1 Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele vivem;2 pois foi ele quem fundou-a sobre os mares e firmou-a sobre as águas.3 Quem poderá subir o monte do Senhor? Quem poderá entrar no seu Santo Lugar?4 Aquele que tem as mãos limpas e o coração puro, que não recorre aos ídolos nem jura por deuses falsos.5 Ele receberá bênçãos do Senhor, e Deus, o seu Salvador lhe fará justiça.6 São assim aqueles que o buscam, que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. Pausa7 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.8 Quem é o Rei da glória? O Senhor forte e valente, o Senhor valente nas guerras.9 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.10 Quem é esse Rei da glória? O Senhor dos Exércitos; ele é o Rei da glória! Pausa
1 Salmo de David. Del SEÑOR es la tierra y su plenitud; el mundo, y los que en él habitan.2 Porque él la fundó sobre los mares, y sobre los ríos la afirmó.3 ¿Quién subirá al monte del SEÑOR? ¿Y quién estará en el lugar de su santidad?4 El limpio de manos, y limpio de corazón; el que no tomó en vano mi Nombre, ni juró con engaño.5 El recibirá bendición del SEÑOR, y justicia del Dios de salud.6 Esta es la generación de los que le buscan, de los que buscan tu rostro, oh Jacob. (Selah.)7 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.8 ¿Quién es este Rey de gloria? El SEÑOR el fuerte y valiente, el SEÑOR el valiente en batalla.9 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.10 ¿Quién es este Rey de gloria? El SEÑOR de los ejércitos, él es el Rey de la gloria. (Selah.)