1 Abraão era agora já muito idoso, e o Senhor o tinha abençoado em tudo. Um dia mandou chamar o encarregado da administração da sua casa e que era quem havia mais tempo trabalhava para ele.
3 Põe a tua mão debaixo de mim e jura-me solenemente por Jeová, o Deus do céu e da Terra, que não deixarás que o meu filho se case com uma das raparigas desta terra em que habito, mas que irás antes à minha terra de origem e que procurarás uma mulher para ele lá, entre os meus parentes.
5 Mas supõe que eu não consigo encontrar uma moça que esteja disposta a vir de tão longe até aqui? Deverei, se assim acontecer, fazer voltar o teu filho para lá, para viver com os seus familiares?
6 Não! Nunca faças uma tal coisa! Porque o Senhor, Deus dos céus, disse-me que deixasse essa terra e o meu povo, e prometeu que me daria esta terra, a mim e aos meus descendentes. Ele enviará o seu anjo à tua frente, e fará que encontres ali uma rapariga para mulher do meu filho. Se ela não quiser vir, ficarás livre deste juramento. Mas em caso nenhum farás com que o meu filho volte para lá.
9 Então o mordomo, administrador da fazenda de Abraão, jurou solenemente que seguiria à risca todas as suas instruções.
10 Preparou dez dos camelos do seu patrão, carregou-os com amostras do que de melhor havia na casa de Abraão (porque tudo estava nas suas mãos) e partiu para a Mesopotâmia, para a localidade em que vive Naor. Quando ali chegou fez ajoelhar os camelos fora da cidade, junto de uma fonte. Era já o fim da tarde, altura em que as moças da povoação vinham tirar água.
12 Ó Jeová, tu que és o Deus do meu patrão Abraão, orou ele, mostra agora a tua bondade para com ele, ajudando-me a alcançar o objectivo para o qual aqui venho.
13 Portanto, como vês, Senhor, eu estou aqui ao pé desta fonte, enquanto as raparigas da localidade vêm buscar água. E o pedido que te faço é que quando pedir a uma delas que me dê de beber, se ela disser, 'Sim, com certeza; e posso até tirar também água para os teus camelos!' - que seja essa a que tu designaste como mulher de Isaque. Assim ficarei a saber que estás a agir para o bem de Abraão.
15 Enquanto estava a falar com o Senhor sobre isto, chegou-se uma rapariga muito formosa chamada Rebeca, com o seu cântaro de água sobre o ombro. Era a filha de Betuel, um dos filhos de Naor e Milca. Ele apressou-se a ir ao seu encontro e pediu que lhe desse a beber um pouco de água do seu cântaro.
18 Sim, certamente!, e logo baixou a vazilha para que bebesse. Quando acabou de beber acrescentou: Vou também tirar água para os teus camelos, tanta quanto precisarem.
20 Vazou o resto da água da bilha na pia da fonte, e correu de novo ao poço, começando a puxar a água para eles, até que ficassem saciados.
21 O mordomo entretanto não disse mais nada; limitava-se a observá-la, por um lado admirado, por outro cuidadoso em verificar se ela ia até ao fim da sua acção, de forma a não ficar com dúvida sobre se era ou não a indicada por Deus. Por fim, quando os camelos acabaram de beber, ofereceu-lhe uns brincos de 7 gramas de ouro e duas pulseiras de 140 gramas de ouro.
23 De quem és tu filha?, perguntou-lhe. Haverá na casa do teu pai lugar para descansarmos?
24 Meu pai é Betuel, filho de Milca e de Naor. Sim. Temos lugar para ficares, assim como palha e comida em abundância para os animais.
26 O homem ficou ali um momento de pé, com a cabeça inclinada, adorando o Senhor. Depois disse em voz alta: Eu te agradeço, Senhor Deus do meu patrão Abraão! Porque continuas a ser bom e exacto no cumprimento das tuas promessas para com ele! E a mim, conduziste-me precisamente à família dos parentes do meu patrão!
28 A rapariga correu a casa para contar tudo à mãe e à família. Quando o seu irmão Labão lhe viu os brincos e as pulseiras nas mãos, e ao ouvir o relato que ela fez do encontro que tinha tido, correu por sua vez à fonte onde o homem ainda lá estava junto aos camelos, e disse-lhe:
31 Vem, fica connosco, amigo; o Senhor está certamento contigo. Porque havias de ficar aqui quando temos um quarto pronto para te receber e lugar para recolher os camelos!
32 Assim foi para casa de Labão. Desataram os camelos, puseram palha para que se deitassem, e água para os lavar, e ainda para que os condutores dos camelos também se lavassem.
33 E depois prepararam-se para jantar. Mas o administrador de Abraão disse: Eu não queria começar a comer sem vos dizer a razão por que vim até aqui.Pois sim, respondeu-lhe Labão. Diz o que tens a dizer.
34 Eu sou o administrador da casa de Abraão, explicou. O Senhor tem enriquecido o meu patrão com toda a espécie de coisas boas, de tal forma que se tornou um grande senhor na terra em que vive. Deus tem-lhe dado rebanhos de ovelhas, manadas de vacas, uma fortuna em prata e ouro, muita gente ao seu serviço, e ainda camelos e jumentos. Sara, mulher do meu patrão, deu-lhe um filho, aliás quando já estava numa idade avançada. E o moço agora vai herdar tudo quanto o pai tem.
37 Ora, o meu patrão fez-me prometer solenemente que não deixaria que Isaque casasse com uma cananita, com uma das raparigas da terra em que habitamos, mas que viria buscar aqui a esta terra distante, a terra dos seus parentes, à família do seu irmão, uma moça com quem seu filho casasse. 'Mas supondo que não encontro uma rapariga que queira vir comigo?
42 Pois bem. Esta tarde quando me aproximava da fonte à entrada da localidade, fiz esta oração ao Senhor: 'Ó Senhor, Deus do meu patrão Abraão, se tens a intenção de me fazer bem sucedido nesta missão, peço-te que me guies da seguinte maneira: Eu fico aqui junto da fonte, e direi a uma das raparigas que vier buscar água: 'Dá-me a beber um pouco de água do teu cântaro'. Se ela responder: 'Com certeza! E até poderei tirar também água para os teus camelos!
45 Pois ainda estava eu a dizer a Deus estas palavras quando Rebeca se aproximou com o cântaro de água sobre o ombro. Desceu à fonte, tirou água, encheu a vazilha e eu disse-lhe: 'Por favor, dá-me de beber'. Imediatamente baixou o cântaro e eu bebi. Depois acrescentou : 'Não só te dou a beber a ti como também poderei tirar água para os teus camelos!' E assim o fez!
47 Nessa altura perguntei-lhe: 'Quem é a tua família?' 'Sou filha de Betuel, o qual é filho de Naor e de Milca'. E dei-lhe os brincos e as pulseiras.
48 Então inclinei a cabeça, e adorei e louvei o Senhor, o Deus do meu patrão Abrahão, por me ter conduzido pelo caminho exacto de forma a encontrar logo a rapariga que era da família do irmão do meu patrão.
49 Sendo assim, digam-me então se sim ou não. Se querem ou não fazer este bem ao meu patrão, que aliás é uma coisa justa. Conforme a vossa resposta, assim saberei o que fazer a seguir, se devo ou não ir para outro sítio.
50 Então Labão e Betuel responderam: Sem dúvida alguma que foi o Senhor que te conduziu até aqui. Por isso, que queres tu que digamos mais? Pega na moça e parte! E que ela case com o filho do teu patrão, conforme o Senhor planeou.
52 Perante esta resposta, o mordomo de Abraão caiu de joelhos perante o Senhor. Depois foi buscar várias peças de joalharia, em prata e ouro, assim como belas e ricas peças de vestuário para as dar a Rebeca. E também à mãe e ao irmão ofereceu valiosos presentes.
54 Só então se sentaram para jantar. E o mordomo de Abraão, com aqueles que o acompanhavam, passaram ali a noite. Logo pela manhã do dia seguinte, levantou-se e disse aos da casa: Deixem-me regressar, para prestar contas ao meu patrão!
55 Mas nós queríamos que a pequena ficasse aqui connosco ainda uns dias, pelo menos aí uns dez dias! Depois então sim, partiria contigo!
56 Contudo ele insistiu: Não retenham o meu regresso! O Senhor fez com que a minha missão fosse bem sucedida. Por isso deixem-me ir dar já conta de tudo ao meu patrão.
57 Bom, então chamemos a moça, para saber o que ela pensa. Chamaram Rebeca: Queres partir agora com este senhor? Sim, quero!
59 Fizeram as despedidas de Rebeca, e mandaram com ela a sua ama. E abençoaram-na desta forma: Ó nossa irmã, que tu te tornes mãe de muitos milhões de pessoas! E que os teus descendentes sejam vitoriosos sobre os seus inimigos!
61 Por fim Rebeca, mais as suas criadas, subiram para os camelos e partiram todos.
62 Entretanto Isaque, que morava para os lados do sul, do Negueve, tinha regressado ao poço de Laai-roi. Tinha saído ao entardecer a dar uma volta no campo para orar e reparou nos camelos que se aproximavam. Por sua vez Rebeca também viu Isaque que se aproximava e desmontou depressa do camelo em que vinha.
65 Quem é aquele homem que vem ali pelos campos em nossa direcção?, perguntou ao mordomo.É o filho do meu patrão. Então cobriu o rosto com um véu.
66 O mordomo contou a Isaque tudo o que acontecera. Isaque trouxe Rebeca para a tenda da sua mãe, e ela tornou-se a sua mulher. E amou-a muito. Ela foi para ele um conforto muito especial, após ter perdido sua mãe Sara.
1 Now, Abraham, was old, far gone in days,and, Yahweh, had blessed Abraham, in all things.
2 So Abraham said unto his servant, elder of his house, ruler of all that he had,Place, I pray thee thy hand under my thigh;
3 that I may put thee on oath, by Yahweh God of the heavens and God of the earthThat thou wilt not take a wife for my son, from among the daughters of the Canaanites in the midst of whom, I, am dwelling:
4 but unto my own land and unto my own kindred, wilt go,So shalt thou take a wife for my sonfor Isaac.
5 And the servant said unto him, Peradventure the woman may not be willing to follow me into this land,May I take back thy son, into the land from whence thou earnest?
6 And Abraham said unto him,Beware that thou do not take back my son thither!
7 Yahweh, God of the heavens, and God of the earth, who took me out of the house of my father, and out of the land of my kindred, and, who spake to me, and who sware to me, saying, To thy seed, will I give this land, he, will send his messenger before thee, so shalt then take a wife for my son from thence.
8 But if unwilling be the woman to follow thee, then shalt thou be clear from this mine oath,Only my son, shalt thou not take back thither
9 So the servant placed his hand, under the thigh of Abraham, his lord,and sware to him, over this thing.
10 Then took the servant ten camels, from among the camels of his lord, and went his way,all the goods of his master being in his hand,so be mounted, and went his way unto Mesopotamia, unto the city of Nahor.
11 And he made the camels kneel down outside the city, against the well of water,at the time of evening, at the time of the coming forth of the women that drew water,
12 Then he said, O Yahweh, God of my lord Abraham! I pray thee cause it to fall out before me today, that thou deal in lovingkindness with my lord Abraham.
13 Here am, I, stationed by the fountain of water,and, the daughters of the men of the city, are coming forth to draw water:
14 so it shall come to pass that the young woman unto whom I shall say. Let down pray. thy pitcher that I may drink, and she shall say, Drink, and to thy camels also, will I give to drink, that, her! hast thou appointed for thy servant for Isaac, And, hereby, shall I get to know, that thou hast dealt in lovingkindness with my lord!
15 And it came to pass, ere yet, he, had done speaking, that lo! Rebekah, was coming forth who had been born to Bethuel son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham,with her pitcher upon her shoulder,
16 Now the young woman! was of very pleasing appearance, a virgin whom, no man, had known,and she went down unto the fountain, and filled her pitcher and came up.
17 And the servant ran to meet her,and said, I pray thee let me drink a little water out of thy pitcher.
18 And she said, Drink my lord,And she hastened and lowered her pitcher on her hand and let him drink.
19 And when she had done giving him drink,she said For thy camels also, will I draw, until they have done drinking.
20 So she hastened and emptied her pitcher into the drinking-trough, and ran again unto the well, to draw,and she drew for all his camels.
21 Now the man, was eagerly watching her,keeping silence to seewhether Yahweh had prospered his way., or not.
22 And it came to pass when the camels had done drinking, that the man took a ring of gold, half a shekel its weight,and two bracelets for her hands, ten of gold their weight;
23 and said Whose daughter art, thou? I pray thee, tell me. Is there in the house of thy father a place for us to tarry the night?
24 And she said unto him, Daughter of Bethuel, am, I, son of Milcah whom she bare to Nahor.
25 And she said unto him, Both straw and fodder in plenty, have we,also a place to tarry the night.
26 Then the man bowed his head, and bent himself down unto Yahweh;
27 and said, Blessed be Yahweh. God of my lord Abraham, who hath not withdrawn his lovingkindness and his faithfulness, from my lord,Ibeing in the way, Yahweh led me unto the house of the brethren of my lord!
28 And the young woman ran, and told the household of her mother,according to these words.
29 Now, Rebekah, had a brother, whose name, was Laban,so Laban ran unto the man outside, unto the fountain.
30 And it came to pass, when he saw the ring, and the bracelets on the hands of his sister, and when he heard the words of Rebekah his sister saying, Thus, did the man speak unto me, that he came unto the man, and lo! he was standing by the camels near the fountain;
31 and he said, Come in. thou blessed of Yahweh,Wherefore shouldst thou stand outside, when I have made ready the house and a place for the camels?
32 So the man came in towards the house, and ungirded the camels,and there was given him straw and fodder for the camels, and water for bathing his own feet and the feet of the men who were with him;
33 and was set before him to eat, But he said, I cannot eat, until I have spoken my words. And he saidSpeak!
34 Then said he,Servant of Abraham, am I.
35 Now, Yahweh, having blessed my lord exceedingly, and made him great,and given him flocks and herds and silver and gold, and men-servants and maid-servants, and camels, and asses,
36 then did Sarah wife of my lord, bear a son to my lord, after she had become old,so he gave to him all that he had;
37 And my lord put me on oath saying,Thou shalt not take a wife for my son, of the daughters of the Canaanites in whose land, I, am dwelling;
38 but, unto the house of my father, shalt thou go, and unto my family,and take a wife for my son.
39 So I said unto my lord,Peradventure the woman will not follow me.
40 And he said unto me,Yahweh, before whom I have walked to and fro, will send his messenger with thee, so shall he prosper thy way, and thou shalt take a wife for my son out of my kindred and out of the house of my father.
41 Then, shalt thou clear thyself from mine oath, for thou shalt go in unto my kindred,and, if they will not grant her unto thee, then shalt thou be clear from mine oath.
42 So I came in to-day, unto the fountain,and I said O Yahweh God of my lord Abraham! if, I pray thee thou art prospering my way whereon am going,
43 here, am I stationed by the fountain of water,so then it shall come to pass that, the maiden that is coming forth to draw, and I shall say unto her Let me drink. I pray thee a little water out of thy pitcher;
44 and she shall say unto me Both, thou, drink, and for thy camels also, will I draw, the same, shall be the woman whom Yahweh hath appointed for the son of my lord.
45 Ere yet, I, could make an end of speaking unto mine own heart, lo! then Rebekah, coming forth, with her pitcher on her shoulder, and she went down to the fountain, and drew,and I said unto her Let me drink I pray thee!
46 So she hastened and lowered her pitcher from off her, and said. Drink! and to thy camels also, will I give to drink,So I drank and the camels also, she let drink.
47 Then I asked her, and said, Whose daughter art thou? And she said Daughter of Bethuel son of Nahor, whom, Milcah, bare to him,Then put I the ring upon her nose, and the bracelets upon her hands;
48 and bowed my head and bent myself down unto Yahweh,and I blessed Yahweh God of my lord Abraham, who had led me in a way of faithfulness, to take the daughter of the brother of my lord for his son.
49 Now, therefore, if ye are dealing in lovingkindness and faithfulness with my lord, tell me,and, if not, tell me, that I may turn unto the right hand or unto the left.
50 Then answered Laban and Bethuel and said, from Yahweh, hath come forth the word,we cannot speak unto thee ill or well.
51 Go! Rebekah, is before thee, Take her and go thy way,And let her become wife unto the son of thy lord, as Yahweh hath spoken.
52 And it came to pass when Abrahams servant heard their words, that he bowed himself down towards the earth unto Yahweh.
53 Then the servant brought forth jewels of silver and jewels of gold and raiment, and gave unto Rebekah,and precious things, gave he to her brother and to her mother.
54 And they did eat and drink he, and the men who were with him, and they tarried the night,and when they arose in the morning, he said Let me go unto my lord!
55 Then said her brother and her mother, Let the young woman remain with us some days or rather ten,After that, she shall go.
56 And he said unto them, Do not hinder me, when, Yahweh, hath prospered my journey,Let me go, that I may take my journey unto my lord!
57 Then said they, We must call the young woman and ask at her mouth.
58 So they called Rebekah and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
59 So they let go Rebekah their sister, and her nurse, and Abrahams servant and his men.
60 And they blessed Rebekah and said to her, Our sister! become thou, thousands of ten thousands,And let thy seed take possession of the gate of them that hate them!
61 Then mounted Rebekah and her young woman and they rode upon the camels, and followed the man,so the servant took Rebekah. and went his way.
62 Now, Isaac, had come in at the entrance, of Beer-lahai-roi,for, he, was dwelling in the land of the South:
63 and Isaac came forth to meditate in the field at the approach of evening,so he lifted up his eyes and looked, and lo! camels, coming in.
64 And Rebekah lifted up her eyes, and saw Isaac,so she alighted with haste from off the camel;
65 and said unto the servant, Who is this man that is walking in the field to meet us? And the servant said, That, is my lord. So she took the veil and covered herself.
66 And the servant recounted to Isaac,all the things which he had done.
67 And Isaac brought her into the tent of Sarah his mother; thus he took Rebekah and she became his wife and he loved her,and Isaac consoled himself, for the loss of his mother.