1 Halleluja! Ylistä, minun sieluni, Herraa.
2 Minä ylistän Herraa kaiken ikäni, veisaan kiitosta Jumalalleni, niin kauan kuin elän.
3 Älkää luottako ruhtinaihin älkääkä ihmislapseen, sillä ei hän voi auttaa.
4 Kun hänen henkensä lähtee hänestä, niin hän tulee maaksi jälleen; sinä päivänä hänen hankkeensa raukeavat tyhjiin.
5 Autuas se, jonka apuna on Jaakobin Jumala, se, joka panee toivonsa Herraan, Jumalaansa,
6 häneen, joka on tehnyt taivaan ja maan, meren ja kaiken, mitä niissä on, joka pysyy uskollisena iankaikkisesti,
7 joka hankkii oikeuden sorretuille, joka antaa leivän nälkäisille. Herra vapauttaa vangitut,
8 Herra avaa sokeain silmät, Herra nostaa alaspainetut, Herra rakastaa vanhurskaita.
9 Herra varjelee muukalaiset, holhoo orvot ja lesket, mutta jumalattomain tien hän tekee mutkaiseksi.
10 Herra on kuningas iankaikkisesti, sinun Jumalasi, Siion, polvesta polveen. Halleluja!
1 (145:1) Хвали, душа моя, Господа.
2 (145:2) Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
3 (145:3) Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
4 (145:4) Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают [все] помышления его.
5 (145:5) Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
6 (145:6) сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,
7 (145:7) творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
8 (145:8) Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
9 (145:9) Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
10 (145:10) Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.