1 Quando o rei Davi já estava bem velho, cobriam-no de cobertores, mas ele não se aquecia. 2 Por isso, os seus servos lhe propuseram:
— Vamos procurar uma jovem virgem que sirva ao rei, nosso senhor, e cuide dele. Ela se deitará junto ao seu peito, a fim de aquecer o rei, nosso senhor.
3 Então, procuraram em todo o território de Israel uma jovem bonita e encontraram uma sunamita chamada Abisague, e a levaram ao rei. 4 A jovem era realmente bonita, cuidava do rei e lhe servia, mas o rei não teve relações sexuais com ela.
5 Ora, Adonias, cuja mãe se chamava Hagite, ergueu-se, dizendo:
— Eu serei o rei.
Ele providenciou uma carruagem e cavalos,1.5 Ou condutores de carruagens. além de cinquenta homens para correrem à sua frente. 6 O seu pai nunca o havia contrariado, perguntando: "Por que você age assim?". Adonias também era muito bonito e havia nascido logo depois de Absalão.
7 Adonias fez acordo com Joabe, filho de Zeruia, e com o sacerdote Abiatar, e estes decidiram apoiá-lo. 8 Contudo, o sacerdote Zadoque, Benaia, filho de Joiada, o profeta Natã, Simei, Reí e a guarda especial de Davi não deram apoio a Adonias.
9 Então, Adonias sacrificou ovelhas, bois e novilhos gordos junto à pedra de Zoelete, próximo a En-Rogel. Convidou todos os seus irmãos, filhos do rei, e todos os homens de Judá que eram oficiais do rei, 10 mas não convidou o profeta Natã, nem Benaia, nem a guarda especial, nem Salomão, o seu irmão.
11 Então, Natã perguntou a Bate-Seba, mãe de Salomão:
— Você ainda não ouviu que Adonias, o filho de Hagite, se tornou rei sem que o nosso senhor Davi ficasse sabendo? 12 Agora, vou dar a você um conselho para salvar a sua vida e a vida de Salomão, o seu filho. 13 Apresente-se ao rei Davi e diga-lhe: "Ó rei, meu senhor, não juraste a esta tua serva, prometendo: ‘Certamente, Salomão, o seu filho, me sucederá como rei e se assentará no meu trono’? Por que foi, então, que Adonias se tornou rei?". 14 Enquanto você ainda estiver conversando com o rei, eu entrarei e confirmarei as suas palavras.
15 Então, Bate-Seba foi até o quarto do rei, já bem idoso, no qual a sunamita Abisague cuidava dele. 16 Bate-Seba ajoelhou-se e prostrou-se diante do rei.
— O que você deseja? — o rei perguntou.
17 Ela respondeu:
— Meu senhor, tu mesmo juraste a esta tua serva, pelo Senhor, o teu Deus: "Certamente, Salomão, o seu filho, me sucederá como rei e se assentará no meu trono". 18 Agora, porém, Adonias se tornou rei, sem que o rei, meu senhor, o soubesse. 19 Ele sacrificou muitos bois, novilhos gordos e ovelhas e convidou todos os filhos do rei, o sacerdote Abiatar e Joabe, o comandante do exército, mas não convidou Salomão, o teu servo. 20 Agora, ó rei, meu senhor, os olhos de todo o Israel estão sobre ti para que lhes anuncies quem sucederá ao rei, meu senhor, no trono. 21 De outro modo, tão logo o rei, meu senhor, descanse com os seus antepassados, eu e Salomão, o meu filho, seremos tratados como traidores.
22 Ela ainda conversava com o rei, quando o profeta Natã chegou. 23 Assim que informaram o rei de que o profeta Natã havia chegado, este entrou e prostrou-se com o rosto em terra diante do rei.
24 Natã lhe disse:
— Ó rei, meu senhor, por acaso declaraste que Adonias te sucederia como rei e que ele se assentaria no teu trono? 25 Hoje ele foi sacrificar muitos bois, novilhos gordos e ovelhas. Convidou todos os filhos do rei, os comandantes do exército e o sacerdote Abiatar. Agora estão comendo e bebendo com ele e aclamando: "Viva o rei Adonias!". 26 Ele, porém, não convidou a mim, que sou teu servo, nem o sacerdote Zadoque, nem Benaia, filho de Joiada, nem Salomão, o teu servo. 27 Seria isto algo que o rei, meu senhor, fez sem informar os teus servos quem sucederia ao rei, meu senhor, no trono?
28 Então, o rei Davi ordenou:
— Chamem Bate-Seba.
Ela entrou na presença do rei e ficou em pé diante dele.
29 O rei fez um juramento:
— Tão certo como vive o Senhor, o qual me livrou de todas as adversidades, 30 certamente hoje mesmo executarei o que jurei pelo Senhor, o Deus de Israel. Salomão, o teu filho, me sucederá como rei e se assentará no trono, no meu lugar.
31 Então, Bate-Seba curvou-se com o rosto em terra e, prostrada diante do rei, disse:
— Que o rei Davi, meu senhor, viva para sempre!
32 O rei Davi ordenou:
— Chamem o sacerdote Zadoque, o profeta Natã e Benaia, filho de Joiada.
Quando eles chegaram à presença do rei, 33 este os instruiu:
— Levem os oficiais do seu senhor com vocês, ponham Salomão, o meu filho, sobre a minha mula e levem-no a Giom. 34 Ali o sacerdote Zadoque e o profeta Natã o ungirão rei sobre Israel. Nesse momento, toquem a trombeta e gritem: "Viva o rei Salomão!". 35 Depois, acompanhem-no, e ele virá assentar-se no meu trono e reinará no meu lugar. Eu o designei para ser o líder de Israel e Judá.
36 Benaia, filho de Joiada, respondeu ao rei:
— Assim se fará! Que o Senhor, o Deus do rei, meu senhor, o confirme. 37 Como o Senhor esteve com o rei, meu senhor, assim esteja ele com Salomão e torne o seu trono maior do que o trono do rei Davi, meu senhor!
38 Então, o sacerdote Zadoque, o profeta Natã, Benaia, filho de Joiada, os queretitas e os peletitas fizeram Salomão montar na mula do rei Davi e o escoltaram até Giom. 39 O sacerdote Zadoque pegou na tenda o jarro com óleo e ungiu Salomão. A seguir, tocaram a trombeta, e todo o povo gritou:
— Viva o rei Salomão!
40 Todo o povo o acompanhou, tocando flautas e cheios de alegria. A celebração era tão grande que o chão tremia com o barulho.
41 Adonias e todos os seus convidados ouviram isso quando estavam terminando o banquete. Ao ouvir o toque da trombeta, Joabe perguntou:
— O que significa esse barulho, esse alvoroço na cidade?
42 Enquanto ele ainda falava, chegou Jônatas, filho do sacerdote Abiatar. Adonias lhe disse:
— Entre, pois um homem digno como você deve trazer boas notícias!
43 — De modo algum — respondeu Jônatas a Adonias.
— O rei Davi, o nosso senhor, constituiu Salomão rei. 44 O rei enviou com ele o sacerdote Zadoque, o profeta Natã, Benaia, filho de Joiada, os queretitas e os peletitas, e eles o fizeram montar na mula do rei. 45 Depois, o sacerdote Zadoque e o profeta Natã o ungiram rei em Giom. De lá eles saíram celebrando, e a cidade está alvoroçada. É esse o barulho que vocês ouvem. 46 Além disso, Salomão já se assentou no trono real. 47 Até mesmo os oficiais do rei foram cumprimentar o rei Davi, o nosso senhor, dizendo: "Que o teu Deus torne o nome de Salomão mais famoso que o teu e o trono dele maior que o teu!". O rei prostrou-se na cama 48 e disse: "Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, que permitiu que os meus olhos vissem hoje um sucessor no meu trono!".
49 Diante disso, todos os convidados de Adonias se levantaram tremendo de medo e se dispersaram. 50 Adonias, porém, com medo de Salomão, levantou-se e foi agarrar-se aos chifres do altar. 51 Então, informaram Salomão:
— Adonias está com medo do rei Salomão e está agarrado aos chifres do altar. Ele diz: "Que hoje mesmo o rei Salomão jure que não matará este seu servo à espada".
52 Salomão respondeu:
— Se ele se mostrar confiável, não cairá nem um só fio de cabelo da sua cabeça, mas, se nele se descobrir alguma maldade, morrerá.
53 Então, o rei Salomão enviou alguns homens, e eles o fizeram descer do altar. Adonias veio e se curvou diante do rei Salomão, que lhe disse:
— Vá para a sua casa.
1 다윗왕이 나이 많아 늙으니 이불을 덮어도 따뜻하지 아니한지라 2 그 신복들이 왕께 고하되 우리 주 왕을 위하여 젊은 처녀 하나를 구하여 저로 왕을 모셔 봉양하고 왕의 품에 누워 우리 주 왕으로 따뜻하시게 하리이다 하고 3 이스라엘 사방 경내에 아리따운 동녀를 구하다가 수넴 여자 아비삭을 얻어 왕께 데려왔으니 4 이 동녀는 심히 아리따운 자라 저가 왕을 봉양하며 수종하였으나 왕이 더불어 동침하지 아니하였더라 5 때에 학깃의 아들 아도니야가 스스로 높여서 이르기를 내가 왕이 되리라 하고 자기를 위하여 병거와 기병과 전배 오십인을 예비하니
6 저는 압살롬의 다음에 난 자요 체용이 심히 준수한 자라 그 부친이 네가 어찌하여 그리 하였느냐 하는 말로 한번도 저를 섭섭하게 한 일이 없었더라 7 아도니야가 스루야의 아들 요압과 제사장 아비아달과 모의하니 저희가 좇아 도우나 8 제사장 사독과 여호야다의 아들 브나야와 선지자 나단과 시므이와 레이와 다윗에게 속한 용사들은 아도니야와 같이 하지 아니하였더라 9 아도니야가 에느로겔 근방 소헬렛 돌 곁에서 양과 소와 살찐 송아지를 잡고 왕자 곧 자기의 모든 동생과 왕의 신복 유다 모든 사람을 다 청하였으나 10 선지자 나단과 브나야와 용사들과 자기 동생 솔로몬은 청하지 아니하였더라 11 나단이 솔로몬의 모친 밧세바에게 고하여 가로되 학깃의 아들 아도니야가 왕이 됨을 듣지 못하였나이까 우리 주 다윗은 알지 못하시나이다
12 이제 나로 당신의 생명과 당신의 아들 솔로몬의 생명 구원할 계교 베풀기를 허락하소서 13 당신은 다윗왕 앞에 들어가서 고하기를 내 주 왕이여 전에 왕이 계집종에게 맹세하여 이르시기를 네 아들 솔로몬이 정녕 나를 이어 왕이 되어 내 위에 앉으리라 하지 아니하셨나이까 그런데 아도니야가 무슨 연고로 왕이 되었나이까 하소서 14 당신이 거기서 왕과 말씀할 때에 나도 이어 들어가서 당신의 말씀을 증거하리이다 15 밧세바가 이에 침실에 들어가 왕에게 이르니 왕이 심히 늙었으므로 수넴 여자 아비삭이 시종하였더라
16 밧세바가 몸을 굽혀 왕께 절하니 왕이 이르되 어찜이냐 17 저가 왕께 대답하되 내 주여 왕이 전에 왕의 하나님 여호와를 가리켜 계집종에게 맹세하시기를 네 아들 솔로몬이 정녕 나를 이어 왕이 되어 내 위에 앉으리라 하셨거늘 18 이제 아도니야가 왕이 되었어도 내 주 왕은 알지 못하시나이다 19 저가 수소와 살찐 송아지와 양을 많이 잡고 왕의 모든 아들과 제사장 아비아달과 군대장관 요압을 청하였으나 왕의 종 솔로몬은 청치 아니하였나이다 20 내 주 왕이여 온 이스라엘이 왕에게 다 주목하고 누가 내 주 왕을 이어 그 위에 앉을 것을 반포하시기를 기다리나이다 21 그렇지 아니하면 내 주 왕께서 그 열조와 함께 잘 때에 나와 내 아들 솔로몬은 죄인이 되리이다 22 밧세바가 왕과 말씀할 때에 선지자 나단이 들어온지라
23 혹이 왕께 고하여 가로되 선지자 나단이 여기 있나이다 하니 저가 왕 앞에 들어와서 얼굴을 땅에 대어 왕께 절하고 24 가로되 내 주 왕께서 이르시기를 아도니야가 나를 이어 왕이 되어 내 위에 앉으리라 하셨나이까 25 저가 오늘 내려가서 수소와 살찐 송아지와 양을 많이 잡고 왕의 모든 아들과 군대장관들과 제사장 아비아달을 청하였는데 저희가 아도니야 앞에서 먹고 마시며 아도니야왕 만세를 불렀나이다 26 그러나 왕의 종 나와 제사장 사독과 여호야다의 아들 브나야와 왕의 종 솔로몬은 청치 아니하였사오니 27 이것이 내 주 왕의 하신 일이니이까 그런데 왕께서 내 주 왕을 이어 그 위에 앉을 자를 종에게 알게 하지 아니하셨나이다 28 다윗왕이 명하여 가로되 밧세바를 내 앞으로 부르라 하매 저가 왕의 앞으로 들어와 그 앞에 서는지라
29 왕이 가로되 내 생명을 모든 환난에서 구원하신 여호와의 사심을 가리켜 맹세하노라 30 내가 이전에 이스라엘 하나님 여호와를 가리켜 네게 맹세하여 이르기를 네 아들 솔로몬이 정녕 나를 이어 왕이 되고 나를 대신하여 내 위에 앉으리라 하였으니 내가 오늘날 그대로 행하리라 31 밧세바가 얼굴을 땅에 대어 절하며 내 주 다윗왕은 만세 수를 하옵소서 하니라 32 다윗왕이 가로되 제사장 사독과 선지자 나단과 여호야다의 아들 브나야를 내 앞으로 부르라 하니 저희가 왕 앞에 이른지라
33 왕이 저희에게 이르되 너희는 너희 주의 신복들을 데리고 내 아들 솔로몬을 나의 노새에 태우고 기혼으로 인도하여 내려가고 34 거기서 제사장 사독과 선지자 나단은 저에게 기름을 부어 이스라엘 왕을 삼고 너희는 양각을 불며 솔로몬왕 만세를 부르고 35 저를 따라 올라오라 저가 와서 내 위에 앉아 나를 대신하여 왕이 되리라 내가 저를 세워 이스라엘과 유다의 주권자가 되게 하기로 작정하였느니라 36 여호야다의 아들 브나야가 왕께 대답하여 가로되 아멘 내 주 왕의 하나님 여호와께서도 이렇게 말씀하시기를 원하오며 37 또 여호와께서 내 주 왕과 함께 계심 같이 솔로몬과 함께 계셔서 그 위를 내 주 다윗왕의 위보다 더 크게 하시기를 원하나이다 하니라 38 제사장 사독과 선지자 나단과 여호야다의 아들 브나야와 그렛 사람과 블렛 사람이 내려가서 솔로몬을 다윗왕의 노새에 태우고 인도하여 기혼으로 가서 39 제사장 사독이 성막 가운데서 기름 뿔을 가져다가 솔로몬에게 기름을 부으니 이에 양각을 불고 모든 백성이 솔로몬왕 만세를 부르니라 40 모든 백성이 왕을 따라 올라와서 피리를 불며 크게 즐거워하므로 땅이 저희 소리로 인하여 갈라질듯하니 41 아도니야와 저와 함께한 손들이 먹기를 마칠 때에 다 들은지라 요압이 양각 소리를 듣고 가로되 성중에서 소리가 어찌하여 요란하뇨
42 말할 때에 제사장 아비아달의 아들 요나단이 오는지라 아도니야가 가로되 들어오라 너는 용사라 아름다운 소식을 가져 오는도다 43 요나단이 아도니야에게 대답하여 가로되 과연 우리 주 다윗왕이 솔로몬으로 왕을 삼으셨나이다 44 왕께서 제사장 사독과 선지자 나단과 여호야다의 아들 브나야와 그렛 사람과 블렛 사람을 솔로몬과 함께 보내셨는데 저희 무리가 왕의 노새에 솔로몬을 태워다가 45 제사장 사독과 선지자 나단이 기혼에서 기름을 부어 왕을 삼고 무리가 그곳에서 올라오며 즐거워하므로 성중이 진동하였나니 당신들에게 들린 소리가 이것이라 46 솔로몬이 나라 위에 앉았고 47 또 왕의 신복들이 와서 우리 주 다윗왕에게 축복하여 이르기를 왕의 하나님이 솔로몬의 이름을 왕의 이름보다 아름답게 하시고 그 위를 왕의 위보다 크게 하시기를 원하나이다 하매 왕이 침상에서 몸을 굽히고 48 이르시기를 이스라엘의 하나님 여호와를 찬송하리로다 여호와께서 오늘날 내 위에 앉을 자를 주사 나로 목도하게 하셨도다 하셨나이다 하니 49 아도니야와 함께한 손들이 다 놀라 일어나 각기 갈 길로 간지라 50 아도니야도 솔로몬을 두려워하여 일어나 가서 제단 뿔을 잡으니
51 혹이 솔로몬에게 고하여 가로되 아도니야가 솔로몬왕을 두려워하여 지금 제단 뿔을 잡고 말하기를 솔로몬왕이 오늘날 칼로 자기 종을 죽이지 않겠다고 내게 맹세하기를 원한다 하나이다 52 솔로몬이 가로되 저가 만일 선한 사람이 될찐대 그 머리카락 하나라도 땅에 떨어지지 아니하려니와 저의 가운데 악한 것이 보이면 죽으리라 하고 53 사람을 보내어 저를 제단에서 이끌어 내리니 저가 와서 솔로몬왕께 절하매 솔로몬이 이르기를 네 집으로 가라 하였더라