1 O Senhor Deus deu a Moisés estas ordens para o povo de Israel:
2 Para tirar a sua culpa, precisará fazer uma oferta o homem que pecar e ofender a Deus, o Senhor, nos seguintes casos: se ficar com aquilo que alguém lhe entregou para guardar; se não devolver o que alguém deixou como garantia de pagamento de uma dívida; se roubar alguma coisa de alguém; se usar de violência contra qualquer pessoa; 3 se jurar que não achou um objeto perdido quando, de fato, achou; ou se fizer contra alguém qualquer outra coisa parecida com estas. 4 Para ficar livre da sua culpa, quem cometer um desses pecados deverá devolver aquilo que pertence ao outro, ou dar de volta o depósito, ou devolver aquilo que ganhou por meios violentos, ou entregar ao dono o objeto perdido que achou, 5 ou acertar qualquer outra coisa a respeito da qual jurou falso. No dia em que oferecer o sacrifício para tirar a sua culpa, ele entregará ao outro o valor total daquilo que roubou, mais um quinto. 6 E oferecerá um carneiro sem defeito como sacrifício para tirar a sua culpa. O valor do animal será calculado de acordo com a tabela usada no santuário. 7 O sacerdote oferecerá a Deus, o Senhor, o sacrifício para conseguir o perdão de pecados, e o homem será perdoado de qualquer pecado que tiver cometido.
8 O Senhor Deus mandou que Moisés 9 desse a Arão e aos seus filhos as seguintes leis a respeito das ofertas que são completamente queimadas:
A oferta que é completamente queimada precisará ficar no altar a noite toda, e durante esse tempo o fogo do altar deverá ficar aceso. 10 Depois que o fogo queimar todo o sacrifício, o sacerdote, vestido com calções de linho e uma túnica também de linho, tirará as cinzas e as colocará ao lado do altar. 11 Depois trocará de roupa e levará as cinzas para um lugar puro, fora do acampamento.
12 O fogo do altar nunca se apagará; deverá ficar sempre aceso. Todas as manhãs o sacerdote porá lenha no fogo, arrumará em cima a oferta que vai ser completamente queimada e queimará a gordura das ofertas de paz. 13 O fogo nunca se apagará no altar; deverá ficar sempre aceso.
14 São estas as leis a respeito das ofertas de cereais.
Os sacerdotes apresentarão a Deus, o Senhor, as ofertas de cereais, em frente do altar. 15 Um dos sacerdotes pegará um punhado da farinha com o azeite e o incenso que foram misturados com ela e o queimará no altar para lembrar que a oferta toda é dada a Deus. O cheiro da oferta é agradável ao Senhor. 16 Os sacerdotes, que são descendentes de Arão, ficarão com o resto da oferta de cereais. Com a farinha da oferta eles farão pão sem fermento e comerão o pão num lugar sagrado, no pátio da Tenda Sagrada. 17 Não usarão fermento para fazer esse pão. Essa parte das ofertas de cereais, que fica para os sacerdotes, pertence a Deus e por isso é muito sagrada, como também são sagradas as ofertas para tirar pecados e as ofertas para tirar culpas. 18 Todos os homens que sejam descendentes de Arão têm para sempre o direito de comer desse pão. É a parte que lhes pertence das ofertas de alimento dadas a Deus, o Senhor. Mas acontecerá uma desgraça a qualquer outra pessoa que tocar nessas ofertas, pois são sagradas.
19 O Senhor Deus deu a Moisés 20 as seguintes leis a respeito da ordenação dos descendentes de Arão para serem sacerdotes:
Quando um sacerdote for ordenado, oferecerá a Deus, o Senhor, um quilo de farinha, como se faz na oferta diária de cereais. Uma metade será oferecida de manhã, e a outra metade, à tarde. 21 A farinha deverá ser bem misturada com azeite, e o pão deverá ser assado numa grelha. Depois o pão será partido em pedaços, e o sacerdote o apresentará a Deus como uma oferta de cereais. O cheiro dessa oferta é agradável ao Senhor. 22 Esta é uma lei que vale para sempre: todo descendente de Arão que servir como Grande Sacerdote fará a mesma coisa. Essa oferta será completamente queimada como sacrifício a Deus, o Senhor. 23 Nenhuma parte de qualquer oferta de cereais apresentada por um sacerdote poderá ser comida; a oferta toda será queimada.
24 O Senhor Deus mandou que Moisés 25 desse a Arão e aos seus filhos as seguintes leis a respeito da oferta para tirar pecados:
O animal usado no sacrifício para tirar pecados deverá ser morto na presença de Deus, o Senhor, no lado norte do altar, onde são mortos os animais que são queimados em sacrifício a Deus. Essa oferta é muito sagrada. 26 O sacerdote que oferecer o animal comerá a carne num lugar sagrado, no pátio da Tenda Sagrada. 27 Mas acontecerá uma desgraça a qualquer outra pessoa que tocar na carne do animal, pois a oferta é sagrada. Se, por acaso, cair sangue do animal na roupa de alguém, ela deverá ser lavada num lugar santo. 28 Deverá ser quebrada qualquer panela de barro em que a carne do animal for cozida; se a carne for cozida numa panela de metal, a panela deverá ser esfregada e lavada com água. 29 Qualquer homem que seja de uma família de sacerdotes poderá comer da carne desse sacrifício; é uma coisa muito sagrada. 30 Se o sangue do animal sacrificado para tirar pecados for levado para dentro da Tenda Sagrada a fim de conseguir o perdão de pecados, a carne desse animal não poderá ser comida, mas será toda queimada.
1 And Yahweh spoke to Moses, saying,
2 If anyone sins, and commits a trespass against Yahweh, and deals falsely with his associate in a matter of deposit, or of bargain, or of robbery, or has oppressed his associate,
3 or has found that which was lost, and deals falsely in it, and swears to a lie; in any of all these things that man does, sinning in it;
4 then it will be, if he has sinned, and is guilty, that he will restore that which he took by robbery, or the thing which he has gotten by oppression, or the deposit which was committed to him, or the lost thing which he found,
5 or any thing about which he has sworn falsely; he will even restore it in full, and will add the fifth part more thereto: to him to whom it pertains he will give it, in the day of his being found guilty.
6 And he will bring his trespass-offering to Yahweh, a ram without blemish out of the flock, according to your estimation, for a trespass-offering:
7 and the priest will make atonement for him before Yahweh; and he will be forgiven concerning whatever he does so as to be guilty by it.
8 And Yahweh spoke to Moses, saying,
9 Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt-offering: the burnt-offering will be on the hearth on the altar all night to the morning; and the fire of the altar will be kept burning on it.
10 And the priest will put on his linen garment, and his linen breeches he will put on his flesh; and he will take up the ashes whereto the fire has consumed the burnt-offering on the altar, and he will put them beside the altar.
11 And he will put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes outside the camp to a clean place.
12 And the fire on the altar will be kept burning on it, it will not go out; and the priest will burn wood on it every morning: and he will lay the burnt-offering in order on it, and will burn on it the fat of the peace-offerings.
13 Fire will be kept burning on the altar continually; it will not go out.
14 And this is the law of the meal-offering: the sons of Aaron will offer it before Yahweh, before the altar.
15 And he will take up therefrom his handful, of the fine flour of the meal-offering, and of its oil, and all the frankincense which is on the meal-offering, and will burn it on the altar for a sweet savor, as its memorial, to Yahweh.
16 And that which is left of it will Aaron and his sons eat: it will be eaten without leaven in a holy place; in the court of the tent of meeting they will eat it.
17 It will not be baked with leaven. I have given it as their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as the sin-offering, and as the trespass-offering.
18 Every male among the sons of Aaron will eat of it, as [his] portion forever throughout your{+} generations, from the offerings of Yahweh made by fire: whoever touches them will be holy.
19 And Yahweh spoke to Moses, saying,
20 This is the oblation of Aaron and of his sons, which they will offer to Yahweh in the day when he is anointed: the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering perpetually, half of it in the morning, and half of it in the evening.
21 On a baking-pan it will be made with oil; when it is soaked, you will bring it in: in baked pieces you will offer the meal-offering for a sweet savor to Yahweh.
22 And the anointed priest who will be in his stead from among his sons will offer it: by a statute forever it will be wholly burnt to Yahweh.
23 And every meal-offering of the priest will be wholly burnt: it will not be eaten.
24 And Yahweh spoke to Moses, saying,
25 Speak to Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin-offering: in the place where the burnt-offering is killed will the sin-offering be killed before Yahweh: it is most holy.
26 The priest who offers it for sin will eat it: in a holy place it will be eaten, in the court of the tent of meeting.
27 Whatever will touch its flesh will be holy; and when there is sprinkled of its blood on any garment, it will be washed that on which it was sprinkled in a holy place.
28 But the earthen vessel in which it is boiled will be broken; and if it is boiled in a bronze vessel, it will be scoured, and rinsed in water.
29 Every male among the priests will eat of it: it is most holy.
30 And no sin-offering, of which any of the blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place, will be eaten: it will be burnt with fire.