1 Ein Psalm Davids, vorzusingen.2 Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, und die Feste verkündiget seiner Hände Werk.3 Ein Tag sagt‘s dem andern, und eine Nacht tut‘s kund der andern.4 Es ist keine Sprache noch Rede, da man nicht ihre Stimme höre.5 Ihre Schnur gehet aus in alle Lande und ihre Rede an der Welt Ende; er hat der Sonne eine Hütte in denselben gemacht.6 Und dieselbe gehet heraus, wie ein Bräutigam aus seiner Kammer, und freuet sich wie ein Held, zu laufen den Weg.7 Sie gehet auf an einem Ende des Himmels und läuft um bis wieder an dasselbe Ende; und bleibt nichts vor ihrer Hitze verborgen.8 Das Gesetz des HErrn ist ohne Wandel und erquicket die Seele. Das Zeugnis des HErrn ist gewiß und macht die Albernen weise.9 Die Befehle des HErrn sind richtig und erfreuen das Herz. Die Gebote des HErrn sind lauter und erleuchten die Augen.10 Die Furcht des HErrn ist rein und bleibt ewiglich. Die Rechte des HErrn sind wahrhaftig, allesamt gerecht.11 Sie sind köstlicher denn Gold und viel feines Gold; sie sind süßer denn Honig und Honigseim.12 Auch wird dein Knecht durch sie erinnert; und wer sie hält, der hat großen Lohn.13 Wer kann merken, wie oft er fehlet? Verzeihe mir die verborgenen Fehle!14 Bewahre auch deinen Knecht vor den Stolzen, daß sie nicht über mich herrschen; so werde ich ohne Wandel sein und unschuldig bleiben großer Missetat.15 Laß dir wohlgefallen die Rede meines Mundes und das Gespräch meines Herzens vor dir, HErr, mein Hort und mein Erlöser!
1 (18:1) Начальнику хора. Псалом Давида.2 (18:2) Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.3 (18:3) День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.4 (18:4) Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.5 (18:5) По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,6 (18:6) и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:7 (18:7) от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.8 (18:8) Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.9 (18:9) Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.10 (18:10) Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;11 (18:11) они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;12 (18:12) и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.13 (18:13) Кто усмотрит погрешности свои? От тайных [моих] очисти меня14 (18:14) и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.15 (18:15) Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!