Publicidade

Salmos 52

Ao regente do coral: salmo de Davi sobre a ocasião em que Doegue, o edomita, disse a Saul: "Davi foi à casa de Aimeleque".

1 Por que conta vantagem de seus crimes, grande guerreiro?

Não sabe que o amor de Deus dura para sempre?

2 O dia todo você trama destruição;

sua língua mentirosa corta como navalha afiada.

3 Ama o mal mais que o bem

e fala mais mentiras que verdades.

Interlúdio

4 Você gosta de destruir os outros com suas palavras,

seu mentiroso!

5 Por isso, Deus o destruirá de uma vez por todas;

ele o tirará de sua casa e o arrancará da terra dos vivos.

Interlúdio

6 Os justos verão isso e temerão;

rirão de você e dirão:

7 "Vejam o que acontece aos poderosos guerreiros

que não fazem de Deus sua fortaleza!

Confiam em suas muitas riquezas

e se refugiam em sua maldade".

8 Eu, porém, sou como a oliveira que floresce na casa de Deus;

sempre confiarei no amor de Deus.

9 Eu te louvarei para sempre, ó Deus,

por aquilo que fizeste.

Confiarei em teu bom nome,

na presença de teu povo fiel.

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Why boast thou thyself in mischief, O mighty man? The loving kindness of God [is] continual.2 Thy tongue devises wickedness, like a sharp razor, working deceitfully.3 Thou love evil more than good, and lying rather than to speak righteousness. Selah.4 Thou love all devouring words, O thou deceitful tongue.5 God will likewise destroy thee forever. He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah.6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him, [saying],7 Lo, this is the man who did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.8 But as for me, I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the loving kindness of God forever and ever.9 I will give thee thanks forever, because thou have done it. And I will hope in thy name in the presence of thy sanctified, for it is good.

Publicidade

Veja também

Publicidade