1 A mão do Senhor estava sobre mim, e por seu Espírito ele me levou a um vale cheio de ossos.
2 Ele me levou de um lado para outro, e pude ver que era enorme o número de ossos no vale, e que os ossos estavam muito secos.
3 Ele me perguntou: "Filho do homem, esses ossos poderão tornar a viver? " Eu respondi: "Ó Soberano Senhor, só tu o sabes".
4 Então ele me disse: "Profetize a esses ossos e diga-lhes: ‘Ossos secos, ouçam a palavra do Senhor!
5 Assim diz o Soberano Senhor a estes ossos: Farei um espírito entrar em vocês, e vocês terão vida.
6 Porei tendões em vocês e farei aparecer carne sobre vocês e os cobrirei com pele; porei um espírito em vocês, e vocês terão vida. Então vocês saberão que eu sou o Senhor’ ".
7 E eu profetizei conforme a ordem recebida. E, enquanto profetizava, houve um barulho, um som de chocalho, e os ossos se juntaram, osso com osso.
8 Olhei, e os ossos foram cobertos de tendões e de carne, e depois de pele, mas não havia espírito neles.
9 A seguir ele me disse: "Profetize ao espírito; profetize, filho do homem, e diga-lhe: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Venha desde os quatro ventos, ó espírito, e sopre dentro desses mortos, para que vivam’ ".
10 Profetizei conforme a ordem recebida, e o espírito entrou neles; eles receberam vida e se puseram de pé. Era um exército enorme!
11 Então ele me disse: "Filho do homem, esses ossos são toda a nação de Israel. Eles dizem: ‘Nossos ossos se secaram e nossa esperança se foi; fomos exterminados’.
12 Por isso profetize e diga-lhes: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Ó meu povo, vou abrir os seus túmulos e fazê-los sair; trarei vocês de volta à terra de Israel.
13 E, quando eu abrir os seus túmulos e os fizer sair, vocês, meu povo, saberão que eu sou o Senhor.
14 Porei o meu Espírito em vocês, e vocês viverão, e eu os estabelecerei em sua própria terra. Então vocês saberão que eu, o Senhor, falei, e o fiz seus companheiros, palavra do Senhor’ ".
15 Esta palavra do Senhor veio a mim:
16 "Filho do homem, escreva num pedaço de madeira: ‘Pertencente a Judá e aos israelitas, seus companheiros’. Depois escreva noutro pedaço de madeira: ‘Vara de Efraim, pertencente a José e a toda a nação de Israel, seus companheiros’.
17 Junte-os numa única vara para que se tornem uma só em sua mão.
18 "Quando os seus compatriotas lhe perguntarem: ‘Você não vai nos dizer o que isso significa? ’
19 Diga-lhes: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Vou apanhar a vara pertencente a José, que está na mão de Efraim, e às tribos israelitas, seus companheiros, e juntá-la com a vara de Judá, fazendo delas um único pedaço de madeira, e elas se tornarão uma só na minha mão’.
20 Segure diante dos olhos deles os pedaços de madeira em que você escreveu
21 e diga-lhes: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Tirarei os israelitas das nações para onde foram. Vou ajuntá-los de todos os lugares ao redor e trazê-los de volta à sua própria terra.
22 Eu os farei uma única nação na terra, nos montes de Israel. Haverá um único rei sobre todos eles, e eles nunca mais serão duas nações nem estarão divididos em dois reinos.
23 Não se contaminarão mais com seus ídolos e imagens detestáveis nem com nenhuma de suas transgressões, pois eu os salvarei de todas as suas apostasias pecaminosas, e os purificarei. Eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
24 " ‘O meu servo Davi será rei sobre eles, e todos eles terão um só pastor. Eles seguirão as minhas leis e terão o cuidado de obedecer aos meus decretos.
25 Viverão na terra que dei ao meu servo Jacó, a terra onde os seus antepassados viveram. Eles e os seus filhos e os filhos de seus filhos viverão ali para sempre, e o meu servo Davi será o seu líder para sempre.
26 Farei uma aliança de paz com eles; será uma aliança eterna. Eu os firmarei e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre.
27 Minha morada estará com eles; eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
28 Então, quando o meu santuário estiver entre eles para sempre, as nações saberão que eu, o Senhor, santifico Israel’ ".
1 La main de Yahweh fut sur moi et il me fit sortir en esprit et me déposa au milieu de la plaine, celle-ci était remplie d'ossements humains.
2 Il me fit passer près d'eux tout autour ; et voici, ils étaient fort nombreux sur la face de la plaine et ils étaient tout à fait desséchés.
3 Et il me dit : "Fils de l'homme, ces ossements pourront-ils revivre ?" Je répondis : "Seigneur Yahweh, tu le sais."
4 Alors il me dit : "Prophétise sur ces ossements et dis-leur : Ossements desséchés, écoutez la parole de Yahweh.
5 Ainsi parle le Seigneur Yahweh à ces ossements : Voici, je vais faire entrer en vous l'esprit de vie et vous vivrez.
6 Je mettrai sur vous des nerfs et je ferai croître sur vous de la chair et je vous couvrirai de peau ; je mettrai en vous l'esprit de vie de sorte que vous vivrez et que vous saurez que je suis Yahweh."
7 Alors je prophétisai, comme il m'avait été ordonné ; et il y eut un bruit dès que je prophétisai et voici un fracas, et les os se rapprochèrent les uns des autres.
8 Et je regardai et voici, des nerfs et de la chair vinrent sur eux et une peau s'étendit pardessus ; mais il n'y avait pas encore l'esprit de vie en eux.
9 Il me dit : Prophétise sur l'esprit, prophétise, fils de l'homme, et dis à l'esprit : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Viens des quatre vents et souffle sur ces hommes tués pour qu'ils vivent.
10 Je prophétisai, comme il m’avait été ordonné, et l'esprit entra en eux et ils devinrent vivants et ils se tinrent sur leurs pieds : c'était une très, très grande armée.
11 Alors, il me dit : "Fils de l'homme, ces ossements sont toute la maison d'Israël. Voici, ils disent : Nos os sont desséchés, notre espérance a péri ; c'en est fait de nous.
12 C'est pourquoi prophétise et dis : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Voici j'ouvrirai vos tombeaux et je vous ferai remonter de vos tombeaux et je vous ramènerai dans la terre d'Israël,
13 et vous saurez que je suis Yahweh, quand j'ouvrirai vos tombeaux et que je vous ferai remonter de vos tombeaux.
14 Je mettrai mon Esprit en vous et vous vivrez ; je vous placerai sur votre terre et vous saurez que je suis Yahweh ; j'ai parlé et je l'exécuterai, oracle de Yahweh."
15 La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
16 "Fils de l'homme, prends un bâton et écris dessus : Juda et les enfants d'Israël qui lui sont associés ; prends ensuite un autre bâton et écris dessus : Joseph et toute la maison d'Israël qui lui est associée.
17 Rapproche-les l'un de l'autre afin qu'ils deviennent un seul bâton.
18 Quand alors les enfants de ton peuple te disent : Ne veux-tu pas nous expliquer ce que tu entends par là ?
19 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Voici je prendrai le bâton de Joseph, qui est dans la main d'Ephraïm, et des tribus d'Israël qui lui sont associées, et je les joindrai au bâton de Juda et j'en ferai un seul bâton afin qu'ils soient un dans ma maison.
20 Ainsi les bâtons sur lesquels tu écriras seront dans ta main sous leurs yeux.
21 Alors dis-leur : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Voici, je prendrai les enfants d'Israël du milieu des nations où ils sont allés, je les rassemblerai de toutes parts et je les ramènerai dans leur pays.
22 Je ferai d'eux une seule nation dans mon pays, sur les montagnes d'Israël et un seul roi régnera sur eux tous ; ils ne seront plus deux nations, ils ne seront plus divisés en deux royaumes.
23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles et je les sauverai de leurs rébellions par lesquelles ils ont péché et je les purifierai ; ils seront mon peuple et je serai leur Dieu.
24 Mon serviteur David sera leur roi et ils auront tous un seul pasteur ; ils marcheront selon mes ordonnances, observeront mes lois et ils les pratiqueront.
25 Ils habiteront dans le pays que j'ai donné à mon serviteur Jacob et dans lequel ont habité leurs pères. Ils y habiteront, eux et leurs enfants et les enfants de leurs enfants à perpétuité ; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours.
26 Je ferai avec eux une alliance de paix ; ce sera une alliance éternelle avec eux ; je placerai mon sanctuaire au milieu d'eux pour toujours.
27 Ma demeure sera de nouveau au-dessus d'eux ; je serai leur Dieu et ils seront mon peuple.
28 Et les nations sauront que je suis Yahweh qui sanctifie Israël, quand mon sanctuaire sera au milieu d'eux pour toujours."