1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf einem Saitenspiel.
2 Höre, GOtt, mein Geschrei und merke auf mein Gebet!
3 Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
4 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
5 Ich will wohnen in deiner Hütte ewiglich und trauen unter deinen Fittichen. Sela.
6 Denn du, GOtt, hörest meine Gelübde; du belohnest die wohl, die deinen Namen fürchten.
7 Du gibst einem Könige langes Leben, daß seine Jahre währen immer für und für,
8 daß er immer sitzen bleibet vor GOtt. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
9 So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.
2 Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.
3 Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.
4 Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; Sélah.
5 Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux , [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.
6 Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.
7 Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!
8 Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.