1 Aleluia! Darei graças ao Senhor de todo o coração na reunião da congregação dos justos.

2 Grandes são as obras do Senhor; nelas meditam todos os que as apreciam.

3 Os seus feitos manifestam majestade e esplendor, e a sua justiça dura para sempre.

4 Ele fez proclamar as suas maravilhas; o Senhor é misericordioso e compassivo.

5 Deu alimento aos que o temiam, pois sempre se lembra de sua aliança.

6 Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhes as terras das nações.

7 As obras das suas mãos são fiéis e justas; todos os seus preceitos merecem confiança.

8 Estão firmes para sempre, estabelecidos com fidelidade e retidão.

9 Ele trouxe redenção ao seu povo e firmou a sua aliança para sempre. Santo e temível é o seu nome!

10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso. Ele será louvado para sempre!

1 ALLELUIA. Io celebrerò il Signore con tutto il cuore, Nel consiglio, e nella raunanza degli uomini diritti.

2 Grandi son le opere del Signore, Spiegate davanti a tutti quelli che si dilettano in esse.

3 Le sue opere son gloria e magnificenza; E la sua giustizia dimora in eterno.

4 Egli ha rendute memorabili le sue maraviglie; Il Signore è grazioso e pietoso.

5 Egli dà da vivere a quelli che lo temono; Egli si ricorda in eterno del suo patto

6 Egli ha dichiarata al suo popolo la potenza delle sue opere, Dandogli l’eredità delle genti.

7 Le opere delle sue mani son verità e dirittura; Tutti i suoi comandamenti son veraci;

8 Stabili in sempiterno, Fatti con verità, e con dirittura.

9 Egli ha mandata la redenzione al suo popolo; Egli ha ordinato il suo patto in eterno; Il suo Nome è santo e tremendo.

10 Il principio della sapienza è il timor del Signore; Ogni uomo che mette in opera i suoi comandamenti, ha buon senno; La sua lode dimora in perpetuo