1 Assim diz o Senhor:
"Mantenham o direito
e pratiquem a justiça,
porque a minha salvação
está prestes a vir,
e a minha justiça
está prestes a se manifestar.
2 Bem-aventurado quem faz isto,
e aquele que nisto se firma,
que se guarda
de profanar o sábado
e guarda a sua mão
de cometer algum mal."
3 O estrangeiro que tiver se unido
ao Senhor não deve dizer:
"O Senhor certamente
me excluirá do seu povo."
E um eunuco não deve dizer:
"Eis que eu sou uma árvore seca."
4 Porque assim diz o Senhor:
"Aos eunucos que guardam
os meus sábados,
escolhem aquilo que me agrada
e abraçam a minha aliança,
5 darei no meu templo
e dentro das minhas muralhas
um memorial e um nome melhor
do que filhos e filhas;
darei a cada um deles
um nome eterno,
que nunca se apagará.
6 Aos estrangeiros
que se aproximam do Senhor,
para o servir e para amar
o nome do Senhor,
sendo deste modo servos deles,
sim, todos os que guardam
o sábado,
não o profanando,
e abraçam a minha aliança,
7 também os levarei
ao meu santo monte
e lhes darei alegria
na minha Casa de Oração.
Os seus holocaustos
e os seus sacrifícios
serão aceitos no meu altar,
porque a minha casa será chamada
‘Casa de Oração’
para todos os povos."
8 Assim diz o Senhor Deus,
que congrega os dispersos
de Israel:
"Ainda congregarei outros
aos que já se acham reunidos."
9 "Vocês, todos os animais
do campo,
todos os animais dos bosques,
venham comer.
10 Os atalaias de Israel são cegos,
nada sabem.
Todos são cães mudos,
não podem latir.
São sonhadores preguiçosos,
gostam de dormir.
11 Tais cães são gulosos,
nunca se fartam.
São pastores
que nada compreendem;
todos seguem o seu próprio
caminho,
cada um para a sua ganância,
todos sem exceção.
12 Eles dizem: ‘Venham!
Vou trazer o vinho!
Vamos nos encharcar
de bebida forte!
O dia de amanhã será como este
e ainda maior e mais famoso.’"
1 Così parla lEterno: Rispettate il diritto, e fate ciò chè giusto; poiché la mia salvezza sta per venire, e la mia giustizia sta per essere rivelata.
2 Beato luomo che fa così, e il figliuol delluomo che sattiene a questo, che osserva il sabato astenendosi dal profanarlo, che trattiene la mano dal fare qualsiasi male!
3 Lo straniero che sè unito allEterno non dica: "Certo, lEterno mescluderà dal suo popolo!" Né dica leunuco: "Ecco, io son un albero secco!"
4 Poiché così parla lEterno circa gli eunuchi che osserveranno i miei sabati, che sceglieranno ciò che a me piace, e satterranno al mio patto:
5 Io darò loro, nella mia casa e dentro le mie mura, un posto ed un nome, che varranno meglio di figli e di figlie; darò loro un nome eterno, che non perirà più.
6 E anche gli stranieri che si sono uniti allEterno per servirlo, per amare il nome dellEterno, per essere suoi servi, tutti quelli che osserveranno il sabato astenendosi dal profanarlo e satterranno al mio patto,
7 io li condurrò sul mio monte santo, e li rallegrerò nella mia casa dorazione; i loro olocausti e i loro sacrifizi saranno graditi sul mio altare, perché la mia casa sarà chiamata una casa dorazione per tutti i popoli.
8 Il Signore, lEterno, che raccoglie gli esuli dIsraele, dice: Io ne raccoglierò intorno a lui anche degli altri, oltre quelli de suoi che son già raccolti.
9 O voi tutte, bestie de campi, venite a mangiare, venite, o voi tutte, bestie della foresta!
10 I guardiani dIsraele son tutti ciechi, senza intelligenza; son tutti de cani muti, incapaci dabbaiare; ognano, stanno sdraiati, amano sonnecchiare.
11 Son cani ingordi, che non sanno cosa sia lesser satolli; son dei pastori che non capiscono nulla; son tutti vòlti alla loro propria via, ognuno mira al proprio interesse, dal primo allultimo.
12 "Venite," dicono, "io andrò a cercare del vino, e cinebrieremo di bevande forti! E il giorno di domani sarà come questo, anzi sarà più grandioso ancora!"