1 Então o anjo mostrou-me Josué, o sumo sacerdote, em pé perante o anjo do Senhor. Satanás também lá estava, à direita do anjo, acusando Josué de muitas coisas.
2 O Senhor disse a Satanás: O Senhor te repreende, Satanás. Sim, eu, o Senhor - que escolhi Jerusalém - te repreendo. Decretei misericórdia para com Josué e a sua nação. São como um tição arrancado ao fogo.
3 As roupas de Josué estavam sujas, enquanto se mantinha na presença do anjo do Senhor.
4 Então o anjo do Senhor disse aos que ali estavam: Mudem-lhe essa roupa suja. E voltando-se para Josué: Repara: tirei a tua iniquidade e agora dou-te uma roupa nova.
5 E disse eu: Não poderia ele ter também um turbante limpo sobre a cabeça? E deram-lhe um novo.
6 O anjo do Senhor falou para Josué, com solenidade:•
7 O Senhor dos exércitos celestiais declara: Se andares nos meus caminhos e obedeceres ao que te mando, dar-te-ei a responsabilidade do templo, para que o mantenhas santo. Deixar-te-ei entrar e sair da minha presença com estes anjos
8 Escuta-me, Josué, sumo sacerdote, e todos os sacerdotes: Vocês são uma ilustração das boas coisas que hão-de acontecer. Não estão a ver? Josué representa o meu servo, o Ramo que hei-de enviar.
9 Pus diante dele uma pedra única que tem sete faces, e gravarei nela uma inscrição. Num só dia tirarei os pecados desta terra
10 Após isso, declara o Senhor dos exércitos celestiais, viverão em paz e com prosperidade, cada um na sua casa, onde poderão convidar os vizinhos.
1 And he shewed me, Joshua the high priest, standing before the messenger of Yahweh,and, the Accuser, standing at his right hand, to accuse him.
2 Then said Yahweh unto the Accuser, Yahweh rebuke thee, O Accuser, Yea Yahweh rebuke thee, he who is choosing Jerusalem,Is not, this, a brand snatched out of the fire?
3 Now, Joshua, was clothed with filthy garments,though standing before the messenger.
4 Then responded he and spake unto those who were standing before him, saying, Take away the filthy garments from off him; and he said unto him, See! I have caused to pass from off thee, thine iniquity, And will cause thee to be clothed in robes of state.
5 Then said I, Let them put a clean turban upon his head,So they put the clean turban upon his head, and clothed him with garments, and, the messenger of Yahweh, was standing up.
6 So then the messenger of Yahweh did solemnly affirm unto Joshua, saying:
7 Thus, saith Yahweh of hosts, If, in my ways, thou wilt walk, and if, of my charge, thou wilt keep charge, Then, even thou, shalt govern my house, Moreover also, thou shalt have charge of my courts,and I will give thee free access among these who stand by.
8 Hear, I pray thee, O Joshua the high priest, thou and thy friends who are sitting before thee, for, men to serve as signs, they are,For behold me! bringing in my servant, the Bud;
9 For lo! the stone which I have set before Joshua, Upon one stone, are Seven (pairs of) Eyes,Behold me! cutting the engraving thereof, declareth Yahweh of hosts. So will I take away the iniquity of that land in one day.
10 In that day, declareth Yahweh of hosts, Ye shall invite one another,