1 Le Seigneur, l’Éternel, me fit voir ceci: voici, je vis une corbeille de fruits mûrs.
2 Et il dit: Que vois-tu Amos? Et je répondis: Un panier de fruits mûrs. Et l’Éternel me dit: La fin est venue pour mon peuple d’Israël; je ne continuerai plus à lui pardonner.
3 En ce jour-là, les chants du palais seront des gémissements, dit le Seigneur, l’Éternel. En tout lieu il y aura beaucoup de cadavres, qu’on jettera en silence.
4 Écoutez ceci, vous qui dévorez les pauvres et qui faites périr les misérables du pays;
5 Qui dites: Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, pour que nous vendions le blé? et le sabbat, pour que nous ouvrions les greniers, en diminuant l’épha, en augmentant le sicle, et en faussant la balance pour tromper.
6 Nous achèterons les misérables pour de l’argent, et le pauvre pour une paire de souliers; et nous vendrons la criblure du froment.
7 L’Éternel l’a juré par la gloire de Jacob: Jamais je n’oublierai toutes leurs actions!
8 La terre, à cause d’elles, ne tremblera-t-elle pas? Et tous ses habitants n’en mèneront-ils pas deuil? Le pays tout entier montera comme le fleuve, il se soulèvera et s’affaissera comme le fleuve d’Égypte.
9 Et il arrivera dans ce jour-là, dit le Seigneur, l’Éternel, que je ferai coucher le soleil à midi, et que j’obscurcirai la terre en plein jour.
10 Je changerai vos fêtes en deuil, et tous vos chants en complaintes; je mettrai le sac sur tous les reins, et je rendrai chauves toutes les têtes; et je mettrai le pays dans le deuil comme pour un fils unique, et sa fin sera comme un jour d’amertume.
11 Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, l’Éternel, où j’enverrai la famine dans le pays; non une famine de pain ni une soif d’eau, mais celle d’entendre les paroles de l’Éternel.
12 Ils erreront d’une mer à l’autre, et du nord au levant; ils iront çà et là pour chercher la parole de l’Éternel, et ils ne la trouveront pas.
13 En ce jour-là, les belles vierges et les jeunes hommes défailliront de soif;
14 Ceux qui jurent par le péché de Samarie, qui disent: Vive ton dieu, ô Dan! Et vive la voie de Béer-Shéba! Ils tomberont, et ne se relèveront plus.
Israel har mognat för dom
1 Detta lät Herren Gud mig se: Jag såg en korg med mogen frukt. 2 Amos 7:8. Han sade: "Vad ser du, Amos?" Jag svarade: "En korg med mogen frukt." Då sade Herren till mig: "Slutet har kommit för mitt folk Israel. Jag ska inte skona dem igen. 3 Amos 6:10. Sångerna i borgen ska på den dagen övergå i klagan, säger Herren Gud. Döda kroppar i mängd ska i tysthet kastas överallt."
4 Amos 2:7. Hör detta,
ni som trampar på den fattige
och vill göra slut på de svaga8:4svagaAndra handskrifter: "ödmjuka".
i landet,
5 5 Mos 25:13f. ni som säger:
"När är nymånadsdagen slut
så vi får sälja säd,
och sabbaten
så vi får öppna kornboden?
Då ska vi minska efa-måttet8:5efa-måttetCa 22 liter. De som sålde med snåla mått lurade till sig pengar (jfr Ords 11:1, 20:10).
och höja priset
och fuska med vågen
så att den ljuger.
6 Amos 2:6. Då ska vi köpa de utblottade
för pengar
och den fattige för ett par skor,
och sälja spillet som säd."
7 Herren har svurit vid Jakobs stolthet:
Aldrig ska jag glömma
någon av deras gärningar.
8 Ps 18:8, 60:4, Amos 9:5. Skulle inte landet darra
när sådant sker,
och skulle inte alla dess invånare
sörja?
Skulle inte hela landet
höja sig som Nilen
och röras upp och åter sjunka8:8höja sig som Nilen … åter sjunkaVattenståndet i Nilen har historiskt stigit ca tio meter under september-oktober varje år, fram till dess att Assuandammen byggdes år 1970.
som Egyptens flod?
9 Mika 3:6. Det ska ske på den dagen,
säger Herren Gud,
att jag ska låta solen
gå ner vid middagstid
och lägga landet i mörker
mitt på ljusa dagen.
10 Jer 6:26, 48:37, Hes 7:18, Sak 12:10. Jag ska förvandla era högtider
till sorg
och alla era sånger
till klagovisor.
Jag ska klä allas höfter med säcktyg
och göra alla huvuden skalliga.
Jag ska låta det bli
som när man sörjer ende sonen
och låta det sluta som en bitter dag.
11 1 Sam 3:1. Se, dagar ska komma,
säger Herren Gud,
då jag sänder hunger i landet –
inte en hunger efter bröd,
inte en törst efter vatten,
utan efter att höra Herrens ord.
12 De ska irra omkring från hav till hav
och springa hit och dit
från norr till öster
för att söka efter Herrens ord,
men de ska inte finna det.
13 På den dagen
ska vackra unga kvinnor
och unga män tyna bort av törst,
14 5 Mos 9:21, 1 Kung 12:29, Hos 8:5, Amos 5:5. de som svär vid Samarias skam8:14Samarias skamSyftar förmodligen på den kananeiska fruktbarhetsgudinnan Ashera (jfr 2 Kung 17:30). Annan översättning: "Ashima i Samarien", en syrisk avgud som började införas vid denna tid.
och säger: "Leve din gud, Dan!"
och "Leve vägen
till Beer-Sheba!"8:14Dan … Beer-ShebaIsraels mest avlägsna norra och södra ort, jfr "från Smygehuk till Treriksröset". Båda städerna hyste avgudaaltaren (1 Kung 12:29, 2 Kung 23:8, Amos 5:5).
De ska falla och inte resa sig mer.