Publicidade

Jeremias 46

Mensagens para as nações

1 O profeta Jeremias recebeu do Senhor estas mensagens acerca das nações.

Mensagens a respeito do Egito

2 Esta mensagem acerca do Egito foi anunciada no quarto ano do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, quando o faraó Neco, rei do Egito, e seu exército foram derrotados junto ao rio Eufrates por Nabucodonosor, rei da Babilônia, na batalha de Carquemis.

3 "Preparem seus escudos

e avancem para a batalha!

4 Selem os cavalos

e montem neles, cavaleiros!

Tomem suas posições

e coloquem os capacetes.

Afiem as lanças

e vistam as armaduras.

5 Mas o que vejo?

O exército egípcio foge, apavorado.

Seus guerreiros mais valentes

correm sem olhar para trás.

Estão cercados de terror",

diz o Senhor.

6 "Os mais velozes não conseguem fugir,

os mais fortes não podem escapar.

No norte, junto ao rio Eufrates,

tropeçam e caem.

7 "Quem é este que sobe como o Nilo no tempo das cheias

e inunda toda a terra?

8 É o exército egípcio

que inunda toda a terra.

Conta vantagem de que a cobrirá como uma enchente

e destruirá as cidades e seus habitantes.

9 Avancem, cavalos e carros de guerra,

ataquem, guerreiros valentes do Egito!

Venham todos vocês, aliados da Etiópia, da Líbia e da Lídia,

hábeis com o escudo e o arco.

10 Porque este é o dia do Soberano Senhor dos Exércitos,

dia de vingar-se de seus inimigos.

A espada devorará até se fartar,

sim, até se embriagar com seu sangue.

O Soberano Senhor dos Exércitos receberá hoje um sacrifício

na terra do norte, junto ao rio Eufrates.

11 "Suba a Gileade para buscar remédio,

ó filha virgem do Egito!

Mas de nada adiantarão seus muitos medicamentos,

pois não há cura para você.

12 As nações ouviram falar de sua humilhação,

a terra está cheia de seus gritos de desespero.

Seus guerreiros mais valentes tropeçarão uns nos outros

e juntos cairão."

13 Então o Senhor deu ao profeta Jeremias esta mensagem acerca dos planos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, para atacar o Egito.

14 "Anunciem esta mensagem no Egito,

proclamem-na em Migdol, Mênfis e Tafnes!

Preparem-se para a batalha,

pois a espada devorará todos ao seu redor.

15 Por que seus guerreiros caíram?

Não conseguem ficar em pé, pois o Senhor os derrubou.

16 Tropeçam e caem uns sobre os outros

e dizem entre si:

‘Venham, vamos voltar ao nosso povo,

à nossa terra natal;

vamos fugir da espada do inimigo!’.

17 Ali eles dirão:

‘O faraó, o rei do Egito, só faz barulho;

perdeu sua oportunidade!’.

18 "Tão certo como eu vivo", diz o Rei,

cujo nome é Senhor dos Exércitos,

"vem contra o Egito alguém

alto como o monte Tabor,

como o monte Carmelo junto ao mar.

19 Arrume a bagagem!

Prepare-se para ir ao exílio, povo do Egito!

A cidade de Mênfis será destruída,

e não restará um só habitante.

20 O Egito é formoso como uma bela novilha,

mas uma grande mosca do norte está a caminho.

21 Os mercenários do Egito são fortes como bezerros gordos,

mas eles também darão meia-volta e fugirão,

pois este é um dia de grande calamidade para o Egito,

o tempo de seu castigo.

22 O Egito foge como uma serpente que desliza para longe;

os exércitos invasores avançam e vêm contra ele com machados,

como se fossem lenhadores.

23 Cortarão seu povo como árvores", diz o Senhor,

"pois são mais numerosos que gafanhotos.

24 O Egito será humilhado;

será entregue ao povo do norte."

25 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: "Castigarei Amom, o deus de Tebas, e todos os outros deuses do Egito. Castigarei seus governantes, o faraó e todos que nele confiam. 26 Eu os entregarei àqueles que desejam matá-los, a Nabucodonosor, rei da Babilônia, e a seu exército. Depois disso, porém, a terra voltará a ser habitada, como no passado. Eu, o Senhor, falei!

27 "Mas não tenha medo, meu servo Jacó;

não desanime, ó Israel.

Pois eu o trarei de volta de terras distantes,

e seus descendentes retornarão do exílio.

Israel voltará a ter uma vida de paz e sossego,

e ninguém o assustará.

28 Não tenha medo, meu servo Jacó,

pois estou com você",

diz o Senhor.

"Destruirei completamente todas as nações

entre as quais o espalhei,

mas você não será completamente destruído.

Eu o disciplinarei, mas com justiça;

não posso permitir que fique impune."

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Có lời của Đức Giê-hô-va phán cho tiên tri Giê-rê-mi, luận về các dân tộc.2 Về Ê-díp-tô. Luận về đạo quân của vua Ê-díp-tô, Pha-ra-ôn-Nê-cô, bấy giờ đóng gần sông Ơ-phơ-rát, tại Cạt-kê-mít; tức đạo quân bị Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, đánh đuổi, về năm thứ tư đời vua Giê-hô-gia-kim, con trai Giô-si -a, vua của Giu-đa.3 Hỡi sửa soạn thuẫn lớn thuẫn nhỏ, và đi ra trận!4 Hỡi lính kỵ, hãy thắng ngựa, cỗi lên! Khá đội mão trụ vào mặc giúp!5 Làm sao ta đã thấy sự đó! Chúng nó bị kinh hãi, đều quay lưng lại; lính chiến vỡ tan, chạy trốn chẳng ngó lại đàng sau. Sự kinh khiếp khắp tứ bề, Đức Giê-hô-va phán vậy.6 Người rất lẹ cũng không thể thoát, người rất mạnh cũng không thể trốn. Về phương bắc, trên bờ sông Ơ-phơ-rát, kìa, chúng nó vấp và ngã!7 Kìa, kẻ dấy lên như sông Ni-lơ, như sông lớn nổi sóng sôi bọt là ai?8 Ay là Ê-díp-tô dấy lên như sông Ni-lơ, các dòng nước nó sôi bọt như các sông. Nó nói: Ta sẽ dấy lên, bao phủ cả đất; ta sẽ hủy phá các thành và dân cư.9 Ngựa, hãy xông tới; xe binh, hãy ruổi mau; hãy kéo tới, lính chiến kia; người Cút và người Phút đều mang thuẫn, còn nhiều Ly-đi cầm cung và giương ra.10 Ngày đó thuộc về Chúa, là Đức Giê-hô-va vạn quân; ấy là người báo thù, Ngài sẽ báo kẻ thù nghịch mình. Gươm nuốt mà no, uống huyết chúng nó cho đầy; vì Chúa, là Đức Giê-hô-va vạn quân, có tế-tự trong xứ phương bắc, bên sông Ơ-phơ-rát.11 Hỡi nữ đồng trinh, con gái của Ê-díp-tô! hãy lên Ga-la-át, mà lấy nhũ hương; ngươi dùng nhiều thứ thuốc cũng vô ích, chẳng chữa lành cho ngươi được!12 Các nước đều nghe sự xấu hổ của ngươi, tiếng rên siếc của ngươi đầy khắp đất; vì lính chiến chạm lính chiến, cả hai cùng ngã với nhau.13 Nầy là lời Đức Giê-hô-va phán cho tiên tri Giê-rê-mi, về sự Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, sẽ đến đánh đất Ê-díp-tô:14 Hãy rao tin trong Ê-díp-tô; truyền cho Mít-đôn, báo cho Nốp và Tác-pha-nết, nói rằng: Hãy đứng sắp hàng, chực sẵn, vì gươm đã nuốt chung quanh ngươi.15 Vì sao những người mạnh của ngươi bị cất mất? Chúng nó không đứng được, vì Đức Giê-hô-va đuổi chúng nó.16 Ngài làm cho nhiều người đi xiêu tó, người nầy ngã trên kẻ khác, mà rằng: Đi hè, trở về nơi dân ta, trong đất chúng ta sanh ra, xa nơi gươm dao ức hiếp!17 Tại đó, họ kêu lên rằng: Pha-ra-ôn, vua Ê-díp-tô, bị diệt rồi; đã để dịp tiện qua đi.18 Đức Vua, danh Ngài là Giê-hô-va vạn quân, phán: Thật như ta sống, kẻ thù đến, như núi Tha-bô dấy lên giữa các núi khác, như Cạt-mên thò ra ngoài biển.19 Hỡi gái đồng trinh ở Ê-díp-tô, hãy sắm đồ lề đi làm phu tù; vì Nốp sẽ trở nên hoang vu; sẽ bị đốt, không có dân ở nữa.20 Ê-díp-tô là một con bò cái tơ đẹp đẽ, nhưng bị ong lỗ từ phương bắc đến chích nó.21 Những quân thuê ở giữa nó cũng như bò con béo. Nhưng chúng nó cũng xây lưng lại, thảy cùng nhau trốn tránh, không đứng vững được. Vì ngày tai họa, kỳ thăm phạt, đã đến trên chúng nó rồi.22 Tiếng nó như rắn đi; vì quân nghịch nó kéo tới mạnh lắm, cầm búa rìu đến trên nó, như thể thợ rừng.23 Đức Giê-hô-va phán: Quân nghịch đốn chặt rừng nó, rừng nó không thể dò xem được. Vì chúng nó đông hơn cào cào, không thể đếm được.24 Con gái Ê-díp-tô sẽ mang xấu hổ, sẽ bị nộp trong tay dân phương bắc.25 Đức Giê-hô-va vạn quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, phán rằng: Nầy, ta sẽ phạt A-môn, là thần của Nô, luôn cả Pha-ra-ôn, và Ê-díp-tô, với các thần và các vua nó: tức Pha-ra-ôn cùng những kẻ nhờ cậy người.26 Ta sẽ phó chúng nó trong tay những kẻ đòi mạng chúng nó, tức trong tay Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, và trong tay tôi tớ người; về sau Ê-díp-tô sẽ còn có dân ở như ngày xưa. Đức Giê-hô-va phán vậy.27 Hỡi tôi tớ ta là Gia-cốp, chớ sợ chi; hỡi Y-sơ-ra-ên, chớ kinh hãi! Vì ta sẽ cứu ngươi từ xứ xa, sẽ khiến dòng dõi ngươi ra từ đất mình bị làm phu tù. Gia-cốp sẽ trở về, được bình an yên ổn, chẳng ai làm cho sợ hãi.28 Đức Giê-hô-va phán: Hỡi Gia-cốp tôi tớ ta, ngươi chớ sợ, vì ta ở cùng ngươi. Ta sẽ diệt hết các nước mà ta đã đuổi ngươi đến; còn ngươi, thì ta không diệt hết đâu, nhưng sẽ sửa trị ngươi cách chừng mực, và không thể nào không phạt ngươi.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-