1 Eu te louvo, ó Deus.
Não fiques assim silencioso.
2 Os maus e os mentirosos
falam contra mim
e me caluniam.
3 Eles dizem coisas terríveis
a meu respeito
e me atacam sem motivo nenhum.
4 Eles me acusam, embora eu os ame
e tenha orado por eles.
5 Eles pagam o bem com o mal
e o amor, com o ódio.
6 Ó Deus, escolhe um juiz corrupto
para julgar o meu inimigo,
e que o seu acusador
seja um dos seus inimigos!
7 Quando for julgado,
que ele seja condenado!
Que até a sua oração
seja considerada como pecado!
8 Que o meu inimigo morra logo,
e que outra pessoa faça o trabalho
que ele fazia!
9 Que os seus filhos fiquem órfãos,
e que a sua mulher fique viúva!
10 Que os seus filhos fiquem sem lar
e sejam mendigos!
Que sejam expulsos das casas em ruínas,
onde moram!
11 Que tudo o que o meu inimigo tem
seja tomado como pagamento
das suas dívidas!
E que estranhos fiquem
com o que ele conseguiu
com o seu esforço!
12 Que ninguém seja bom para ele,
e que não haja quem cuide
dos seus filhos órfãos!
13 Que todos os seus descendentes
morram logo,
e que o seu nome seja esquecido
em pouco tempo!
14 Que o Senhor Deus nunca esqueça
dos pecados da sua mãe
e sempre lembre da maldade
dos seus antepassados!
15 Que o Senhor lembre sempre
dos pecados deles,
porém que eles mesmos
sejam completamente esquecidos!
16 Pois esse homem nunca pensou
em fazer o bem,
mas perseguiu e matou o pobre,
o necessitado e o desamparado.
17 Ele gostava de amaldiçoar:
que a maldição caia sobre ele!
Ele não gostava de abençoar:
que ninguém o abençoe!
18 Para ele, era tão fácil amaldiçoar
como se vestir.
Que as suas maldições entrem nele
como água
e cheguem até os seus ossos
como azeite!
19 Que as maldições nunca o larguem!
Que seja como a roupa que o cobre
e como o cinto que ele usa!
20 Ó Senhor Deus, paga assim
aos meus inimigos
e aos que falam mal de mim!
21 Mas, quanto a mim,
ó Senhor, meu Deus,
ajuda-me como prometeste e livra-me,
pois és bom e amoroso!
22 Eu sou pobre e necessitado;
estou ferido no fundo do coração.
23 Vou me acabando
como a sombra do anoitecer;
sou levado pelo vento
como se eu fosse um inseto.
24 De tanto eu jejuar,
os meus joelhos tremem,
e o meu corpo é pele e osso.
25 Quando os outros me veem,
caçoam de mim
e, zombando, balançam a cabeça.
26 Ajuda-me, ó Senhor, meu Deus!
Salva-me por causa do amor que tens
por mim.
27 Que os meus inimigos fiquem sabendo
que és tu que me salvas!
28 Eles podem me amaldiçoar,
mas tu me abençoarás.
Que os meus perseguidores
sejam derrotados,
e que eu, que sou teu servo,
fique alegre!
29 Que sobre os meus inimigos
caia a desgraça,
e que a humilhação os cubra
como roupa!
30 Em voz alta, darei graças
a Deus, o Senhor;
eu o louvarei na reunião do povo
31 porque ele defende o pobre
para salvá-lo daqueles que o condenam
à morte.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Magistro chori. David. PSALMUS.Deus laudis meae, ne tacueris,2 quia os peccatoris et os dolosi super me apertum est.Locuti sunt adversum me lingua dolosa3 et sermonibus odii circumdederunt meet expugnaverunt me gratis.4 Pro dilectione mea adversabantur mihi;ego autem orabam.5 Et posuerunt adversum me mala pro boniset odium pro dilectione mea.6 Constitue super eum peccatorem,et adversarius stet a dextris eius.7 Cum iudicatur, exeat condemnatus,et oratio eius fiat in peccatum.8 Fiant dies eius pauci,et ministerium eius accipiat alter.9 Fiant filii eius orphani,et uxor eius vidua.10 Instabiles vagentur filii eius et mendicentet eiciantur de ruinis suis. -11 Scrutetur fenerator omnem substantiam eius,et diripiant alieni labores eius.12 Non sit qui praebeat illi misericordiam,nec sit qui misereatur pupillis eius.13 Fiant nati eius in interitum,in generatione una deleatur nomen eorum.14 In memoriam redeat iniquitas patrum eius in conspectu Domini,et peccatum matris eius non deleatur.15 Fiant contra Dominum semper,et disperdat de terra memoriam eorum.16 Pro eo quod non est recordatus facere misericordiamet persecutus est hominem inopem et mendicumet compunctum corde, ut mortificaret.17 Et dilexit maledictionem: et veniat ei;et noluit benedictionem: et elongetur ab eo.18 Et induit maledictionem sicut vestimentum:et intret sicut aqua in interiora eius,et sicut oleum in ossa eius.19 Fiat ei sicut indumentum, quo operitur,et sicut zona, qua semper praecingitur.20 Haec retributio eorum, qui adversantur mihi apud Dominum,et qui loquuntur mala adversus animam meam.21 Et tu, Domine, Domine, fac mecum propter nomen tuum,quia suavis est misericordia tua;libera me,22 quia egenus et pauper ego sum,et cor meum vulneratum est intra me.23 Sicut umbra, cum declinat, pertransii,excussus sum sicut locustae.24 Genua mea infirmata sunt ieiunio,et caro mea contabuit absque oleo.25 Et ego factus sum opprobrium illis:viderunt me et moverunt capita sua.26 Adiuva me, Domine Deus meus,salvum me fac secundum misericordiam tuam.27 Et sciant quia manus tua haec:tu, Domine, hoc fecisti.28 Maledicant illi, et tu benedicas;qui insurgunt in me, confundantur,servus autem tuus laetabitur.29 Induantur, qui detrahunt mihi, pudoreet operiantur sicut diploide confusione sua.30 Confitebor Domino nimis in ore meoet in medio multorum laudabo eum,31 quia astitit a dextris pauperis,ut salvam faceret a iudicantibus animam eius.