1 Depois disso Moisés e Arão foram falar com o faraó e disseram: "Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: ‘Deixe o meu povo ir para celebrar-me uma festa no deserto’ ".

2 O faraó respondeu: "Quem é o Senhor, para que eu lhe obedeça e deixe Israel sair? Não conheço o Senhor, e não deixarei Israel sair".

3 Eles insistiram: "O Deus dos hebreus veio ao nosso encontro. Agora, permite-nos caminhar três dias no deserto, para oferecer sacrifícios ao Senhor, o nosso Deus; caso contrário, ele nos atingirá com pragas ou com a espada".

4 Mas o rei do Egito respondeu: "Moisés e Arão, por que vocês estão fazendo o povo interromper suas tarefas? Voltem ao trabalho! "

5 E acrescentou: "Essa gente já é tão numerosa, e vocês ainda os fazem parar de trabalhar! "

6 No mesmo dia o faraó deu a seguinte ordem aos feitores e capatazes responsáveis pelo povo:

7 "Não forneçam mais palha ao povo para fazer tijolos, como faziam antes. Eles que tratem de ajuntar palha!

8 Mas exijam que continuem a fazer a mesma quantidade de tijolos; não reduzam a cota. São preguiçosos, e por isso estão clamando: ‘Iremos oferecer sacrifícios ao nosso Deus’.

9 Aumentem a carga de trabalho dessa gente para que cumpram suas tarefas e não dêem atenção a mentiras".

10 Os feitores e os capatazes foram dizer ao povo: "Assim diz o faraó: ‘Já não lhes darei palha.

11 Saiam e recolham-na onde puderem achá-la, pois o trabalho de vocês em nada será reduzido’ ".

12 O povo então espalhou-se por todo o Egito, a fim de ajuntar restolho em lugar da palha.

13 Enquanto isso, os feitores os pressionavam, dizendo: "Completem a mesma tarefa diária que lhes foi exigida quando tinham palha".

14 Os capatazes israelitas indicados pelos feitores do faraó eram espancados e interrogados: "Por que não completaram ontem e hoje a mesma cota de tijolos dos dias anteriores? "

15 Então os capatazes israelitas foram apelar para o faraó: "Por que tratas os teus servos dessa maneira?

16 Não se fornece a nós, teus servos, a palha, e contudo nos dizem: ‘Façam tijolos! ’ Os teus servos têm sido espancados, mas a culpa é do teu próprio povo".

17 Respondeu o faraó: "Preguiçosos, é o que vocês são! Preguiçosos! Por isso andam dizendo: ‘Iremos oferecer sacrifícios ao Senhor’.

18 Agora, voltem ao trabalho. Vocês não receberão palha alguma! Continuem a produzir a cota integral de tijolos! "

19 Os capatazes israelitas se viram em dificuldade quando lhes disseram que não poderiam reduzir a quantidade de tijolos exigida a cada dia.

20 Ao saírem da presença do faraó, encontraram-se com Moisés e Arão, que estavam à espera deles,

21 e lhes disseram: "O Senhor os examine e os julgue! Vocês atraíram o ódio do faraó e dos seus conselheiros sobre nós, e lhes puseram nas mãos uma espada para que nos matem".

22 Moisés voltou-se para o Senhor e perguntou: "Senhor, por que maltrataste a este povo? Afinal, por que me enviaste?

23 Desde que me dirigi ao faraó para falar em teu nome, ele tem maltratado a este povo, e tu de modo algum libertaste o teu povo! "

1 Ensuite Moïse et Aaron se rendirent chez Pharaon et lui dire : Ainsi parle Yahweh, le Dieu d'Israël : Laisse aller mon peuple pour qu'il me célèbre une fête dans le désert.

2 Pharaon répondit : Qui est Yahweh pour que j'obéisse à sa voix en laissant aller Israël ? Je ne connais point Yahweh, et certes je ne laisserai point partir Israël.

3 Ils dirent : Le Dieu des Hébreux s'est manifesté à nous ; laisse-nous donc aller trois jours de marche dans le désert, pour offrir des sacrifices à Yahweh, notre Dieu, de peur qu'il ne nous frappe de la peste ou de l’épée.

4 Le roi d'Egypte leur répondit : Pourquoi, Moïse et Aaron, détournez-vous le peuple de son travail ? Allez à vos corvées.

5 Pharaon ajouta : Voici que maintenant le peuple du pays est bien nombreux, et vous leur feriez interrompre leurs corvées !

6 Ce jour-là même Pharaon donna cet ordre aux préposés aux corvées du peuple et aux scribes disant :

7 Vous ne fournirez plus au peuple de la paille pour la fabrication des briques comme précédemment ; qu'ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille.

8 Quant à la quantité de briques qu'ils faisaient précédemment, imposez-la leur sans en rien retrancher ; car ce sont des paresseux ; c'est pourquoi ils crient en disant : Nous voulons aller offrir des sacrifices à notre Dieu.

9 Qu'il y ait donc surcharge de travail pour ces gens-là et qu'ils y peinent ; qu'ainsi ils ne prêtent plus l'oreille à des propos mensongers.

10 Les préposés aux corvées du peuple et les scribes sortirent et dirent au peuple : Ainsi a parlé Pharaon : Je ne vous fournirai plus de paille ;

11 allez vous-mêmes et fournissez-vous de paille où vous trouverez ; car il ne sera rien diminué de votre tâche.

12 Le peuple se répandit par tout le pays d'Egypte pour ramasser du chaume en guise de paille.

13 Les préposés aux corvées les pressaient en disant : Achevez entièrement votre tâche, celle de chaque jour, comme lorsqu'il y avait de la paille.

14 Et ils furent battus les scribes des enfants d'Israël qu'avaient établis sur eux les préposés aux corvées de Pharaon : Pourquoi, disait-on, n'avez-vous pas fait entièrement votre tâche de briques, ni hier, ni aujourd'hui, comme antérieurement ?

15 Les scribes des fils d'Israël allèrent se plaindre à Pharaon, en disant : Pourquoi agis-tu de cette manière avec tes serviteurs ?

16 La paille n'est plus fournie à tes serviteurs, et pourtant on nous dit : Faites des briques. Et voici que tes serviteurs sont frappés ; mais c’est ton peuple qui est en faute.

17 Pharaon répondit : Vous êtes des paresseux, oui, des paresseux ; c'est pourquoi vous dites : Nous voudrions aller offrir des sacrifices à Yahweh.

18 Et maintenant allez travailler. On ne vous fournira pas de paille ; mais vous livrerez la même quantité de briques.

19 Les scribes des fils d'Israël les virent dans le malheur : Ne diminuez rien de vos briques, leur disait-on, jour après jour.

20 Ils rencontrèrent Moïse et Aaron venus les attendre à leur sortie de chez Pharaon.

21 Ils leur dirent : Que Yahweh jette ses regards sur vous et juge : vous avez rendu mauvaise notre bonne odeur auprès de Pharaon et de ses serviteurs et placé l'épée dans leur main pour nous faire mourir.

22 Moïse retourna vers Yahweh et dit : Seigneur, pourquoi avez-vous fait du mal à ce peuple ? pourquoi donc m'avez-vous envoyé ?

23 Depuis que je suis allé chez Pharaon pour parler en votre nom, il maltraite ce peuple, et vous n'avez nullement délivré votre peuple.