Publicidade

Lucas 14

1 One Sabbath, when Jesus went to eat in the house of a prominent Pharisee, he was being carefully watched.2 There in front of him was a man suffering from abnormal swelling of his body.3 Jesus asked the Pharisees and experts in the law, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"4 But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him on his way.5 Then he asked them, "If one of you has a child "or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull it out?"6 And they had nothing to say.7 When he noticed how the guests picked the places of honor at the table, he told them this parable:8 "When someone invites you to a wedding feast, do not take the place of honor, for a person more distinguished than you may have been invited.9 If so, the host who invited both of you will come and say to you, 'Give this person your seat.' Then, humiliated, you will have to take the least important place.10 But when you are invited, take the lowest place, so that when your host comes, he will say to you, 'Friend, move up to a better place.' Then you will be honored in the presence of all the other guests.11 For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted."12 Then Jesus said to his host, "When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid.13 But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,14 and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous."15 When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, "Blessed is the one who will eat at the feast in the kingdom of God."16 Jesus replied: "A certain man was preparing a great banquet and invited many guests.17 At the time of the banquet he sent his servant to tell those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.'18 "But they all alike began to make excuses. The first said, 'I have just bought a field, and I must go and see it. Please excuse me.'19 "Another said, 'I have just bought five yoke of oxen, and I'm on my way to try them out. Please excuse me.'20 "Still another said, 'I just got married, so I can't come.'21 "The servant came back and reported this to his master. Then the owner of the house became angry and ordered his servant, 'Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind and the lame.'22 "'Sir,' the servant said, 'what you ordered has been done, but there is still room.'23 "Then the master told his servant, 'Go out to the roads and country lanes and compel them to come in, so that my house will be full.24 I tell you, not one of those who were invited will get a taste of my banquet.'"25 Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them he said:26 "If anyone comes to me and does not hate father and mother, wife and children, brothers and sisters —yes, even their own life —such a person cannot be my disciple.27 And whoever does not carry their cross and follow me cannot be my disciple.28 "Suppose one of you wants to build a tower. Won't you first sit down and estimate the cost to see if you have enough money to complete it?29 For if you lay the foundation and are not able to finish it, everyone who sees it will ridicule you,30 saying, 'This person began to build and wasn't able to finish.'31 "Or suppose a king is about to go to war against another king. Won't he first sit down and consider whether he is able with ten thousand men to oppose the one coming against him with twenty thousand?32 If he is not able, he will send a delegation while the other is still a long way off and will ask for terms of peace.33 In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples.34 "Salt is good, but if it loses its saltiness, how can it be made salty again?35 It is fit neither for the soil nor for the manure pile; it is thrown out. "Whoever has ears to hear, let them hear."

1 واذ جاء الى بيت احد رؤساء الفريسيين في السبت ليأكل خبزا كانوا يراقبونه.2 واذا انسان مستسق كان قدامه.3 فاجاب يسوع وكلم الناموسيين والفريسيين قائلا هل يحل الابراء في السبت.4 فسكتوا. فامسكه وابرأه واطلقه.5 ثم اجابهم وقال من منكم يسقط حماره او ثوره في بئر ولا ينشله حالا في يوم السبت.6 فلم يقدروا ان يجيبوه عن ذلك7 وقال للمدعوين مثلا وهو يلاحظ كيف اختاروا المتكآت الاولى قائلا لهم8 متى دعيت من احد الى عرس فلا تتكئ في المتكإ الاول لعل اكرم منك يكون قد دعي منه.9 فيأتي الذي دعاك واياه ويقول لك اعطي مكانا لهذا. فحينئذ تبتدئ بخجل تأخذ الموضع الاخير.10 بل متى دعيت فاذهب واتكئ في الموضع الاخير حتى اذا جاء الذي دعاك يقول لك يا صديق ارتفع الى فوق. حينئذ يكون لك مجد امام المتكئين معك.11 لان كل من يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع12 وقال ايضا للذي دعاه اذا صنعت غذاء او عشاء فلا تدع اصدقاءك ولا اخوتك ولا اقرباءك ولا الجيران الاغنياء لئلا يدعوك هم ايضا فتكون لك مكافاة.13 بل اذا صنعت ضيافة فادع المساكين الجدع العرج العمي.14 فيكون لك الطوبى اذ ليس لهم حتى يكافوك. لانك تكافى في قيامة الابرار15 فلما سمع ذلك واحد من المتكئين قال له طوبى لمن يأكل خبزا في ملكوت الله.16 فقال له. انسان صنع عشاء عظيما ودعا كثيرين.17 وارسل عبده في ساعة العشاء ليقول للمدعوين تعالوا لان كل شيء قد أعد.18 فابتدأ الجميع برأي واحد يستعفون. قال له الاول اني اشتريت حقلا وانا مضطر ان اخرج وانظره. اسألك ان تعفيني.19 وقال آخر اني اشتريت خمسة ازواج بقر وانا ماض لامتحنها. اسألك ان تعفيني.20 وقال آخر اني تزوجت بامرأة فلذلك لا اقدر ان اجيء.21 فأتى ذلك العبد واخبر سيده بذلك. حينئذ غضب رب البيت وقال لعبده اخرج عاجلا الى شوارع المدينة وازقتها وادخل الى هنا المساكين والجدع والعرج والعمي.22 فقال العبد يا سيد قد صار كما امرت ويوجد ايضا مكان.23 فقال السيد للعبد اخرج الى الطرق والسياجات والزمهم بالدخول حتى يمتلئ بيتي.24 لاني اقول لكم انه ليس واحد من اولئك الرجال المدعوين يذوق عشائي25 وكان جموع كثيرة سائرين معه فالتفت وقال لهم26 ان كان احد يأتي اليّ ولا يبغض اباه وامه وامرأته واولاده واخوته واخواته حتى نفسه ايضا فلا يقدر ان يكون لي تلميذا.27 ومن لا يحمل صليبه ويأتي ورائي فلا يقدر ان يكون لي تلميذا.28 ومن منكم وهو يريد ان يبني برجا لا يجلس اولا ويحسب النفقة هل عنده ما يلزم لكماله.29 لئلا يضع الاساس ولا يقدر ان يكمل فيبتدئ جميع الناظرين يهزأون به.30 قائلين هذا الانسان ابتدأ يبني ولم يقدر ان يكمل.31 واي ملك ان ذهب لمقاتلة ملك آخر في حرب لا يجلس اولا ويتشاور هل يستطيع ان يلاقي بعشرة آلاف الذي يأتي عليه بعشرين الفا.32 وإلا فما دام ذلك بعيدا يرسل سفارة ويسأل ما هو للصلح.33 فكذلك كل واحد منكم لا يترك جميع امواله لا يقدر ان يكون لي تلميذا.34 الملح جيد. ولكن اذا فسد الملح فبماذا يصلح.35 لا يصلح لارض ولا لمزبلة فيطرحونه خارجا. من له اذنان للسمع فليسمع

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue