Publicidade

Salmos 80

2 (H80:3)Efraimin, Benjaminin ja Manassen heimoille. Osoita voimasi, tule avuksemme.3 (H80:4)Jumala, auta meidät ennallemme, anna meidän nähdä kasvojesi valo, niin me pelastumme.4 (H80:5)Jumala, Herra Sebaot, kuinka kauan olet vihoissasi, etkö jo kuule kansasi rukousta?5 (H80:6)Olet antanut syödäksemme kyynelleipää, juottanut meille maljoittain kyyneleitä.6 (H80:7)Olet jättänyt meidät naapureittemme riepoteltaviksi, kaikki vihollisemme pilkkaavat meitä.7 (H80:8)Jumala, Sebaot, auta meidät ennallemme, anna meidän nähdä kasvojesi valo, niin me pelastumme.8 (H80:9)Sinä otit viiniköynnöksen Egyptin maasta, karkotit kansat sen tieltä ja istutit sen.9 (H80:10)Sinä raivasit sille sijan, ja se juurtui paikalleen ja täytti maan.10 (H80:11)Se levitti varjonsa vuorten yli, se peitti oksillaan setrit, Jumalan puut,11 (H80:12)ja sen versot ulottuivat mereen asti, sen vesat aina Eufratin rannoille.12 (H80:13)Miksi hajotit muurin sen ympäriltä, jätit rypäleet kulkijoiden riivittäviksi?13 (H80:14)Villisika kaluaa sen runkoa, kaikki metsän eläimet syövät sitä.14 (H80:15)Jumala, Sebaot, katso jälleen meihin taivaastasi, katso meitä! Ota hoitoosi tämä viiniköynnös,15 (H80:16)taimi, jonka oikealla kädelläsi olet istuttanut itseäsi varten, lapsi, jolle sinä olet antanut voiman.16 (H80:17)Menehtykööt uhkaavan katseesi alla ne, jotka ovat sen polttaneet ja pirstoneet!17 (H80:18)Mutta suojatkoon sinun kätesi palvelijaasi, joka on oikealla puolellasi, ihmislasta, jolle sinä olet antanut voiman.18 (H80:19)Me emme käänny sinun luotasi pois. Anna meidän elää, me huudamme sinun nimeäsi.19 (H80:20)Jumala, Herra Sebaot, auta meidät ennallemme, anna meidän nähdä kasvojesi valo, niin me pelastumme.

1 Salmo di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Sosannim-edut. O PASTORE d’Israele, che guidi Giuseppe come una greggia, Porgi gli orecchi; Tu che siedi sopra i Cherubini, Apparisci in gloria.2 Eccita la tua potenza davanti ad Efraim, ed a Beniamino, ed a Manasse; E vieni a nostra salute.3 O Dio, ristoraci; E fa’ risplendere il tuo volto, e noi saremo salvati.4 O Signore Iddio degli eserciti, Infino a quando fumerai tu contro all’orazione del tuo popolo?5 Tu li hai cibati di pan di pianto, E li hai abbeverati di lagrime a larga misura.6 Tu ci hai posti in contesa co’ nostri vicini; E i nostri nemici si fanno beffe di noi.7 O Dio degli eserciti, ristoraci; E fa’ risplendere il tuo volto, e noi saremo salvati8 Tu avevi trasportata di Egitto una vigna; Tu avevi cacciate le nazioni, e l’avevi piantata.9 Tu avevi sgomberato davanti a lei il suo luogo; Ed avevi fatto ch’ella aveva messe radici, ed aveva empiuta la terra.10 I monti erano coperti della sua ombra, E i suoi tralci erano come cedri altissimi.11 Aveva gettati i suoi rami infino al mare, E i suoi rampolli infino al fiume.12 Perchè hai tu rotte le sue chiusure, Sì che tutti i passanti l’han vendemmiata?13 I cinghiali l’hanno guastata, E le fiere della campagna l’hanno pascolata.14 O Dio degli eserciti, rivolgiti, ti prego; Riguarda dal cielo, e vedi, e visita questa vigna.15 E le piante che la tua destra aveva piantate, E le propaggini che tu ti avevi fortificate.16 Quella è arsa col fuoco, ella è ricisa fino dal piè; Quelle periscono per lo sgridar della tua faccia.17 Sia la tua mano sopra l’uomo della tua destra, Sopra il figliuol dell’uomo che tu ti avevi fortificato.18 E noi non ci trarremo indietro da te; Mantienci in vita, e noi invocheremo il tuo Nome.19 O Signore Iddio degli eserciti, ristoraci; Fa’ risplendere il tuo volto, e noi saremo salvati

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green