1 Halleluja! Lobet den Namen des HErrn, lobet, ihr Knechte des HErrn,

2 die ihr stehet im Hause des HErrn, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!

3 Lobet den HErrn, denn der HErr ist freundlich; lobsinget seinem Namen, denn er ist lieblich.

4 Denn der HErr hat ihm Jakob erwählet, Israel zu seinem Eigentum.

5 Denn ich weiß, daß der HErr groß ist und unser HErr vor allen Göttern.

6 Alles, was er will, das tut er, im Himmel, auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;

7 der die Wolken läßt aufgehen vom Ende der Erde, der die Blitze samt dem Regen macht, der den Wind aus heimlichen Örtern kommen läßt;

8 der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beide der Menschen und des Viehes,

9 und ließ seine Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;

10 der viel Völker schlug und tötete mächtige Könige,

11 der Amoriter König, und Og, den König zu Basan, und alle Königreiche in Kanaan;

12 und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.

13 HErr, dein Name währet ewiglich; dein Gedächtnis, HErr, währet für und für.

14 Denn der HErr wird sein Volk richten und seinen Knechten gnädig sein.

15 Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.

16 Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;

17 sie haben Ohren und hören nicht; auch ist kein Odem in ihrem Munde.

18 Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.

19 Das Haus Israel lobe den HErrn. Lobet den HErrn, ihr vom Hause Aaron;

20 ihr vom Hause Levi, lobet den HErrn; die ihr den HErrn fürchtet, lobet den HErrn!

21 Gelobet sei der HErr aus Zion, der zu Jerusalem wohnet! Halleluja!

1 Louez le Nom de l’Eternel; vous serviteurs de l'Eternel, louez-le.

2 Vous qui assistez en la maison de l'Eternel, aux parvis de la maison de notre Dieu,

3 Louez l'Eternel, car l'Eternel est bon; psalmodiez à son Nom, car il est agréable.

4 Car l'Eternel s'est choisi Jacob, et Israël pour son plus précieux joyau.

5 Certainement je sais que l'Eternel est grand, et que notre Seigneur [est] au-dessus de tous les dieux.

6 L'Eternel fait tout ce qu'il lui plaît, dans les cieux et sur la terre, dans la mer, et dans tous les abîmes.

7 C'est lui qui fait monter les vapeurs du bout de la terre; il fait les éclairs pour la pluie; il tire le vent hors de ses trésors.

8 C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Egypte, tant des hommes que des bêtes;

9 Qui a envoyé des prodiges et des miracles au milieu de toi, ô Egypte! contre Pharaon, et contre tous ses serviteurs;

10 Qui a frappé plusieurs nations, et tué les puissants Rois;

11 [Savoir], Sihon le roi des Amorrhéens, et Hog le roi de Hasan, et ceux de tous les Royaumes de Canaan;

12 Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple.

13 Eternel, ta renommée est perpétuelle; Eternel, la mémoire qu'on a de toi est d'âge en âge.

14 Car l'Eternel jugera son peuple, et se repentira à l'égard de ses serviteurs.

15 Les dieux des nations ne sont que de l'or et de l'argent, un ouvrage de mains d'homme.

16 Ils ont une bouche, et ne parlent point; ils ont des yeux, et ne voient point;

17 Ils ont des oreilles, et n'entendent point; il n'y a point aussi de souffle dans leur bouche.

18 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s'y confient, leur soient faits semblables.

19 Maison d'Israël, bénissez l'Eternel; maison d'Aaron, bénissez l'Eternel.

20 Maison des Lévites, bénissez l'Eternel; vous qui craignez l'Eternel, bénissez l'Eternel.

21 Béni soit de Sion l'Eternel qui habite dans Jérusalem. Louez l'Eternel.