1 Um homem da tribo de Levi casou-se com uma mulher da mesma tribo,
2 e ela engravidou e deu à luz um filho. Vendo que era bonito, ela o escondeu por três meses.
3 Quando já não podia mais escondê-lo, pegou um cesto feito de junco e o vedou com piche e betume. Colocou nele o menino e deixou o cesto entre os juncos, à margem do Nilo.
4 A irmã do menino ficou observando de longe para ver o que lhe aconteceria.
5 A filha do faraó descera ao Nilo para tomar banho. Enquanto isso as suas servas andavam pela margem do rio. Nisso viu o cesto entre os juncos e mandou sua criada apanhá-lo.
6 Ao abri-lo viu um bebê chorando. Ficou com pena dele e disse: "Este menino é dos hebreus".
7 Então a irmã do menino aproximou-se e perguntou à filha do faraó: "A senhora quer que eu vá chamar uma mulher dos hebreus para amamentar e criar o menino? "
8 "Quero", respondeu ela. E a moça foi chamar a mãe do menino.
9 Então a filha do faraó disse à mulher: "Leve este menino e amamente-o para mim, e eu lhe pagarei por isso". A mulher levou o menino e o amamentou.
10 Tendo o menino crescido, ela o levou à filha do faraó, que o adotou e lhe deu o nome de Moisés, dizendo: "Porque eu o tirei das águas".
11 Certo dia, sendo Moisés já adulto, foi ao lugar onde estavam os seus irmãos hebreus e descobriu como era pesado o trabalho que realizavam. Viu também um egípcio espancar um dos hebreus.
12 Correu o olhar por todos os lados e, não vendo ninguém, matou o egípcio e o escondeu na areia.
13 No dia seguinte saiu e viu dois hebreus brigando. Então perguntou ao agressor: "Por que você está espancando o seu companheiro? "
14 O homem respondeu: "Quem o nomeou líder e juiz sobre nós? Quer matar-me como matou o egípcio? " Moisés teve medo e pensou: "Com certeza tudo já foi descoberto! "
15 Quando o faraó soube disso, procurou matar Moisés, mas este fugiu e foi morar na terra de Midiã. Ali assentou-se à beira de um poço.
16 Ora, o sacerdote de Midiã tinha sete filhas. Elas foram buscar água para encher os bebedouros e dar de beber ao rebanho de seu pai.
17 Alguns pastores se aproximaram e começaram a expulsá-las dali; Moisés, porém, veio em auxílio delas e deu água ao rebanho.
18 Quando as moças voltaram a seu pai Reuel, este lhes perguntou: "Por que voltaram tão cedo hoje? "
19 Elas responderam: "Um egípcio defendeu-nos dos pastores e ainda tirou água do poço para nós e deu de beber ao rebanho".
20 "Onde está ele? ", perguntou o pai a elas. "Por que o deixaram lá? Convidem-no para comer conosco. "
21 Moisés aceitou e concordou também em morar na casa daquele homem; este lhe deu por mulher sua filha Zípora.
22 Ela deu à luz um menino, a quem Moisés deu o nome de Gérson, dizendo: "Sou imigrante em terra estrangeira".
23 Muito tempo depois, morreu o rei do Egito. Os israelitas gemiam e clamavam debaixo da escravidão; e o seu clamor subiu até Deus.
24 Ouviu Deus o lamento deles e lembrou-se da aliança que fizera com Abraão, Isaque e Jacó.
25 Deus olhou para os israelitas e viu qual era a situação deles.
1 Or un homme de la maison de Lévi était allé épouser une fille de Lévi.
2 Cette femme conçut et enfanta un fils ; elle vit qu'il était beau et le tint caché pendant trois mois.
3 Mais ne pouvant le cacher plus longtemps, elle lui prit une caisse de jonc qu'elle enduisit de bitume et de poix ; elle y mit l'enfant et le déposa au milieu des roseaux sur le bord du fleuve.
4 La sœur de l'enfant se tenait à quelque distance pour savoir ce qui allait lui arriver.
5 La fille de Pharaon descendit vers le fleuve pour se baigner tandis que ses suivantes allaient sur la rive du fleuve ; elle aperçut la caisse au milieu des roseaux et envoya sa servante pour la prendre.
6 Elle l'ouvrit et vit l'enfant ; c'était un petit garçon qui pleurait ; elle en eut pitié et dit : C'est un enfant des Hébreux.
7 La sœur de l'enfant dit alors à la fille de Pharaon : Dois-je aller te chercher d'entre les femmes des Hébreux une nourrice qui t'allaitera cet enfant ?
8 La fille de Pharaon lui répondit : Va, et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.
9 La fille de Pharaon lui dit : Emporte cet enfant et allaite-le moi, et moi, je te donnerai ton salaire ; la femme prit l'enfant et l'allaita.
10 Quand l'enfant eut grandi, elle l'amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse ; car, dit-elle, je l'ai retiré des eaux.
11 Il arriva qu'en ce temps-là, Moïse, devenu grand, sortit vers ses frères et vit leurs durs travaux et aperçut un Egyptien frappant un Hébreu d'entre ses frères.
12 S'étant tourné de côté et d'autre et n'ayant vu personne, il tua l’Egyptien et le cacha dans le sable.
13 Il sortit encore le jour suivant et voici que deux Hébreux se querellaient ; il dit au coupable : Pourquoi frappes-tu ton compatriote ?
14 Et celui-là lui répondit : Qui t'a établi chef et juge sur nous ? voudrais-tu me tuer comme tu as tué l'Egyptien ? Moïse prit peur et se dit : Certainement la chose est connue.
15 Pharaon apprit cette affaire et cherchait à faire mourir Moïse ; mais Moïse s'enfuit de devant Pharaon et s'établit dans le pays de Madian, et s'assit près du puits.
16 Le prêtre de Madian avait sept filles ; elles vinrent puiser de l'eau et remplirent les auges pour abreuver les brebis de leur père.
17 Des bergers survinrent et les repoussèrent ; Moïse alors se leva, prit leur défense et fit boire leurs brebis.
18 Elles s'en retournèrent chez Raguel leur père qui leur dit : Pourquoi revenez-vous sitôt aujourd'hui ?
19 Elles répondirent : Un Egyptien nous a sauvées de la main des bergers, il a même puisé de l'eau pour nous et a fait boire les brebis.
20 Il dit alors à ses filles : Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Appelez-le pour qu'il vienne prendre quelque nourriture.
21 Moïse consentit à demeurer avec cet homme, qui lui donna sa fille Séphora pour femme.
22 Celle-ci lui enfanta un fils qu'il appela du nom de Gersam : car, dit-il, je suis un étranger sur une terre étrangère.
23 Il arriva, durant ces nombreux jours, que le roi d'Egypte mourut. Les fils d'Israël soupiraient du milieu de la servitude et poussaient des cris ; et ces appels au secours montèrent vers Dieu du sein de la servitude.
24 Et Dieu entendit leurs gémissements, et Dieu se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.
25 Dieu regarda les fils d'Israël et Dieu connu…