1 ELIHU CONTINUED:2 »Do you think this to be just? You say: I am in the right before God.3 »If you ask: What advantage do I have? How am I better off than if I had sinned?4 »I will answer you and your friends with you.5 Look at the heavens, observe the clouds and see. They are higher than you.6 »If you have sinned, what do you accomplish against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?7 »If you are righteous, what do you give to him? What does he receive from your hand?8 »Your wickedness affects others like you, and your righteousness, other human beings.9 »Because of the multitude of oppressions people cry out. They call for help because of the arm of the mighty.10 »However no one says: Where is God my Maker, who gives strength in the night?11 »Who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the air?12 »They cry out, but he does not answer, because of the pride of evildoers.13 »Surely God does not hear an empty cry, nor does the Almighty regard it.14 »How much less when you say that you do not see him, that the case is before him, and you are waiting for him!15 »Because his anger does not punish, and he does not greatly heed transgression,16 »Job opens his mouth in empty talk. He multiplies words without knowledge.«
1 Disse mais Eliú:2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?3 Porque dizes: Que me aproveita? Que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?4 Eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.5 Atenta para os céus, e vê; e contempla o firmamento que é mais alto do que tu.6 Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás com isso?7 Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?8 A tua impiedade poderia fazer mal a outro tal como tu; e a tua justiça poderia aproveitar a um filho do homem.9 Por causa da multidão das opressões os homens clamam; clamam por socorro por causa do braço dos poderosos.10 Mas ninguém diz: Onde está Deus meu Criador, que inspira canções durante a noite;11 que nos ensina mais do que aos animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves do céu?12 Ali clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância os maus.13 Certo é que Deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o Todo-Poderoso.14 Quanto menos quando tu dizes que não o vês. A causa está perante ele; por isso espera nele.15 Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera ele a arrogância,16 por isso abre Jó em vão a sua boca, e sem conhecimento multiplica palavras.