az Úr színe elõtt szüntelen.
31 És csináld az efód palástját egészen kék lenbõl.
32 Közepén legyen nyílás a fejének; a nyílásnak szegése legyen köröskörûl, takácsmunka, olyan legyen mint a pánczél nyílása, hogy el ne szakadjon.
33 És ennek alsó peremére csinálj gránátalmákat, kék, és bíborpiros, és karmazsinszínû lenbõl, a peremére köröskörûl, és ezek közé arany csengettyûket is köröskörûl.
34 Arany csengettyû, meg gránátalma, arany csengettyû, meg gránátalma legyen a palást peremén köröskörül.
35 És legyen az Áronon, a mikor szolgál, hogy hallassék annak csengése, a mikor bemegy a szenthelybe az Úr eleibe, és mikor kijön, hogy meg ne haljon.
36 Csinálj egy lapot is tiszta aranyból, és mesd ki arra, mint a pecsétet metszik: Szentség az Úrnak.
37 És kösd azt kék zsinórra, hogy legyen az a süvegen; a süvegnek elõrészén legyen az.
38 És legyen az az Áronnak homlokán, hogy Áron viselje a szent áldozatok körûl elkövetett vétket, a melyeket az Izráel fiai mindenféle szent adományaikban szentelnek. Legyen azért szüntelen a homlokán, hogy kedvesekké tegye õket az Úr elõtt.
39 A lenköntöst pedig koczkásan készítsd, és a süveget lenbõl csináld, az övet meg hímzõ munkával készítsd.
40 Az Áron fiainak is csinálj köntösöket, és csinálj nékik öveket is, meg süvegeket is csinálj nékik, dicsõségökre és ékességökre.
41 És öltöztesd fel azokba Áront a te atyádfiát, és az õ fiait vele együtt, és kend fel õket, iktasd be õket tisztjökbe, és szenteld fel õket, hogy papjaimmá legyenek.
42 Csinálj nékik lábravalókat is gyolcsból, hogy befödjék [azoknak ]mezítelen testét, és az ágyéktól a tomporig érjenek.
43 És legyenek azok Áronon és az õ fiain, a mikor bemennek a gyülekezet sátorába, vagy a mikor az oltárhoz járulnak, a szenthelyen való szolgálattételre, hogy bûnt ne vigyenek oda és meg ne haljanak. Örökkévaló rendtartás ez [Áron]nak és az õ magvának õ utána.
1 "你要从以色列人中使你的哥哥亚伦和他的众子, 就是亚伦和他的众子: 拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛, 都一同来到你面前, 作事奉我的祭司。
2 你要为你哥哥亚伦做圣衣, 使他有荣耀, 有华美。
3 你又要吩咐所有心中有智慧的, 就是我用智慧的灵充满的, 给亚伦做衣服, 使他成圣, 作事奉我的祭司。
4 这些就是他们要做的衣服: 胸牌、以弗得、长外袍、杂色内袍、礼冠、腰带。他们要为你哥哥亚伦和他的众子做圣衣, 使他们作事奉我的祭司。
5 他们要拿金线、蓝色紫色朱红色线和细麻去做。
6 "他们要拿金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻, 用巧工来做以弗得。
7 以弗得要有两条肩带, 连接着两端, 好使它相连在一起。
8 以弗得上面的带子, 它的巧工要和以弗得一样, 用来束上以弗得, 要用金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做成。
9 你要取两块红宝石, 把以色列众子的名字刻在上面,
10 六个名字在一块宝石上, 其余六个名字在另一块宝石上, 都是照着他们出生的次序。
11 好像宝石雕刻匠刻印章一样, 你要把以色列众子的名字刻在这两块宝石上, 要把它们镶嵌在金槽中。
12 你要把这两块宝石安放在以弗得的肩带上, 作以色列民的记念石。亚伦在耶和华面前, 用两肩担当他们的名字, 作为记念。
13 你要做金槽,
14 和两条纯金的链子, 像做绳子一样拧成, 把这像绳子一样的链子放置在二槽上。
15 "你要用巧工做一个作判断用的胸牌, 像以弗得的做法一样, 要用金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做成。
16 胸牌要四方的, 双层的, 长二十二公分, 宽二十二公分。
17 你要在胸牌上面镶上四行宝石: 第一行是红宝石、黄玉、翡翠;
18 第二行是紫宝石、蓝宝石、金钢石;
19 第三行是黄玛瑙、白玛瑙、紫晶;
20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这些宝石都是镶在金槽里。
21 按着以色列众子的名字, 这些宝石要有十二块; 按着他们的名字刻印章, 按他们的名字各代表十二个支派。
22 你要在胸牌上做纯金的链子, 像做绳子一样拧成。
23 你要在胸牌上做两个金环, 把这两个金环安在胸牌的两端之上。
24 你要把那两条金链子穿在胸牌两端的两个环子里。
25 你又要把那两条链子的另两端接在两槽上, 连在以弗得前面的肩带上。
26 你又要做两个金环, 安在胸牌下边的两端, 就是靠近以弗得里面的边缘上。
27 你又要做两个金环, 把它们安在以弗得前面两条肩带的下面, 靠近相接的地方, 在以弗得巧工织成的带子上面。
28 你要用紫蓝色细线把胸牌的环子系在以弗得的环子上, 使胸牌贴在以弗得巧工织成的带子上, 免得胸牌从以弗得上脱下来。
29 亚伦进入圣所的时候, 要把作决断用的胸牌, 上面有以色列众子的名字, 带在胸前, 在耶和华面前常作记念。
30 你要把乌陵和土明放在作决断用的胸牌里。亚伦进入耶和华面前的时候, 它们要带在胸前; 这样, 亚伦就在耶和华面前常常把以色列众子的决断带在胸前。
31 "你要做以弗得的长外袍, 全件要紫蓝色。
32 在长外袍的正中, 头部的地方, 要有一个领口, 领口的周围要有领边, 是用纺织的细工织成, 如同战袍的领口一样, 免得长外袍破裂。
33 在长外袍下摆的周围, 你要用蓝色紫色朱红色线做石榴, 在长外袍下摆周围的石榴中间, 要缀上金铃。
34 在长外袍下摆的周围缀上一个金铃、一个石榴、一个金铃、一个石榴,
35 长外袍要穿在亚伦的身上, 好作事奉。他进入圣所到耶和华面前, 以及出来的时候, 他的声音必被听见, 免得他死亡。
36 "你要用精金做一面牌子, 在牌上像刻印章般刻着: ‘归耶和华为圣’。
37 你要用一条紫蓝色细线把牌子系住, 好使它安在礼冠上, 就是在礼冠的前面。
38 这牌要在亚伦的额上, 亚伦要担当干犯圣物的罪过, 这些圣物是以色列人在一切圣礼物上分别为圣的; 这牌要常在亚伦的额上, 好使他们在耶和华面前可以得蒙悦纳。
39 你要用细麻线编织杂色内袍, 用细麻布做礼冠, 又用刺绣的手工做腰带。
40 "你也要为亚伦的儿子做内袍, 为他们做腰带, 又为他们做头巾, 使他们有荣耀, 有华美。
41 你要把这些给你哥哥亚伦和他的儿子们穿上, 又要膏抹他们, 按立他们, 把他们分别为圣, 好使他们可以作我的祭司。
42 你要给他们做白麻布裤子, 遮盖裸体, 裤子遮盖腰间, 直到大腿。
43 亚伦和他儿子进入会幕, 或走近祭坛, 在圣所里事奉的时候, 都必须穿上裤子, 免得他们担当罪过而死。这要给亚伦和他的后裔作永远的条例。"